Тема 1. Основы лингводидактики в практике преподавания РКИ

Основные теоретические позиции, с которых следует подходить к анализу и интерпретации учебного материала в практике преподавания РКИ:

1. Лингвистическое обоснование методики преподавания РКИ исходит прежде всего из системного характера языка, в связи с чем формулируется требование изучать не изолированные факты, а систему языковых фактов в их противопоставлении и функционировании в языке как средстве общения. Речь учащихся должна строиться в соответствии с закономерностями языковой системы, а сами явления вводятся в процесс обучения в связи с речью и через речь.

2. Лингвистическое обоснование преподавания РКИ опирается на положение о единстве языка и речи. В связи с этим проводится отбор тех языковых средств, которые дают возможность активно использовать в речи отобранный языковой материал. Основной коммуникативной единицей является предложение. На любом этапе процесс обучения строится на основе словосочетания как строительного материала для предложения и на основе предложения. Следовательно, отобранный минимум лексико-грамматического материала организуется в преподавании РКИ в определенных синтаксических границах, включающих конструкции, необходимые для речевой деятельности в определенных сферах речи.

3. Лингвистическое обоснование отражается в дифференциации конкретных путей, связанных со спецификой тех или иных явлений в системе русского языка. В ряде случаев языковые явления, принадлежащие к одной грамматической категории, должны вводиться в активную практику разными путями, так как это определяется спецификой их употребления в речи. Например, приняты разные пути работы над усвоением различных типов местоимения: а) усвоение употребления местоимений свой-его и ничего-нечего проводится на основе синтаксической структуры предложения, то есть синтаксической функции данного местоимения, б) усвоение употребления местоимения каждый-любой на основе лексической сочетаемости.

4. Лингвистическое обоснование строится также на учете особенностей родного языка учащихся. То есть, соотношение явлений русского языка т явлений иной языковой системы должно рассматриваться как определяющий фактор в отборе материала, в последовательности его подачи, в его дозировке и формах работы над ним. Однако учет особенностей родного языка учащихся не должен выражаться в постоянном прямом сопоставлении изучаемых явлений русского языка с явлениями родного языка учащихся. Он необходим для определения наиболее сложных для студентов конкретной национальности языковых явлений, и влияет на построение программы обучения.

Таким образом, лингвистические обоснования преподавания РКИ, цель которого- практическое овладение языком, исходит из необходимости рассматривать языковые явления в системе, во взаимосвязи явлений, из необходимости опираться на единство языка и речи (в первую очередь, на предложение, как основную коммуникативную структурно-речевую единицу), из необходимости выявлять специфику русского языка с учетом ее соотнесенности с другими языками путем межъязыковых и внутриязыковых сопоставлений.

Методика обучения иностранцев русскому языку включает не только лингвистические основы, но и психологические. На процесс обучения влияют следующие факторы:

1. Преподавание РКИ делает опору на сознательное восприятие языкового материала учащимися в процессе обучения. Сознательный путь состоит из последовательных и взаимосвязанных этапов обучения: учащийся вначале осмысливает языковое явление, запоминает его, учится пользоваться определенными закономерностями, связанными с данным явлением и, наконец, после усиленной речевой тренировка может активно владеть навыками и умениями, связанными непосредственно с данным языковым явлением.

Сознательное усвоения языка предполагает у студентов умение обобщать и абстрагировать изучаемые явления. Именно это умение обобщать, абстагировать и создавать цепь ассоциаций важно при обучении взрослых учащихся, так как механическое знание грамматических правил этого не дает и не обеспечивает возникновения ассоциативных связей при овладении речевым и языковым материалом. В процессе обучения языку у учащихся должны выработаться навыки осмысленного восприятия языковых закономерностей. Комплекс знаний, которые создаются при этом – есть основа практического владения языком. Но очень важно понимать, что сами по себе знания не создают владения языком. Они являются только предпосылкой выработки активных речевых навыков. Активные же речевые навыки создаются только в результате достаточной речевой практики в разных видах речевой деятельности слушании, говорении, чтении, письме. Все виды речевой деятельности при этом требуют особой системы тренировки, которая соответствует специфике конкретного вида деятельности.

Признание сознательного пути усвоения языкового материала не исключает использования имитативно-интуитивных способов овладения речевым материалом. Целесообразность использования имитативно-интуитивных способов определяется характером языкового материала и неязыковыми факторами: целью обучения конкретных студентов, условиями обучения, возрастом студентов, индивидуальными особенностями.

Итак, путь обучения взрослых учащихся – это путь от сознательного анализа изучаемых форм и конструирования данных форм в речи, через достаточное количество учебно-речевых и истинно-речевых упражнений к сознательному владению речью, при котором необходимость постоянного анализа и конструирования постепенно отпадает. Последовательность усвоения материала в процессе обучения следующая: услышать/увидеть- понять-знать-усвоить-уметь (пользоваться)-владеть.

2. Психологические закономерности владения речью обусловливают требование придать учебному процессу коммуникативно-речевой характер. На занятиях по русскому языку ведущую роль играют формы, максимально соответствующие задачам речевого общения. Потому в учебном процессе широко используется ситуативный путь обучения, при котором проводится отбор наиболее типичных ситуаций, с которыми учащиеся сталкиваются в повседневной жизни в стране изучаемого языка. Усвоение лексического и грамматического материала в тесной связи с жизненными ситуациями является самым эффективным путем овладения живой разговорной речью.

В целом же вся система обучения иностранцев русскому языку должна отвечать жизненным потребностям учащихся, основной из которых является потребность пользоваться русским языком ка средством общения. Поэтому работа по развитию устной и письменной речи занимает в процессе обучения центральное место.

3. В связи с тем, что в процессе обучения русскому языку иностранных студентов основное значение придается пониманию русской речи и выработке активных навыков говорения, существует требование вести преподавание на русском языке. Общение преподавателя и учащихся, объяснение новых слов, простые наглядные пояснения учебного характера – это все ведется на русском языке. Родным языком учащихся или языком-посредником преподаватель пользуется только во время объяснения вводно-фонетического материала и так называемого особого периода на подфаках. Практика показала, что при проведении занятий на русском языке студенты лучше и быстрее включаются в общение и скорее продвигаются в овладении языком.

В целом же метод обучения РКИ является сознательно – практическим методом. В первой части термина подчеркнута сущность подхода к практике преподавания с точки зрения общедидактических принципов – опора на осознанное усвоение языка учащимися. Вторая часть термина определила целевую установку на практическое овладение языком. Обе части определения метода обучения подкрепляются общепсихологическими основами обучения: осознанное овладение системой изучаемого языка, которое соответствует потребностям взрослого человека, имеющего навыки в общении и систематизации определенного материала. Практическая направленность обучения создает стимул и психологически подкрепляет весь процесс овладения речью на изучаемом языке. И наконец, сознательно-практический метод в соответствии с основными требованиями лингводидактики обеспечивает опору на языковые особенности изучаемого материала.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: