Новый учитель, или один необычный день

Автор - Никита Соловей, Россия

НОВЫЙ УЧИТЕЛЬ, ИЛИ ОДИН НЕОБЫЧНЫЙ ДЕНЬ

Школьная жизнь казалась Милдред однообразной. День за днем те же уроки, домашние задания, не прекращающиеся укоры мисс Помело и нападки Этель. Отдушиной для Милли был её полосатый кот Табби и лучшие подруги: Мод, Руби, Джадо и Энид. Милдред часто попадала в глупые ситуации и переделки, и подруги не оставляли ее и всегда помогали. Но сегодня день обещал быть не совсем обычным.
Конец октября. За окном хоть уже и утро, но еще проглядывает ночная синева неба. Так непривычно после такого яркого, солнечного лета. Милдред училась уже на втором курсе. Ей еще столько предстояло изучить, столько открыть для себя. Но сейчас она сладко спала, и...
Внезапно в комнату Милли ворвалась Мод.
- Милли! Милли! – звонко восклицала подруга. – Пора вставать! Мы проспали! Проспали!
Открыв глаза, Милдред удивленно посмотрела на Мод. Такого просто не могло быть.
- Но мы же вроде спали всю ночь, как убитые! И нас не разбудила мисс Помело? Обычно она такого не оставляет незамеченным.
- В этом-то и дело! Джадо сказала, что мисс Помело встречает кого-то на вокзале. А Энид сказала, что сейчас по расписанию физкультура! Идем! Мы можем попросить прощения у мисс Дрилл! Она-то точно нас простит!
- Не кричи, Мод.
От криков Мод Табби спрыгнул с колен Милдред и принялся умываться. Девочки стали быстро собираться. К Милли и Мод присоединились Джадо и Руби, которые тоже проспали. Сначала в спешке они надели сарафаны и только потом сообразили, что должны идти на физкультуру. Пришлось переодеваться в кроссовки, футболки и шорты. На улице уже было прохладно, но солнце было уже высоко.
- И почему другие девочки нас не разбудили? – с обидой в голосе спросила Руби. - Где были Друзилла и Этель? И Энид! Уж она-то могла бы и разбудить, а не убегать без нас!
- Да уж, очень смешно. Не помню, чтобы Этель и Друзилла нанимались к нам в няньки,– ответила Джадо.
Девочки звонко засмеялись. Но надо было торопиться.
- А что, если они ушли в пеший поход? – предположила Милли.
- Не думаю, - ответила Мод, - обычно мисс Дрилл проводит походы днем. Не помню, чтобы это было утром. И какой сегодня день?
- По моему... среда.
- Точно.
Выйдя во двор, девочки не увидели ни мисс Дрилл, ни других одноклассниц. Никого. Только неподалеку работал в теплице мистер Блоссом. Девочки рысью кинулись к нему.
- Мистер Блоссом! Доброе утро! Мистер Блоссум! – кричали четыре девочки.
- Ха! Вот уж не ожидал! Ученицы школы Кэкл спят до двенадцати дня!
Девочки очень смутились. Но времени не было:
- Мистер Блоссом, вы не знаете куда пошли мисс Дрилл и девочки? – спросила Милдред.
- Мы каким-то образом проспали. Но самое странное это то, что нас никто не разбудил. Хотя наши комнаты совсем рядом!
Мистер Блоссум расхохотался ещё больше.
- Ох, до чего же вы смешные. Все ученицы сейчас в Актовом Зале. Сегодня по случаю дня Всех Святых отменили уроки. Таково распоряжение мисс Кэкл.
Девочки переглянулись. Страха и опасности быть наказанными от этой информации не убавилось.
- А где мисс Помело? – спросила Мод и тут же получила ответ.
Откуда ни возьмись (как обычно) появилась мисс Помело. В руках у учительницы девочки заметили нечто странное.
Больше всего это нечто напоминало коробку, покрытую синим драповым покрывалом. И в этой коробке находилось что-то живое и щебечущее.
- Что это такое? – спросила Милли, с интересом поглядывая на странный предмет в руках учительницы. - Там какой-то зверь? Или, может, птица?
Внезапно из странной коробки просвистел чей-то голос:
- Нет! Это не зверь и не птица, юная леди!
Удивлению девочек не было предела. Вдруг (неожиданно даже для мисс Помело) коробка вырвалась из рук учительницы зельеварения и стала крутиться и вертеться в разные стороны. Девочки ахнули. Мистер Блоссум взялся за свою штыковую лопату.
Все ждали, когда вращение успокоится, и вдруг... Из-под драпового покрывала показалось бледное лицо. Постепенно покрывало меняло свой вид, пока не превратилось в длинный сюртук, надетый поверх белой рубахи. Да-да! Это был мужчина лет сорока. Он был высоким и очень худым, с небольшой залысиной. А странная коробка оказалась обычной птичьей клеткой.
- Удивительный дар перевоплощения в соловья! Вам тоже советую! – улыбнулся мужчина, продемонстрировав всем все тридцать два зуба.
Мисс Помело окинула учениц сердитым взглядом.
- Итак, прежде чем...
- Оуу! Позвольте мне, Констанс! – прервал учительницу неизвестный мужчина. – Во-первых, меня зовут мистер Найтингейл. Дракобус Найтингейл, или лучше все-таки называть меня – мистер Натингейл. Во-вторых, я ваш новый и первый учитель предсказаний.
Девочки продолжали смотреть на мужчину с открытыми ртами.
- Как там его надо называть? – шепотом спросила Руби у Милдред.
- Не запомнила, – шепнула та в ответ.
- Вот кого мисс Помело встречала на вокзале, – шепнула Мод.
Мистер Натингейл подошел к девочкам и начал церемонно здороваться с ними за руку. Мистер Блоссум с недоверием поглядывал на незнакомца. Мистер Натингейл ему не нравился. Было похоже, что этот человек-соловей в любой момент может клюнуть в глаз. Но лопату свою мистер Блоссум все же опустил. Связываться с волшебником - себе дороже.
- Мистер Найтингейл, я думаю, нам пора отправляться в учительскую. Да, и ученицам тоже пора собираться. Хотя мне очень интересно, что они здесь делают вместо того... - начала было мисс Помело.
- Ничего страшного, Констанс! Ничего страшного в том, что юные леди первыми узнают про своего нового педагога, – мистер Натингейл улыбнулся ещё шире, не переставая пожимать руки каждой ученице своими костлявыми пальцами.
Когда церемония приветствия была окончена, мистер Найтингейл вручил каждой девочке по шоколадный конфете и присоединился к мисс Помело, которую тоже одарил конфеткой.
- Благодарю, мистер Натингейл, - сдержанно сказала учительница, проигнорировав угощение. Взгляд ее снова обратился к ученицам. - И все-таки, что вы четверо делаете здесь, на улице, в то время, как должны находиться совсем в другом месте? – строго спросила она. – Думаю, такое опоздание может плохо отразиться на вашей репутации, а в частности на твоей, Милдред Хаббл! И почему вы в спортивной форме? На праздничные собрания должно появляться в парадной мантии!
Девочки стушевались и стояли, виновато опустив головы, не решаясь поднять глаза на сердитую учительницу. Они уже перестали обращать на мистера Натингейла внимание.
- Мы не знали про праздничное собрание... – робко начала Руби.
- Да. Думали, что у нас сейчас физкультура, – хором произнесли Мод и Милдред.
- Сегодня нас никто не разбудил. Мы проспали... – виновато добавила Джадо.
Мисс Помело окинула учениц ледяным взглядом.
- И почему же у вас всегда виноват кто-то другой? Хотя на самом деле всему виной ваша безответственность и разгильдяйство! И с чего вы решили, что сегодня физкультура? Сегодня вторник, девочки. И хочу напомнить вам, что о дне Всех Святых было объявлено заранее, за день до праздника.
Девочки переглянулись. Ничего такого они не помнили.
- Хм... Порой мне кажется, что в школе Кэкл вас так ничему и не научили! Позор школы. Мне стыдно, мистер Найтингейл, что вам пришлось увидеть столь удручающую картину. Но мисс Кэкл уже заждалась. Думаю, мы разберемся с вами позже. Сейчас будьте любезны переодеться подобающим образом и присоединится к остальным!
Девочки поспешили уйти. Мисс Помело и мистер Натингейл удалились, а мистер Блоссом продолжал свою садовую работу.
- Как-то все это очень странно. Я ничего не припоминаю. – Первая нарушила молчание Милли.
- Получается, кто-то сыграл с нами злую шутку. – Сделала вывод Мод.
- Я уверена, что это Этель. Больше просто некому! Не Энид же! – согласилась Руби.
- Мисс Помело опять нас накажет. Ну, почему именно в день всех Святых! – воскликнула Джадо.
"Неужели опять Этель? И почему ей всегда нужно пакостить?" – устало подумала Милли. Разговаривать ей не хотелось. Мод пыталась поднять настроение подруге, но все старания были тщеты.
Умывшись и переодевшись, девочки присоединились к остальным ученицам. Но настроение у них было далеко не праздничное.

ХХХ


Все ученицы сидели за столами и ели сладкие пироги миссис Тапиоки. Давно девочки так не обедали. Они увидели сидящую за столом Энид в окружении других девочек. Напротив расположились Этель и Друзилла.
- Посмотрите-ка, кто идет! Соня Хаббл-баббл и её команда! – встретила Этель одноклассниц язвительным замечанием.
Милли смотрела то на Этель, то на Энид.
- Ха! Интересно, почему же наша сладкоежка Милдред сегодня умудрилась опоздать? Может, проспала, как это часто за ней водится? – продолжала насмехаться Этель.
- И как всегда ничего не слышала! – поддержала свою закадычную подружку Друзилла.
Девочки дружно засмеялись.
- Смотри, Этель, не прикуси свой ядовитый язык! – сердито отрезала Мод. – А то ненароком отравишься!
Этель сердито нахмурилась, а Друзилла чуть не хихикнула, но вовремя вспомнила, на чьей она стороне.
- Ой, да что с вами разговаривать, с неудачницами!
Милли было ужасно обидно.
"Опять эта Этель" – подумала она, и вдруг...
- Альверикс Оркус Трансфрогаморфус Руфус Рофус Рапдаипрофус!
Все девочки в зале вскрикнули. Появилась яркая вспышка, и на месте Этель вдруг образовалось пустое пространство. В это время в столовую вошла мисс Помело, и вокруг стало так тихо, как будто кроме нее в помещении больше никого не было. Вслед за ней появилась мисс Кэкл и другие преподаватели. Все, кроме мистера Натингейла.
Милдред, которая стояла к столу ближе всех, заметила, что на том самом месте, где сидела Этель, красуется маленькая лягушка. Все рядом сидящие ученицы удивленно и испуганно глядели на пострадавшую.
- Энид? – шикнула Милли – Зачем?
Энид отпила из своего стакана, а затем бросила на лягушку-Этель сердитый взгляд. Затем, едва взглянув на Милдред и девочек, она отвернулась и склонила голову над тарелкой с вишневым пирогом. Друзилла громко хихикнула, но, спохватившись, прикрыла ладонью рот. Лягушка принялась громко квакать, высоко подпрыгивая на месте, но Милли успела ее поймать и засунуть в карман школьного сарафана.
Мисс Помело и мисс Кэкл заняли свои привычные места за преподавательским столом. Мистера Натингейла все не было.
Все девочки, ставшие невольными свидетелями превращения, смотрели на мисс Помело. Почувствовав на себе чьи-то взгляды, учительница подняла голову и взглянула на Милдред и её подружек. Под ее взглядом девочки почувствовали себя неуютно и поспешили занять свои места за столом. Никто не хотел вызвать очередную волну гнева строгой учительницы.
Мисс Кэкл начала свою речь:
- Сегодня за окном тот самый день, который мы так любим за его пугающую таинственность. День радости для каждого волшебника и для каждой ведьмы. Сегодня наш педагогический коллектив большинством голосов решил отменить занятия и собраться в такой... Эээ... непринужденной обстановке...
- Да уж... Непринужденной. – Шепнула Мод. – Явка строго обязательна!
- Хотелось бы рассказать вам об истории этого дня - дня Всех Святых... - вдохновенно вещала директриса.
После этой реплики девочки старших курсов тяжело вздохнули. Каждый год мисс Кэкл рассказывала эту историю про кельтов, день Самхейна и Скупого Джека. Даже первокурсникам было не интересно это слушать.
-... кельты свято верили в то, что в ночь Самхейн, когда старый год сменяется новым, границы между мирами стираются, поэтому все барьеры между материальным и сверхъестественным исчезают. В эту ночь Самхейн открывает врата между прошлым и настоящим, между всем живым и мертвым, между миром людей и миром духов...
Пока мисс Кэкл произносила речь, Милдред с подругами всеми силами пытались сделать заинтересованные лица. Внезапно Милли почувствовала, что лягушка осторожно выползает из ее кармана. Девочка поспешила засунуть лягушку обратно, но та норовила выпрыгнуть и извивалась, всеми силами стараясь вывернуться из рук. Мисс Дрилл, сидящая к компании подружек ближе всех, заметила за их столом какую-то возню.
- Что там у них? – спросила она, обращаясь к мисс Бэт. – Странные они какие-то сегодня.
- Разве? А я и не заметила. Почему вы так думаете?
- Они умудрились забыть о том, что сегодня праздник! Перепутали вторник со средой и пришли на физкультуру, пропустив торжественную часть в актовом зале.
Девочки, ничего не замечая, продолжали сражаться с лягушкой. Так продолжалось около пяти минут. Мисс Кэкл не останавливала своей речи. И возня учениц привлекла внимание мисс Помело:
- Простите, мисс Кэкл, не хочется прерывать вашу речь, но я вижу, что некоторые в этом зале уверены, что и так все знают, не так ли, Милдред Хаббл?
Девочки испуганно посмотрели на мисс Помело.
"Что делать? Что же теперь делать?!" – лихорадочно соображала Милли.
И тут, как нельзя кстати, в столовую влетел соловей. Внимание всех присутствующих переключилось на маленькую, серую птичку, порхающую под потолком.
Соловей, сделав пару кругов по столовой, а затем вокруг головы директрисы, медленно спустился на пол и перевоплотился в уже знакомого некоторым девочкам мистера Натингейла.
- Вуаля! – улыбнулся педагог предсказаний.
Все ученицы дружно зааплодировали, пораженные столь эффектным появлением. Мистер Натингейл раскланялся ученицам и учителям. Мисс Кэкл улыбалась и хлопала вместе с ученицами, совсем не сожалея о прерванной речи. Дракобус был ее дальним родственником и обладал уникальным талантом перевоплощения.
- Ах да! Я совсем забыла представить вам нового педагога! – радостно сообщила мисс Кэкл, когда волна оваций, наконец, схлынула. - Перед вами ваш новый преподаватель – мистер Дракобус Натингейл! Он оказал мне любезность, согласившись преподавать в нашей школе такой таинственный и интересный предмет, коим являются предсказания!
Весь зал снова зааплодировал.
- Ох, это великая честь оказаться здесь, в стенах этой древней школы. Я весьма польщен выбором мисс Кэкл и надеюсь, что мы с вами найдем общий язык. Я научу вас заглядывать в будущее, общаться с теми, кого не видят даже могущественные волшебники! Да-да! Я приоткрою завесу тайны великих учений и многое-многое другое!
По столовой прокатилась новая волна оваций. Мистер Натингейл еще раз поклонился и занял свободное место за столом преподавателей.
Мисс Кэкл вернулась к прерванной речи:
- Итак, на чем же я остановилась? Ах да! Праздновался Самхейн...
Тем временем лягушка-Этель все-таки смогла вырваться из рук Милли. Девочки пытались схватить лягушку и водворить обратно, но все было напрасно.
- Энид! Ты не могла превратить её во что-нибудь менее вертлявое, в улитку например? – шепнула Руби.
Энид молчала.
- Ты настолько неповоротлива, что, пожалуй, и червяка-то, поймать не сможешь! – шикнула ей в ответ Друзилла.
Друзилла тоже пыталась поймать лягушку-Этель, но без энтузиазма. Попадаться учителям ей не хотелось, так как это грозило неприятностями, и она ждала, когда её поймают девочки, чтобы выхватить лягушку у них из рук.
Пока мисс Кэкл договаривала свою речь, мисс Помело встала и направилась в сторону стола второклассниц, намереваясь разобраться, что же у них происходит.
В это время лягушка-Этель уже достигла выхода и ускакала в коридор.
- Нам надо срочно покинуть столовую. – Шепнула Милдред своим подругам и, обратившись к директрисе, громко сказала:
- Простите, Мисс Кэкл! Мне что-то нехорошо. Могу я выйти? – И не дожидаясь разрешения, пулей вылетела из столовой.
- Мы ее проводим! – хором крикнули Мод, Джадо и Руби и бросились следом за Милли.
Мисс Кэкл замолчала, удивленно глядя вслед убегающим девочкам.
Друзилла тихо захихикала, глядя на все происходящее, но, поймав на себе сердитый взгляд мисс Помело, поспешила успокоиться.
В столовой начались перешептывания и возня. Ученицы тихо обсуждали только что произошедшее и строили предположения.
- А ну-ка тихо! – повелительным тоном приказала мисс Помело. – Надо же! Уже с утра эта компания испытывает наши нервы. Продолжайте, мисс Кэкл.
Девочки моментально прекратили все разговоры, вновь обратив свое внимание на директрису, а Энид, оставшаяся на месте, опустив голову, вяло ковыряла вилкой в своей тарелке. К праздничному пирогу она так и не прикоснулась.

ХХХ


Выскочив в коридор, девочки успели заметить, как лягушка допрыгала до входной двери замка, и, протиснувшись в щель под дверью, выбралась на улицу.
- Она вон там! – воскликнула Руби. – Я ее вижу!
Девочки гурьбой бросились к входной двери и выскочили на улицу.
- И где же она? – спросила Милдред, оглядывая школьный двор.
- Вон она! – показала пальцем Мод на школьную калитку, ведущую в лес.
И действительно, возле калитки была маленькая зеленая лягушка. Ловко протиснувшись сквозь деревянные решетки, она вновь скрылась из виду.
Бросившись вперед, девочки в три прыжка оказались возле калитки. Конечно, в обычное время ученицам нужно было получить разрешение, чтобы отправится в лес, да и разрешалось туда ходить лишь совместными группами из пяти человек.
Будучи на первом курсе Милдред уже убегала одна в лес. И тогда это едва не закончилось для нее очень плохо. В лесу она наткнулась на поляну, где злая сестра директрисы, Агата Кэкл, вместе со своими подругами (ведьмой Ледышкой и ведьмой Вьюнок) варили зелье невидимости, чтобы незаметно проникнуть в школу. Именно поэтому учителя строго следили за ученицами и всячески пресекали одиночные прогулки по лесу.
Но сейчас времени на то, чтобы искать кого-то в компанию и спрашивать разрешения, просто не было. Девочки бросились на поиски. Мод вспоминала чары нахождения, Руби разглядывала каждый пень, а Джадо с Милдред заглядывали под каждый листик и травинку. Пропавшей лягушки нигде не было. Порядком устав, подруги присели возле старого дуба, которых росло здесь в лесу очень много. По их подсчетам уже прошло около часа. Банкет уже давно закончился, и сейчас, скорее всего, все готовятся к вечернему представлению, подготовленному первоклассницами ко дню Самхейна. Девочкам уже порядком надоело бродить по лесу, но бросить Этель тут они не могли.
- Мы должны ее найти! – сказала Милдред. – Как это наверное ужасно - быть человеком, а потом вдруг оказаться в лягушачьем теле!
- Это все из-за Энид! – сердито воскликнула Руби. – Она никогда не может сдержаться!
- А мне все не дает покоя эта история. – Включилась в разговор Джеду. - Давайте разберемся ещё раз с самого начала.
- Ну, началось все еще с утра. – начала припоминать Милли. - Меня разбудила Мод и сказала, что сегодня есть физкультура. Так, Мод?
- Мне сказала об этом Энид!
- Странно. Но физкультура у нас по средам, а сегодня вторник, как сказала мисс Помело.
- Никого не было в комнатах, все ушли, и никто нас не разбудил. Ладно. Допустим, что это проблемы нашего класса. - Протирая очки, сказала Мод.
- Но ведь нас могли разбудить другие девочки! – Милдред терла правую коленку, которую слегка поцарапала о куст шиповника, когда, продираясь сквозь кусты, они искали неуловимую лягушку.
- Мил, другим до нас нет дела.– Возразила подруге Джеду.
- Может быть, Энид и сама ошиблась? Это все очень странно. – сказала Руби, поднимаясь на ноги. – Судя по всему, сами мы эту лягушку не найдем. Видимо, придется обо всем рассказать учителям. Они-то наверняка знают, что делать.
Нехотя поднявшись на ноги, подруги поспешили в сторону замка.
- Этель сегодня тоже была какая-то странная. – Пробурчала Мод. – Ну, знаете, как будто знала что-то, чего не знаем мы. И лично мне это очень не нравится.
Зайдя через калитку на школьный двор, девочки столкнулись с мисс Помело. Ее вид не предвещал ничего хорошего. Рядом с учительницей стояла самодовольно улыбающаяся Этель.
- И где же вы, собственно говоря, были? – рявкнула она на учениц. – Вас вся школа разыскивает! Мисс Кэкл даже отправила поисковый отряд в лес!
Девочки молча стояли, низко опустив головы и не зная, что сказать. Изредка они бросали недоумевающие взгляды на Этель, которую считали превращенной в лягушку и потерянной в лесу.
- Вы четверо будете наказаны! – продолжила мисс Помело, так и не дождавшись ответа. - Руби и Джадо пойдут на кухню, помогать миссис Тапиоке мыть посуду после банкета, а вы, – она бросила ледяной взгляд на Милдред и Мод, - отправляетесь в класс зелий чистить котлы. Но прежде всего вам следует извиниться перед Этель за то, что вы с ней сделали!
- Но ведь... - начала было Милли.
- Сейчас же! – рявкнула учительница, бросив на девочку яростный взгляд. Спорить с мисс Помело никто не решился.
- Прости, Этель, – хором сказали девочки, стараясь не обращать внимания на самодовольную улыбку на губах одноклассницы.
- Ну, конечно, – сказала Этель с невинным видом. – Я понимаю, что вам всем просто очень трудно сдерживаться. И нисколечки не сержусь!
- А теперь идите! - сказала мисс Помело – И подумайте о том, что благодаря вашему отвратительному поведению, вы сегодня лишили себя праздника! Я запрещаю вам присутствовать на вечернем представлении!
Подруги поплелись переодеваться и выполнять распоряжение учительницы, а Этель осталась стоять рядом с мисс Помело, ехидно улыбаясь вслед одноклассницам.

ХХХ


- Ну, почему такая несправедливость? Ведь это Энид заколдовала Этель...
- Разве это что-то меняет? – меланхолично заметила Милдред - Мы бы все равно чистили эти котлы. Знаешь, что-то случилось с Энид. Она нас...
- Она нас подставила! – перебила Мод. – Это в ее духе, Милли! Пора поговорить с ней, сказать, что она не должна так с нами поступать. Мы же подруги!
Милдред перестала тереть котел, который был покрыт толстой коркой сажи. Руки от него были черными, прям-таки под цвет ее теперешнего настроения.
- Но ведь здесь явно что-то не то! – возразила Милли. - А ещё этот день Всех Святых... Я вообще не помню, чтобы нам объявляли о празднике. Как такое может быть?
Пока девочки оттирали котлы, в лабораторию вошла Джеду.
- Эй! Как вы?
- Ужасно. Энид должна была во всем признаться. А где Руби?
- Она помогает миссис Тапиоке, а я попросилась ненадолго выйти. Девочки, Энид не подставляла вас!
В лабораторию вошла Энид. Мод презрительно фыркнула и отвернулась, не удостоив подругу даже взгляда.
- Вы даже не хотите поговорить со мной!? - спросила Энид.
Милдред и Мод возмущенно смотрели на подругу.
- О чем мы можем говорить? Зачем ты заколдовала Этель? Мы бежали за ней до самого леса и целый час искали её! Нам пришлось извинится перед ней за то, чего не делали! Мисс Помело назначила нам наказание и запретила появляться на празднике вечером! Ты должна во всем признаться!
Энид с обидой посмотрела на подруг.
- Почему вы не хотите меня выслушать? – спросила она. - Я бы никогда не подставила вас! Сегодня я заколдовала Этель, чтобы проучить её! Нельзя же ей постоянно все спускать! А Этель в столовой подмешала мне зелье немоты. После того, как я ее заколдовала, выпила немного сока и не могла и слова произнести. Может, она что-то подмешала и вам. Какое-то зелье... Сегодня все идет не так!
- Какое зелье? – хором спросили Милдред и Мод, все еще недоверчиво глядя на подругу.
- Девочки, подумайте сами! – тихо сказала Джадо. – Ведь это многое объясняет!
- Но это не объясняет того, почему Энид не разбудила нас с утра! – упрямо сказала Мод. – И почему сказала, что у нас сейчас физкультура?
- Да потому, что я сама так думала! - Воскликнула Энид - С утра у меня дико разболелась голова, и я пошла в лазарет, попросить что-нибудь от головной боли. Возвращаясь обратно, я встретила Мод и сказала ей про физкультуру. Я бы пошла с вами, но немного задержалась в своей комнате, потому что моя форма была уж слишком мятой, а вы уже ушли. Я хотела пойти следом за вами, но наткнулась на мисс Дрилл, которая мне, собственно, и сказала переодеться и быстро идти в актовый зал. Я тоже опоздала, просто не так сильно, как вы!
Вдруг неожиданно открылась дверь, и в класс вошел мистер Натингейл.
- Здравствуйте, девочки! – поздоровался учитель, окинув пронзительным взглядом всю компанию.
- Добрый вечер, мистер Натингейл, – хором поздоровались девочки.
Преподаватель широко улыбнулся.
- Почему-то мне кажется, что вам нужна моя помощь! - сказал он, подмигнув девочкам.
В классе повисло молчание. Девочки переглядывались, не зная, с чего начать. Наконец, Джеду нарушила молчание:
- Мистер Натингейл! Вы же предсказатель? Видите прошлое, будущее... А не могли бы вы помочь нам увидеть то, что случилось у нас в общежитии сегодня рано утром?
Мистер Натингейл пристально посмотрел девочке в глаза.
- Ну, конечно, могу! - наконец сказал он.
Преподаватель медленно развел руки в стороны, и в классе стало ужасно холодно. Было такое ощущение, что они стояли на улице, в холодный, морозный день. С каждым вздохом изо рта девочек шел пар. Девочки принялись тереть ладошки и переминаться с ноги на ногу, пытаясь хоть немного согреться.
- Это продлится совсем недолго, - поспешил успокоить учениц мистер Натингейл. - Я буду учить вас этому на моих занятиях.
Девочки в изумлении глядели на учителя.
Прошло около трех минут. Мистер Натингейл опустился на колени на каменный пол. Он начал шептать какие-то латинские слова. После этого учитель достал из кармана своего пиджака какой-то предмет, похожий на маленький темный камешек, и приложил его ко рту, не переставая что-то произносить. Казалось, что он впал в какой-то транс. Девочки были в ужасе.
- Мистер Натингейл? Сэр? Мистер Натингейл, вы слышите? – по очереди звали они.
Внезапно мистер Натингейл отдернул руку с непонятным предметом и широко улыбнулся как ни в чем не бывало. Девочки даже не успели заметить, как тот уже успел встать на ноги и оказаться в центре лаборатории.
- Все очень просто, девочки, – сказал он. Его голос звучал спокойно и весело, что разительно отличалось от того тона, каким он произносил латинские слова. - Эта девочка... ммм... как её зовут... хм... ах да! Этель Хэллоу воспользовалась зельем забывчивости! Достаточно распылить немного такого зелья над спящим человеком так, чтобы он вдохнул пары, и спящий забывает то, что знал сутки назад. Вот такой вот фокус! Довольно просто, не правда ли?
Девочки уже отошли от холода. В классе восстановилась нормальная температура. Теперь все выстроилось в стройную логическую цепочку: Этель использовала зелье забывчивости, поэтому они забыли о празднике. Энид тоже была под воздействием зелья и ввела всех в заблуждение не специально, она сама перепутала вторник со средой.
- Спасибо вам, мистер Натингейл! – поблагодарили девочки. - Вы нам очень помогли!
- Не за что, юные леди. Жду вас по четвергам на своих занятиях. Они будут раз в неделю. Работы много.
И тут Милли увидела, что за предмет держал в руке мистер Натингейл. Это был темно-синий камень, внутри которого плавало что-то темное. Мистер Натингейл заметил, что до сих пор держит камень, и быстро убрал его во внутренний карман пиджака.
Девочки остались в лаборатории, а мистер Натингейл опять превратился в соловья и улетел в неизвестном направлении.
- Я могу признаться в том, что это я заколдовала Этель, если вы хотите, - сказала Энид. - И даже извинится перед этой задавакой. Но пусть она только попробует ещё что-нибудь сказать вам! Тогда я либо оболью её уменьшающим зельем, либо натравлю на нее стаю летучих мышей или огромных пауков!
- Не надо, это все равно уже ничего не изменит, - ответила Милдред. - И, в конце концов, она это вполне заслужила. В следующий раз превращай ее в черепаху, так ее легче поймать будет.
Девочки рассмеялись. Джадо вернулась на кухню к Руби домывать посуду. Конечно же, Энид не могла бросить подруг одних, и теперь они все вместе драили котлы. Энид даже хотела использовать очищающее заклинание, чтобы побыстрее закончить, но Мод ее остановила. Ведь если об этом узнает мисс Помело, мыть котлы они будут еще как минимум неделю, чего никому не хотелось. На вечернее представление в честь праздника девочки не попали из-за запрета мисс Помело, но провели это время в комнате Милдред, устроив небольшой пир со сладостями и музыкой.
Этот день был очень насыщенным. Учителя так и не узнали, что же случилось, и почему девочки вели себя столь странно. Конечно, им обо всем мог рассказать мистер Натингейл. Но это уже совсем другая история...

END


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: