Шахта 5: Последняя Глава
Сан-Фиерро, штат Сан Андреас.
Где-то на окраине города.
Рафаэль: мы поставим точку в этом деле.
Майкл: надеюсь.
Рафаэль: нам нужно найти Алиссию и попросить помощи.
Майкл: мы уже пробовали. Алиссия не будет нам помогать. Она никак не отойдет после смерти Джеффа.
Рафаэль: должен же быть способ…
Рафаэль и Майкл отправляются в Лос Сантос к Алиссии.
Некоторое время спустя партнеры прибыли к месту.
Майкл начинает звонить в дверь.
Рафаэль: это не поможет.
К окну вплотную подошел Рафаэль и начинает стучать в окно.
Рафаэль: мисс Алиссия? Это Рафаэль! Откройте дверь, срочно!
Майкл подошел к другому окну и тоже начинает стучать.
Майкл: Это Майкл, друг детства Джеффри, помнишь?!
Майкл подошел к Рафаэлю.
Майкл: похоже мы окончательно утратили…
Неожиданно сзади на Майкла и Рафаэля нападает какой-то мужчина.
Незнакомец: без резких движений!
Мужчина нацелился на Майкла и Рафаэля из оружия.
|
|
Рафаэль: СПОКОЙНО, СПОКОЙНО!
Майкл: мы к Алиссии Кассэти. Вы знаете ее?
Незнакомец: я ее парень. Что вам нужно?
Майкл и Рафаэль переглянулись.
Послышался женский голос.
Незнакомка: ты поймал воров, Ноа?!
Майкл: Алиссия?!
Алиссия смотрит на лежачего на траве Майкла.
Алиссия: Майкл?!
Ноа отпускает Майкла и Рафаэля.
Ноа: ты их знаешь?
Алиссия: да. Это Майкл. Друг детства Джеффри. Ну, который погиб. Помнишь? Я рассказывала.
Ноа: да, помню.
Алиссия: а это…
Рафаэль: Рафаэль.
Алиссия: да, точно.
Ноа протягивает руку.
Ноа: будем знакомы. Ноа.
Майкл, Рафаэль и Ноа пожали друг другу руки.
Алиссия: пойдемте к нам в дом.
Ноа: не зря же мы накупили столько чаю. Как будто знали, что вы явитесь…
Рафаэль: да.
Майкл: конечно пойдем.
Компания пошла в дом.
Час спустя.
Алиссия: так какими судьбами вас сюда занесло? Опять что-то расследуете?
Рафаэль: мы ищем реального убийцу Джеффри.
Майкл: и хотим уже поставить точку в этом деле. Мы думали над этим последние несколько недель. Вероятнее всего Игорь Фишер не виноват в смерти Джеффа.
Алиссия: кто же?
Майкл: это мы и хотим выяснить. Мы с Рафом пересмотрели камеры наблюдения в момент, когда Джефф прыгал с высотки. Вот записи.
Процесс видео.
Майкл: и у нас появились несостыковки:
1. На камере наблюдения отчетливо видно, что позади Джеффа видна лестница;
2. Джефф мог избежать прыжка и побежать в сторону лестницы. Так он бы защитился от вертолета, из которого стреляли люди Игоря.
3. Через несколько минут видно, что на тросе спускается какой-то человек, весь в черном.
|
|
Рафаэль: и самое интересное четвертое – после того, как «черный человек», как мы его прозвали, подкрадывается к Джеффри, и толкает его.
Запись завершена.
Алиссия: выходит, Джеффри умер не своей смертью? Как же так? Мы могли бы дальше жить тихой, спокойной жизнью… *плач*
Ноа: успокойте ее, парни. Вы лучше знаете всю ситуацию.
Некоторое время спустя.
Ноа: надо наказать «чернего человека».
Майкл: вы с нами?
Майкл вытягивает руку и смотрит на Рафаэля.
Рафаэль: само собой.
Майкл и Рафаэль смотрят на Алиссию и Ноа.
Алиссия и Ноа протягивают руки.
Вечер того же дня.
Рафаэль: Ноа, ты лучший!
Майкл: как же до нас раньше не дошло…
Алиссия: ну что, едем в участок?
Компания садится в машину и едет в полицейский департамент окрестностей Лос Сантоса.
Некоторое время спустя.
Ноа: стажер?
Стажер: да, сэр?
Ноа: нам надо в участок к шерифу по поводу одного дела.
Стажер: сейчас его вызову. Ожидайте.
Майкл: у меня руки чешутся набить морду “черному человеку”.
Рафаэль: Майкл, у меня есть идея по лучше. Если мы его найдем, мы не будем его трогать, а сделаем так, чтобы он сел за решетку или отправился на исправительные работы. На оооочень долго.
Ноа: поверь, это только малая часть того, что может сделать шериф.
Шериф: привет, Ноа.
Ноа: Фил.
Алиссия: здравствуйте.
Фил: пройдемте ко мне в кабинет.
Компания пошла в здание, в кабинет к шерифу.
Фил: что случилось? Украли что-то? Или кого-то убили?
Ноа: Фил, ты должен помнить дело о смерти Джеффри Моргана.
Фил: припоминаю.
Ноа: у нас есть несостыковки в этом деле. Майкл, покажи видео.
Рафаэль: это запись с камер наблюдения.
Процесс видео.
Несколько минут спустя.
Алиссия: Ну, что скажете?
Фил: ну да, это странно. В деле написано, что Морган спрыгнул с крыши, потому что у него не было выхода. В тот день даже несколько патрульных машин это видели.
Ноа: собственно, мы приехали лишь за одним, чтобы ты пробил в базе данных «черного человека».
Фил: я бы с радостью, но в Сан Андреасе глобальный сбой системы. Говорят, что починят к следующей неделе.
Майкл со странным взглядом смотрит на Фила.
Шериф замечает это и в ответ смотрит на него.
Рафаэль: ты чего, Майкл?
Майкл: ничего.
Фил: в общем, как что-нибудь станет известно, я свяжусь с вами.
Ноа: хорошо, Фил. Спасибо.
Компания выходит из здания.
Алиссия: куда теперь?
Рафаэль: я думаю надо навестить могилу Джеффри.
Алиссия: поддерживаю.
Майкл: уже поздно. Давайте завтра.
Компания садится в машину и едет домой к Алиссии.
На следующее утро.
Майкл: по пути заедем за цветами.
Компания въехала в Сан-Фиерро.
Майкл: мне кажется этот шериф что-то скрывает.
Ноа: почему?
Майкл: когда он говорил, что в Сан Андреасе глобальный сбой, он словно придумывал, что сказать.
Рафаэль: да. Соглашусь.
Алиссия: вот будет весело, если «черным человеком» окажется Фил…
Ноа: да вы чего, ребята? Я с ним знаком очень давно. Он отличный человек. И никогда не будет совершать противозаконные действия.
Компания приехала на кладбище.
Майкл: ну здравствуй, Джефф…
Алиссия кладет цветы на могилу.
Вечер того же дня.
Рафаэль: …и мы с Майклом убиваем Игоря Фишера.
Ноа: невероятно.
Рафаэль: Майкл?
Майкл стоит у окна.
Рафаэль: Майкл!
Ноа: что-то ты сегодня не в духе, Майкл.
Майкл: Пойду прогуляюсь.
Алиссия: что-то не так?
Майкл: все нормально. Мне просто нужно побыть одному.
Майкл надевает куртку и выходит из дома.
Алиссия: Раф, догоняй его! Он же твой друг!
Рафаэль: кажется, он загрузился насчет шерифа.
Майкл идет по пляжу Санта-Мария.
|
|
Ноа: а вот и шериф написал.
Входящее СМС от Фила: Фил у меня в заложниках. Если хочешь узнать правду, приезжай в участок.
Ноа: не может быть!
Алиссия: что?
Ноа: ФИЛ В ЗАЛОЖНИКАХ! ЧИТАЙТЕ!
Ноа показывает сообщение.
Алиссия: «черный человек»…
Рафаэль набирает Майклу.
Рафаэль: возьми трубку, ну же…
Майкл: алло? Что, Раф?
Рафаэль: БЕГОМ К ДОМУ! Мы едем в участок!
Майкл: зачем?
Рафаэль: некогда объяснять! Мы уже выходим!
Майкл: что-то про «черного человека» стало известно?
Рафаэль: К ЧЕРТУ ТЕБЯ! Мы едем.
Майкл: стой…
Вызов завершен.
Майкл: вот же псих…
Рафаэль, Алиссия и Ноа выходят из дома и едут в участок окрестностей Лос Сантоса.
Некоторое время спустя.
Ноа: я здесь! Отпускай его!
Из угла выбегает Майкл.
Майкл: НЕТ! НАЗАД! ЭТО ЛОВУШКА!
Произошел взрыв.
Рафаэль и Ноа отлетают.
Алиссия (сидя в машине): БОЖЕ! Что там происходит?
Майкл подбегает к Рафаэлю и Ноа.
Майкл: НЕТ, НЕТ! ТОЛЬКО НЕ ЭТО!
К Майклу подбегает Алиссия и замечает тело Ноа.
Алиссия: Господи, нет… НОА!
Из полицейской машины выходит связанный шериф и «черный человек».
Черный человек: все эти годы мы с Филом тщательно скрывали следы настоящей смерти Моргана. Чертовы камеры наблюдения…
Фил: простите меня, Алиссия и Майкл.
Майкл: я все знаю, шериф. Вы не винов…
Алиссия: ВЫ ПОПЛАТИТЕСЬ ЗА ЭТО, ТЫ, В ЧЕРНОМ, И ВЫ, ШЕРИФ!
Черный человек: Алиссия… Как я рад тебя видеть. Что, не узнаешь?
«черный человек» снимает капюшон и очки.
Черный человек: это я – Норман.
Алиссия: ах, Норман…
Норман: ДА! Я такой.
Алиссия: ты… Ты…
Норман: давай продолжу. Я самый жестокий и подлый человек на свете. Так?
Фил незаметно достает нож из кармана и пытается порезать веревку.
Норман: я гонялся за тобой как хвост все студенческие годы. Ты даже не дала мне шанс. Позже, когда вы с Фишером стали вместе, я сдружился с ним. И уже тогда я думал над планом, как отомстить тебе. Игорь поддержал мою идею. Неожиданно, да? А когда ты ушла от него к Джеффри…
|
|
Фил набрасывается на Нормана.
Норман (напряженно): ты чего?! Фил, прекрати! Ты подписал бумаги!
Фил: подписал, да. Но ты не учитываешь, под каким психологическим воздействием.
Фил наносит первый удар ножом Норману.
Норман стонет от боли.
Фил: если бы я отказался подписывать сотрудничество с тобой…
Фил наносит второй удар ножом.
Фил: …ты бы убил моего сына – Ноа. Ты это и сделал. За это ты поплатишься.
Норман: прошу, не надо!
Фил наносит последний удар.
Норман умерает.
Фил бросает нож рядом с трупом Нормана.
Майкл: Ноа был Вашим сыном?
Фил смотрит на труп Ноа.
Фил: да.
Алиссия начинает плакать.
Майкл: он так этого и не узнал…
Майкл подходит к трупу Рафа.
Майкл: как же так, дружище?
3 дня спустя. Похороны на кладбище Сан Фиерро.
Майкл: как так вышло?
Фил: моя бывшая жена была бесчувственной. Она запретила мне видиться с Ноа и через суд заставила меня платить алименты. Когда Ноа исполнилось 18 и он впервые попал в участок за пьянство в общественном месте, я решил не терять возможность и наладить контакт с ним.
К Майклу подходит Алиссия, беря его за руку.
Алиссия: ужасная мама…
Год спустя.
Майкл и Алиссия живут вместе в новом доме в окрестностях Лос Сантоса.
Через месяц у Алиссии роды.
Алиссия: дорогой, пора уже дать имя нашему будущему сыну.
Майкл смотрит на живот Алиссии.
Алиссия: я уже подобрала несколько вариантов, например, Джейсон… Или Энди.
Майкл: Джеффри. Джеффри Коллинз.
КОНЕЦ.