Лексический минимум для подготовки к экзамену в 3 семестре
Студентам специальности «Таможенное дело»
по учебнику In-company Pre-Intermediate
1. | Assessment | Оценка |
2. | Accessible | Доступный |
3. | According to... | Согласно…, в соответствии |
4. | Advantage | Преимущество |
5. | Advertise | Рекламировать |
6. | Advertising campaign | Рекламная кампания |
7. | After sales service | Послепродажное обслуживание |
8. | Agenda | Повестка (заседания) |
9. | Aisle seat | Место у прохода |
10. | Backup | Поддержка, гарантия |
11. | Baggage reclaim | Возврат багажа |
12. | Ban sb from doing sth | Запрещать к-либо делать ч-либо |
13. | Base salary | Основной оклад |
14. | Be responsible for sth | Отвечать за ч-либо |
15. | Benefit from sth | Извлекать выгоду из ч-либо |
16. | Board of Directors | Совет директоров |
17. | Boarding pass | Посадочный талон |
18. | Book | Бронировать |
19. | Business background | Основа бизнеса |
20. | Career prospects | Перспективы карьерного роста |
21. | Cause problems | Вызывать проблемы |
22. | CEO = Managing Director | Генеральный директор |
23. | Chairman | Председатель |
24. | Challenge | Сложная задача, проблема |
25. | Charge(s) | Цена; (издержки) |
26. | Check out | Освободить номер в гостинице |
27. | Check in | Регистрироваться |
28. | Commute | Ездить на работу в город (из пригорода) |
29. | Compete against | Бороться против |
30. | Competition | Конкуренция |
31. | Competitive | Конкурентный |
32. | Competitor | Конкурент |
33. | Complaint | Жалоба, претензия |
34. | Costs | Затраты, издержки |
35. | Co worker | Сотрудник |
36. | Currency | Валюта |
37. | Customer | Клиент |
38. | Cutback | Сокращение, уменьшение |
39. | Deadline | Крайний срок |
40. | Deal with a complaint | Работать претензиями |
41. | Departure lounge | Зал отправления |
42. | Dialling tone | Длинный гудок |
43. | Directory service | Справочная служба |
44. | Discount | Скидка |
45. | Do business with sb | Вести бизнес с к-либо |
46. | Downside | Обратная сторона |
47. | Drawback | Недостаток |
48. | E-commerce | Электронная торговля |
49. | Economic boom | Экономический бум, рост экономики |
50. | Economic depression | Экономическая депрессия, спад |
51. | Employee | Наёмный работник |
52. | Employer | Работодатель |
53. | Employment agency | Агентство по трудоустройству |
54. | Encourage | Стимулировать, поощрять |
55. | Engaged tone | Короткий гудок |
56. | Establish contacts | Устанавливать контакты |
57. | Estimate | Оценивать; составлять смету |
58. | E-work | Удалённая работа |
59. | Expand | Расширять |
60. | Experience | Опыт |
61. | Extension number | Добавочный номер |
62. | Faux pas | Ложный шаг, бестактность |
63. | Favour | Услуга |
64. | Feedback | Обратная связь |
65. | Fire/ Sack/dismiss | Увольнять |
66. | Fixed costs | Постоянные издержки |
67. | Flexibility | Гибкость |
68. | Focus group | Целевая группа |
69. | Forward planning | Перспективное планирование |
70. | Franchise | Франчайзинг, лицензия |
71. | Freelancer | Фрилансер |
72. | Full-time job | Работа на полный день |
73. | Give priority to sth | Отдавать приоритет ч-либо |
74. | Give up | Сдаваться, бросать |
75. | Go bankrupt | Обанкротиться |
76. | Go through customs | Пройти таможенный контроль |
77. | Golden handshake | Подарок уходящему на пенсию |
78. | Gossip | Сплетни |
79. | Ground staff | Наземный персонал |
80. | Hand luggage | Ручная кладь |
81. | Hard sell | Навязчивая продажа |
82. | Headhunter | Охотник за профессионалами (агент) |
83. | Headquarters | Главное управление, штаб-квартира |
84. | Hidden charges | Скрытая цена |
85. | High-flier | Человек экстраординарных способностей |
86. | Hire/employ/recruit | Нанимать |
87. | Hiring and firing | Наём и увольнение |
88. | Human resources (HR) | Кадры, персонал |
89. | In terms of | С точки зрения… |
90. | In the long run | На длительный срок |
91. | Insurance | Страхование |
92. | Insurance against sth | Страхование от… |
93. | Introduce policy | Внедрять политику |
94. | Investment | Инвестиции |
95. | Jet lag | Нарушение биоритма из-за смены часовых поясов |
96. | Job insecurity | Возможная опасность потерять работу |
97. | Job title | Название должности |
98. | Joint venture | Совместное предприятие |
99. | Labour | Труд |
100. | Labour costs | Затраты на труд |
101. | Launch | Запускать, открывать |
102. | Local attractions | Местные достопримечательности |
103. | Mainstream | Господствующая тенденция |
104. | Make a decision | Принять решение |
105. | Make a profit | Заработать прибыль |
106. | Make an estimate about sth | Вынести суждение о ч-либо |
107. | Management training | Подготовка руководящих кадров |
108. | Market research | Исследование рынка |
109. | Marketing strategy | Маркетинговая стратегия |
110. | Meet a deadline | Уложиться в срок |
111. | Meet the demand for sth | Удовлетворять спрос на ч-либо |
112. | Mess | Беспорядок; неприятность |
113. | Negotiate a deal | Обсуждать сделку |
114. | Obsolete | Устаревший |
115. | Occupancy | Занятость |
116. | Off-peak call | Звонок в непиковое время |
117. | Outlet | Рынок сбыта; торговая точка |
118. | Overnight flight | Ночной рейс |
119. | Partnership | Партнёрство |
120. | Payroll | Платёжная ведомость |
121. | Perishable goods | Быстро портящиеся товары |
122. | Perk | Льгота, привилегия |
123. | Place/put a call on hold | Помещать звонок в режим ожидания |
124. | Premises | Производственные помещения |
125. | Profit | Прибыль |
126. | Profitable | Прибыльный |
127. | Provide backup | Обеспечивать поддержку, гарантию |
128. | Public relations | Связи с общественностью |
129. | Put sb through | Соединять (по телефону) |
130. | Pyramid selling | Пирамидная система продаж |
131. | Quality control | Контроль качества |
132. | Quality of life | Качество жизни |
133. | Reasonable | Разумный |
134. | Recap a conversation | Подвести итог разговору |
135. | Receptionist | Администратор |
136. | Recruiting agency | Агентство по трудоустройству |
137. | Reference number | Шифр документа |
138. | Rep | Торговый представитель |
139. | Restructuring | Реструктуризация |
140. | Retail chain | Сеть розничных магазинов |
141. | Return a cal | Перезвонить |
142. | Revenue | Доход |
143. | Reverse charge call | Звонок за счёт вызываемого абонента |
144. | Rumours | Слухи |
145. | Run | Управлять |
146. | Salary | Оклад |
147. | Sales enquiry | Коммерческий запрос |
148. | Sales forecast | Прогноз продаж |
149. | Sales rep | Торговый представитель |
150. | Schedule | Расписание |
151. | Security | Безопасность |
152. | Security risk | Риск для безопасности |
153. | Self-employed | Занятый собственным делом |
154. | Sell yourself | Преподнести себя с лучшей стороны |
155. | Senior management | Верхние эшелоны управления |
156. | Set up a business | Основать бизнес |
157. | Shift | Смена |
158. | Shortage | Дефицит, нехватка |
159. | Socialise | Общаться |
160. | Solution | Решение |
161. | Staff | Персонал |
162. | Staff appraisal | Аттестация персонала |
163. | Staff cutbacks | Сокращение персонала |
164. | Staffing needs | Потребность в кадрах |
165. | Staff training | Обучение персонала |
166. | Stakeholders | Заинтересованные стороны |
167. | Stock exchange | Фондовая биржа |
168. | Strike | Забастовка |
169. | Subsidiary | Филиал |
170. | Suffer from stress | Страдать от стресса |
171. | Supply and demand | Предложение и спрос |
172. | Supplier | Поставщик |
173. | Surveillance | Надзор |
174. | Survey | Обзор, исследование |
175. | Take advantage of sth | Воспользоваться преимуществом |
176. | Take a message | Принять сообщение |
177. | Take priority (over sth) | Иметь преимущество перед |
178. | Team | Команда |
179. | Team spirit | Командный дух |
180. | Tele-work | Удалённая работа |
181. | Time-consuming | Затратный по времени |
182. | Tool | Инструмент |
183. | Traffic jam | Пробка, затор |
184. | Transaction | Транзакция, сделка |
185. | Transfer a call | Переключать звонок |
186. | Turnover | Оборот |
187. | Unemployment | Безработица |
188. | Unemployment benefit | Пособие по безработице |
189. | Unemployment rate | Уровень безработицы |
190. | Union | Профсоюз |
191. | Unique selling point (USP) | Уникальное торговое предложение |
192. | Voicemail system | Голосовая почто |
193. | Voting | Голосование |
194. | Warning | Предупреждение |
195. | Waste of time | Трата времени |
196. | Wholesaler | Оптовик |
197. | Window seat | Место у окна |
198. | Work environment | Рабочая атмосфера |
199. | Workers’ rights | Права рабочих |
200. | Workplace | Рабочее место |