Преподавание истории в начальной и средней школе Японии

Японская система школьного образования и

 преподавание истории в школах

Система школьного образования в Японии

Современная система общественного образования Японии включает начальные (продолжительность обучения 6 лет), неполные средние (3 года) и п олные средние (3 года) школы, при этом обязательными являются первая и вторая ступени.

Наряду с государственными школами есть и частные. Нет бесплатной старшей школы или вузов.

Нумерация классов не сквозная, а внутренняя система классов — четвертый класс начальной школы, первый класс средней школы и т.д. Параллельные классы обозначаются буквами латинского алфавита — 1А, 1В и т.д. В Японии за каждым классом закрепляется свой кабинет, поэтому не ученики, а учителя ходят между уроками из кабинета в кабине т. Кабинет, приписанный к классу, подписывается соответствующей табличкой.
Учебный год в Японии состоит из трех триместров. Первый триместр длится с 6 апреля по 20 июля, после этого идут продолжительные летние каникулы, второй триместр начинается 1 сентября и длится до 26 декабря, а с 7 января и по 25 марта продолжается третий триместр. Последняя неделя перед первым триместром отведена под переход с одного класса в другой.

Обучение шестидневное (в некоторых школах — пятидневное), при этом два раза в месяц суббота обязательно должна быть выходным днем. Особенности школьной программы обучения зависят от определенной школы, однако все они базируются на стандартах, разработанных государством.

Школьная программа. Программа преподавания варьируется от школы к школе, но основывается на стандартах, утвержденных Министерством Образования. Ответственность за финансирование, комплектацию учителями и школьную программу лежит на местных властях.
Учиться в школе начинают в Японии по достижении шести лет. До этого дети обычно ходят в детский сад. К моменту поступления в школу дети должны владеть основами арифметики и уметь читать хирагану и катакану.

В начальной школе дети изучают японский язык, математику, естествознание (физику, химию, биологию), обществоведение (этику, историю, этикет), музыку, изобразительное искусство, физкультуру и домашнее хозяйство. К окончанию начальной школы дети должны, в частности, выучить 1006 символов кандзи из 1945 символов государственного перечня.

Недельная нагрузка – от24 до 29 ч в зависимости от года обучения. Обучение ведется по единым государственным стандартам, однако детальных программ нет, в официальных документах указывается лишь цель и назначение того или иного школьного предмета.

В средней школе к перечню предметов добавляется английский язык и несколько специальных предметов по выбору. Состав этих предметов зависит от школы. Дополнительными являются предметы лишь по выбору (1 ч в неделю).
Наиболее сложными предметами считается математика и языки — японский (изучение кандзи) и английский.

Недельная нагрузка составляет 30 ч.

Программа старших школ немногим более разнообразна, чем программа средних и начальных школ, но ученикам предоставляется больше возможностей для специализации в той или иной области познаний. Старшая школа делится на два типа: общего образования и профессионального.

Учебный план включает в себя те же предметы, что и в предыдущих классах, за исключением новых: классическая литература, политэкономия, история Японии, Всемирная история.

Недельная нагрузка – 34–36 ч.

Число часов, отводимых на каждый предмет, изучаемый в старшей школе, обозначено в так называемых кредитах (японский язык – 17 кредитов, обществоведение – 20 кредитов, математика – 19 кредитов). Система учета в кредитах заимствована из практики американской школы. Один кредит зачитывается за 35 классных уроков по 50 мин. Если предмет изучается 35 недель по 1 уроку в неделю, то за него зачитывается один кредит, в течение двух лет по одному часу – два кредита и т.д. Для окончания старшей средней школы учащийся в целом по всем предметам должен набрать не менее 85 кредитов.

Расписание уроков. Занятия в школе обычно начинаются в половине девятого утра.
Продолжительность уроков в начальной школе — 45 мин, в средней и старшей школах — 50 мин. Между уроками организуются небольшие перемены по 5-10 мин, после четвертого урока (примерно в половине первого) обычно организуется большая перемена на обед — около 60 минут. В начальной школе редко бывает больше четырех уроков в день. В средней школе их число может доходить до шести.
В начальной школе домашних заданий нет, в средней же и старшей школе домашние задания бывают очень большими, поэтому, несмотря на наличие выходных, старшие японские школьники — самые занятые люди в стране.

Экзамены в Японии, традиционно, являются самой большой проблемой для учеников. Каждый экзамен длится в течение нескольких часов, а их сложность обуславливает необходимость подготовки к ним в течение длительного периода.

В начальной школе экзамены отсутствуют, а в средней и старшей школе экзамены сдаются пять раз в год — в конце триместров и в середине первых двух триместров. Срединные экзамены посвящены математике, японскому и английскому языку, обществоведению и естественным наукам. В конце каждого триместра сдаются большие комплексные экзамены, предусматривающие проверку абсолютно всех предметов.

По результатам экзаменов определяется, перейдет ли учащийся со средней в старшую школу. В зависимости от полученных баллов, определяются школы — для тех, кто показал высокие результаты, предлагаются престижные учебные заведения, для учеников с плохими результатами предлагаются плохие школы, после которых нельзя поступать в вузы. Как правило, у выпускников таких школ нет никаких перспектив в карьере.






Преподавание истории в начальной и средней школе Японии

Преподавание истории в рамках школьной программы начинается с последнего, шестого класса начальной школы в рамках предмета «общественные науки» (этикет, история и этика). Далее в неполной средней школе в рамках дисциплины «обществоведение» «исторический раздел» преподают наряду с «географическим» и «гражданским». Все они являются обязательными предметами.

В рамках начальной школы преподают историю Японии с появления человека, а в рамках неполной средней школы – главным образом историю страны на фоне общемировой истории. И, наконец, в рамках полной средней школы (обучение в которой не является обязательным, однако практически его проходят почти все – 97%), преподавание истории разделяется на две дисциплины – «мировая история/Всемирная история» и «история Японии», причём последняя является не более чем одной из дисциплин на выбор учащегося. В то время как в начальной и неполной средней школе основной упор делается на историю собственной страны, в рамках полного среднего образования основное внимание уделяется зарубежной истории.

Система учебников

Отличительными особенностями системы учебных пособий, действующей в рамках общественного образования в Японии, является, во-первых, обязательный характер использования учебников на занятиях как в начальных и неполных средних, так и в полных средних школа. И хотя иногда преподаватели используют разработанные самостоятельно либо предлагаемые рынком дополнительные учебные материалы, основой занятий в школьных аудиториях является изложение содержания утверждённых учебников при строгом соблюдении последовательности изложения. Японские учебники истории получили признание как учебные материалы, в которых по сравнению с учебниками других восточноазиатских стран ограничена политическая и идеологическая пропаганда, и которые находятся вместе с тем под серьёзным влиянием «Основ руководства процессом обучения» Министерства по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий.

Вторая особенность системы состоит в том, что учебники разрабатываются несколькими частными издательствами, а статус, позволяющий использовать учебник в школах, издания получают, проходя проверку и утверждение Министерства по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий. В отличие от действовавшей в довоенной Японии, а также до самого недавнего времени в соседних странах системы государственных учебников, японское государство ограничивается лишь утверждением содержания учебных материалов. В рамках процесса проверки и утверждения можно наблюдать, как ведут борьбу с одной стороны министерство, которое следит за обеспечением единообразия образовательных процессов, а также за соблюдением «Основ руководства процессом обучения», а с другой стороны – издатели и авторы, которые стремятся к разнообразию и использованию собственных наработок и приёмов.

Третья особенность заключается в том, что выбор фактически используемых в школах учебников не является прерогативой Министерства по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий. Этот отбор децентрализован. Полные средние школы, а также частные начальные и неполные средние школы выбирают учебники самостоятельно, в то время как выбор учебников для префектуральных и муниципальных начальных и неполных средних школ возложен на комитеты образования местных органов самоуправления. При этом действует система, в рамках которой для общественных начальных и неполных средних школ единый учебник выбирается для каждого из районов, на которые вся страна поделена в общем и целом на основе стандартов, исходящих из численности населения. Таким образом, статус учебника, используемого в японских школах, исключительно высок с точки зрения общемировой практики, а характерная особенность системы состоит в том, что, с одной стороны, издательствами создаются несколько учебников, а с другой стороны, проверка содержания и утверждение осуществляется централизованно, в то время как право окончательного выбора отдано регионам.

Прежде чем попасть в класс японской школы, учебник проходит три этапа:

· разработка учебников частными издательствами и авторами

· проверка и утверждение в министерстве

· выбор на местах/на уровне местного самоуправления

Разработкой и продажей учебников в Японии занимаются частные издательства, руководствуясь в качестве стандарта документом под названием «Основы руководства процессом обучения», содержание которого определяет Министерство по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий. Отклонение от требований «Основ руководства процессом обучения» практически лишает учебник возможности пройти утверждение.

В отношении разделов обществоведения (за исключением географических карт) действуют следующие стандарты-общие требования в отношении начальных и неполных средних школ:

1) учебники не должны содержать решительных утверждений о не определённых окончательно злободневных явлениях и событиях;

2) учебникам надлежит в должной мере учитывать необходимость международного взаимопонимания и международного согласия при освещении исторических фактов и явлений новой и новейшей истории в отношениях со странами-соседями в Азии;

3) учебники должны честно и справедливо ссылаться только на достоверные или заслуживающие доверия исторические документы и авторские работы; юридические документы при цитировании должны быть приведены дословно и с сохранением оригинальной орфографии и пунктуации;

4) даты японской истории должны указываться как в японской, так и в европейской системе летоисчисления.

В целом все перечисленные стандарты требуют от учебников объективного и сбалансированного изложения. Что же касается содержания требований к обществоведческим дисциплина м, за исключением пункта 2 (так называемый «пункт о соседях») и 4 (указание дат по-японски и по-европейски), эти требования можно рассматривать практически как изложение «Основ руководства процессом обучения».

Все эти осмотрительные ограничения, наряду с ограничениями объёма изложения, с одной стороны, делают японские учебники довольно неинтересным предметом для чтения. Но вместе с тем эти стандарты дают основания считать учебники передовыми в том, что касается справедливости на процедурном уровне.

Заключение об учебниках. Японская система учебников уделяет большое внимание как прозрачности процедур на этапе проверки и утверждения Министерством, так и отражению желаний местного населения на этапе отбора используемых учебников.

Тем не менее, недовольство содержанием курса истории выражают как представители академических, так и педагогических кругов. В числе прочего, они сомневаются, соответствует ли реалиям эпохи глобализации подход, при котором история Японии отделена от истории зарубежных стран, и правильно ли то, что преподавание истории сводится к запоминанию сухих фактов. Как бы то ни было, наступит время очередного пересмотра Основ руководства процессом обучения, который осуществляется каждые десять лет, и есть основания рассчитывать, что все эти мнения в той или иной степени найдут своё отражение по итогам пересмотра.

Список литературы:

· Зверева Н.Н., Муравьёва О.И. ОПЫТ МОДЕРНИЗАЦИИ ЯПОНСКОЙ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ/Н.Н. Зверева, О.И. Муравьёва// «Психология и педагогика» №1, 2008 г. с. 163 – 168.

· Митани Хироси Японская система учебных пособий и проблема учебников истории (Статья на японском языке опубликована 12 апреля 2012 г.) https://www.nippon.com/ru/in-depth/a00701/

· Петиненко И.А., Ткач А.А. СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ ЯПОНИИ: ЧТО ВЕДЕТ ЭТУ СТРАНУ К УСПЕХУ?/ И.А. Петиненко, А.А. Ткач // ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. №2(18) 2012. С. 174 – 178.

· Система школьного образования в Японии https://www.nippon.com/ru/features/jg00072/?cx_recs_click=true

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: