Особенностями

разностильных языковых средств, контаминация всех приемов и способов употребления

просторечий и жаргонизмов

новый виток вульгаризации, жаргонизации, криминализации лит.яз.

Пр. баксы, закосить от армии, пофигизм, разборки, торчать, сесть на иглу, лажа, фанера, халява, беспредел, фанат, мочить

свободно включаются в газетные тексты, привычным средством публичного общения, как экспрессивный прием.

опорой для языковой нормы является научная речь как наиболее "уцелевший" от давления и снижения.

интертекстуальность

открытость текста, включенность текста в социально-культурный опыт человечества

издания отсылают к общеизвестным образам. Пр. Что ж, для Плюшкина складирование "излишков" за рубежом разумно

— игра со словом, ёрничество, стёб

речевые приемы, направленные на пародирование, вышучивание, доминантой выступает всепоглощающая ирония и сарказм.

показательны заголовки, занимающие сильную позицию в тексте. Пр. О бизнесе малом замолвите слово

Новые клише: коридоры власти, борьба за президентское кресло, эпоха перемен, либерализация цен

новые штампы: хотели как лучше, новые русские, лицо кавказской национальности, пипл схавает

Новые маркеры эпохи создают "публицистическую картину мира ": олигарх, терроризм, дефолт, бюджет, выборы, либерализация, рынок, монетизация.

16 дискуссионных тем: терроризм, коррупция, теневая экономика, сепаратизм, наркобизнес, дедовщина, демография, экология, секс-индустрия, религ. и нац. нетерпимость, инф.войны, хулиганство и вандализм, сектантство, черные избирательные технологии, черный PR.

Модные слова: элита, дистанцироваться, раскручивать, виртуальный, теневой, харизматический, глобальный, имижд, знаковая фигура, в формате, однозначно, ментальность, "прозрачная" репутация.

Американизмы: бренд, драйв, экшн, инсайдер, райдер и мн. др.

Речевой "мусор": как бы, на самом деле (вместо литературного в самом деле), достаточно (ясно).

Выразительные средства: хлесткие оценки, образное употребление слов, резко контрастных элементов, перифразы, трансформация фразеологизмов, словообразование, тропы и фигуры и др.

Маркированные языковые ед. (ограничительные пометы "разг", "прост.", "книжн.") свободно исп. в текстах различного предназначения

Особенность — упрощенный понятийный план, максимально доступный вид, апеллирующий к повседневному опыту читателя и к его здравому смыслу

специальных средств языка газеты немного: газетизмы (правофланговый, почин, свершения, сплоченность, маржетка, молодчики), ядро общ-полит.лексики, газетные профессионализмы, клише, штампы, контекстуальные значения, не имеющие общеупотребительного значения

экспрессия + стандарт - исп. ресурсов всех языковых уровней

Еще в дискуссии 1954 г. Ю. С. Сорокин высказывал мнение об исчезновении стилей в сря на том основании, что научный стиль широко использует образные средства.

наиболее общее функциональное членение языка предстает в оппозиции: разговорный / книжный стиль

Углубляются стилевые различия между традиционными и совершенно новыми для российских СМИ изданиями

свой особый речевой облик сформировался у бульварных газет, молодежной прессы, глянцевых журналов.

Стилистическая разновидность оппозиционной прессы обусловлена идеологическими причинами

-исп. экспрессивы с избыточной отрицательной оценкой и сарказмом (спекулятивно-финансовый капитал, индустрия обработки мозгов),

-со значением побуждения (вставай, возродим, остановим),

-преобладает интерпретация над информированием

-ключевые слова представляют собой оценочные номинации вместо нейтральных этикетных: президент—главарь оккупантов, правительство — коллективный Распутин

-ключевые понятия типа демократия, либерализм, свобода слова, приватизация, монетизация получают иное в сравнении с демократической прессой толкование.

Публицистика исп. возможности и разговорной, и книжной речи:

-газеты, традиционно опирающиеся на книжно-письменную речь – качественная

официальные отношения с читателем, серьезное осмысление факта

сохраняются ядерные характеристики публицистического стиля, действует принцип чередования стандартизированных и экспрессивных языковых средств

газетно-публицистический стиль фактически перестал быть книжным и максимально приблизился по форме к обиходному

- газеты, основой которых выступает разговорно-устная речь – бульварная

ориентация на близкие отношения с читателем, фамильярность, непринужденность.

в практике таблоидных газет формируется речевой андерграунд, особая речевая субкультура, нацеленная на языковую игру, со своей жанровой системой, особым отношением к факту (работа со слухами), открытой тенденциозностью

ориентация на специфические темы быта носит для таблоидных изданий стилеобразующий характер.

фельетонность —так определяют стиль бульварных изданий, развлекательным программам на радио и тв

здесь баланс этического и эстетического пребывает в нарушенном состоянии, что выражается в избытке комического

Современный подход: язык массовых коммуникаций образует самостоятельное явление наряду с книжным и разговорными стилями, свойства:

-органическое слияние книжности и разговорности

-чередование стандарта / экспрессии

-базой объединения языка радио, газеты, тв, рекламы служат вне-языковые факторы — сфера, среда, соотношение сторон коммуникативного треугольника (кто — что — кому)

-блочный синтаксис, клиповый: информация разжевывается по легко проглатываемым порциям

Ошибки – по методичке и все, что выше

Медиатекст в контексте культуры речи. Типичные стилистические ошибки в журналистских текстах.

Культура речи как одно из слагаемых профессионального мастерства журналиста.

Неправильный выбор слова. Нарушение сочетаемости слов. Лексическая избыточность (тавтология и плеоназм). Лексическая недостаточность. Смешение паронимов. Разрушение и контаминация фразеологизмов. Засилье штампов и канцеляризмов. Неправильный порядок слов в предложении. Нарушение управления. Ошибки при использовании однородных членов предложения (неоправданная зевгма, скрещивающиеся понятия в ряду однородных членов предложения, употребление в качестве однородных логически несовместимых понятийи др.).

+

Чужие ответы

Язык СМИ играет важную роль, как в распространении русского языка, так и в повышении грамотности населения.

но в наши дни журналисты всех видов СМИ допускают ошибки:

-проблема лексики

жаргонизмы, сленг (молод., мед.: фейс, башня), заимствования, язык улиц, ненормативная (в виде многоточия), просторечия (яе?), примитивно рифмованные (танцы-шманцы, любовь-морковь), слова-паразиты (типа, как бы, короче).

-морфология

ошибки в падежных окончаниях, в ударении

-темп - скороговорка - с запада

Стилистика – это наука об использовании языка в ходе речевого общения

Культура речи — понятие многозначное, задача – охрана норм лит.языка

функция лит. языка – быть языком всей нации (язык культуры, образованной части народа).

нормам языка должны следовать все образованные люди, они отражены в словарях.

каждый текст должен обладать таким набором этих средств, чтобы с максимальной задачей отражать его смысловые и стилистические потребности.

культура речи напрямую связана с этикой

проблема точного словоупотребления важна для журналиста

будущие ж-ты изучают стилистику, языковые нормы, чтобы в процессе работы над текстом употреблять слова по смыслу

полисемия – смешение значений слов, подмена понятий, нарушение законов логики - ведет к обеднению культуры речи.

в свою очередь, это отражается на массовой аудитории – читателях газет, доверяющих написанному слову

так происходит обеднение русского языка и потеря культуры речи

задача ж-та — сохранить свой язык и через печатное или звучащее слово передать его людям.

Типология ошибок (но это не стоические ошибки!)

неверное употребление синонимов, омонимов, антонимов, многозначных слов, паронимов, оксюморонов,

исп. штампов, канцеляризмов, неправильный выбор слова

нарушение лексической сочетаемости

Речевая недостаточность и избыточность

Плеоназм, Тавтология

историзмы, архаизмы, неологизмы, ин.слова,

фразеологизмы, крылатых выражений, пословиц и поговорок,

цитат

двусмысленность,

неверно употребл мест, предлог, трансформация устойчивых изречений

диалектизмы, жаргонизмы, арго

Стилистические средства повышения эффективности медиатекста – чужие ответы (но здесь не стилистика)

Язык публикации должен быть живым, изложение – доходчивым

условием эффективного текста является его выразительность

-избегать канцеляризмов

-исп. фразеологизмы, пословицы, поговорки, устоявшиеся обороты, если только они уже не превратились в штампы

- разговорную лексику с большой осторожностью, с оглядкой на тему, характер издания, аудитории,

- образы, хорошо знакомые аудитории, чтобы те вызвали ассоциативный ряд (из истории, из фольклора, из худ. произведений)

- важна роль заголовка: должен быть броским, интригующим, запоминающимся

-поиграть словами, используя такие лит.приёмы, как оксюморон или каламбур и т.д.

- узнаваемыми рубрики, их названия, желательно стилистическое единстворубрики, заголовка, текст

- экспрессивно-оценочную лексику (не путать с бранной!).

-аудитория любит ирония, сарказм и т.д.

-элементарные выразительные средства (Лазутина со ссылкой на Пронина): синонимами и эпитетами

-косвенную речь разнообразить цитатой.

-выстроить чёткую композицию

-потребитель устал от шаблонных, избитых фраз (подбор слова говорит о грамотности развитости ж-та)

-мысль должна быть изложена ясно, минимум деепричастных и причастных оборотов

-сослагательное наклонение ("мог бы", "убедил бы") придает тексту неуверенность.

Лингвостилистические особенности рекламных текстов

Максимально эффективного исп. яз.средств, максимум ин­формации при минимуме слов, лаконичность и выразительность

в тривиальной (банальной) рекламе: сводится к упрощению грамматических струк­тур и обилию клише-штампов

наиболее действенные тексты стро­ятся на гораздо более сложных принципах: избегают прямого описания предмета

Стиль рекламы сочетает в себе черты публицистического, научного, научно-популярного, разговорного и делового стилей

такое сочетание вытекает из природы рекламы, функций - сообщения и воздействия

не только информирует, но и формирует яркий образ через систему изобразительно-выра­зительных средств языка

преобладают про­стые предложения - связана с динамичностью, экс­прессивностью,

вос­клицательных предложений - сигналов, призывов к действию

побудительные кон­струкции - предложение, приглашение, убеждение, живость и эмоциональность

Печатная реклама имеет графические средства: набор шрифтов, вы­бор цветового фона, пунктуация,!?.

Язык рекламы постоянно требует обновления, тк выразительные средства изнашиваются, снижается убедительность

распространенные виды тропов: аллего­рия, гипербола, ирония, метафора, метонимия, олицетворение, перифраза, синекдоха, сравне­ние, эпитет.

фразео­логические обороты в изме­ненном виде, новые смысловые оттенки

стилистические фигуры: анафора, антитеза, бессоюзные конструкции, градация, инверсия, параллелизм, риторический вопрос, эллипсис, эпифора

Эффективность зависит от удачного соединения компонентов: изображения, звука, образа, сло­весной ткани

важность именно вер­бального компонента рекламы - словесного текста

Этика – по методичке и все, что выше

Этика как регулятор речевого поведения современного журналиста.

Лингвоэтические нормы в СМИ (этическая позиция журналиста, культура речи журналиста, гармонизация коммуникации, уважительное отношение к адресату, максимы Грайса).

Нарушения лингвоэтических норм (речевая агрессия, языковая манипуляция, жаргонизация речи, избыточные заимствования, травестировка трагических событий, раздувание скандалов).

Cтилистические средства повышения эффективности медиатекста- – по методичке и все, что выше

Использование прецедентных феноменов. Публицистические метафоры и метафорические цепочки. Тропы и риторические фигуры. Языковая игра. Заголовок как сильная позиция текста и стилистические особенности его построения. Следование жанровым канонам в создании новостных и публицистических материалов. Языковая личность журналиста и ее проявление в индивидуальном авторском стиле.

Зы. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СМЫСЛОВЫЕ ТИПЫ РЕЧИ: Описание, Повествование, Рассуждение


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: