1. Основные положения и особенности Адыгского этикета и этикета балкарцев.
2. Обычай гостеприимства.
3. Уважительное отношение к старшим.
4. Почтительное отношение к женщине.
5. Застольный этикет.
6. Ритуалы приветствия и прощания.
Литература:
1. Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик, 1978.
2. Мамбетов Г.Х. Традиционная культура кабардинцев и балкарцев. Нальчик, 1999.
3. Мусукаев А.И., Першиц А.И. Народные традиции кабардинцев и балкарцев. Нальчик, 1992.
4. Мусукаев А.И. Традиционное гостеприимство кабардинцев и балкарцев. Нальчик, 1990.
5. Маф1эдз Сэрэбий. Адыгэ Хабзэ. Нальчик, 1994.
6. Мамхегова Р. Очерки об адыгском этикете. Нальчик, 1993.
7. Унежев К.Х. Культура адыгов (черкесов) и балкарцев. Нальчик, 2003.
8. Бгажноков Б.Х. Очерки этнографии общения адыгов. Нальчик, 1983.
9. Гутов А.М. Этюды о Кавказском этикете. Нальчик, 1998.
10. Адыгская (черкесская) энциклопедия. Москва, 2006.
1. Основные положения и особенности этикетных норм в традициях кабардинцев и балкарцев.
Начнем с того, что такое этикет. Этикет – это французское слово – etiquette, этикетка. В дословном переводе на русский язык это слово означает – «ярлык». В русском словоупотреблении это реклама на товар.
|
|
Сегодня под этикетом понимается совокупность правил поведения человека в обществе, семье и в различных жизненных ситуациях.
Этикет – это составная часть внешней культуры общества. Это культура поведения.
Этикет имеет сложную систему детально разработанных правил учтивости, правила обхождения с представителями различных классов и сословий, с должностными лицами в соответствии с их рангом, правила поведения в различных кругах: придворный этикет, дипломатический этикет, этикет высшего общества, внутрисемейный этикет и т.д.
Под этикетом в традиционном смысле мы понимаем: учтивое обращение с женщиной, почтительное отношение к старшим, формы обращения и приветствия, правила ведения разговора, поведение за столом, обхождение с гостями, выполнение требований, предъявляемых к одежде человека в различных обстоятельствах. Всё это аккумулировано в правовых нормах «Адыгского этикета» («Адыгэ Хабзэ») и «Тау адет».
«Адыгэ Хабзэ» в культуре адыгов занимает особое место. В самом широком смысле слова «хабзэ» - это свод неписанных правовых норм, правил поведения, нравственных положений, определяющих необходимые позитивные качества личности в адыгском обществе.
Складывалась «Адыгэ Хабзэ» в течений многих веков и в силу этого, естественно сохранило следы различных исторических формаций: первобытности, раннеклассового общества, военно-феодального быта и т.д. В связи с этим она охватила очень широкий круг проблем, начиная от простейших житейских вопросов, кончая обязательными принципами правовой регуляции. И трудно даже сказать, что самое главное в «Адыгэ Хабзэ»: то ли многообразие правил и законов, регулирующих поступки человека в обществе, то ли психологически точно выверенный вариант решения для данной ситуации, то ли естественность манеры поведения, или же мастерское соблюдение простым людьми тонкостей правил поведения.
|
|
Составной частью Адыгэ Хабзэ являлись адыгагъэ или адыгэ нэмыс, которые в совокупности обуславливали такие важные нравственные категории, как честь, добропорядочность, честность, правдивость, стыдливость, умение вести себя в коллективе, чуткость, внимательность, уважение к старшим, к лицам противоположного пола и т.д.
Адыгэ Хабзэ своей строгостью и изысканностью стало нарицательным и общепризнанным среди народов Северного Кавказа. Европейские ученые и путешественники XVIII – XIX веков сравнивали адыгский этикет с рыцарским этикетом первых королей в Германии и Франции.
Ученые отмечают, что Адыгский этикет типологически сходен с этикетом японцев, китайцев и арабов… Это сходство заключается в том, что его правовые нормы особенно строго и изысканно соблюдались в среде княжеско-дворянского сословия. Существовал особый дворянский этикет – «Уэркъ Хабзэ». Этикет господствующего класса «Уэркъ Хабзэ», как и этикет у японцев предписывал внешне спокойное перенесение любых видов страданий, презрение к смерти, чрезвычайную скромность, вежливость и почтительно-величавое отношение к женщине. В адыгском, значит и дворянском этикете особое место занимало воспитание толерантности: уважительное отношение к другой культуре, к другому языку, к другой религии и другим народам.
Дворянский этикет предполагал такое понятие как – «уэркъ - напэ» - рыцарская честь. Оно включало в себя основные нравственные качества, которыми должен был обладать дворянин. Это храбрость, красноречие, гостеприимство, щедрость, верность данному слову, умение хранить тайну, человечность и т.д.
Более всего презирались трусость и жадность. Рыцарю, уличенному в трусости, осмеянному в народной песне, подчас до конца жизни не удавалось смыть с себя позор. «В этом случае, - пишет Т. Лапинский – он погиб; ни одна девушка не захочет быть его женой; ни один друг не подаст ему руки, он становится посмешищем в стране». «Уличенных в трусости, - писал Ш. Ногмов, - выводили перед собранием в войлочном безобразном колпаке для посрамления…»
Адыгэ Хабзэ и Уэркъ Хабзэ строго регламентировали не только взаимоотношения людей в общественном быту, но и в семье. Вот что об этом пишет И.Ф. Бларамберг: «Твердо установленный порядок в доме выполняет у черкесов роль отсутствующих законов… Слепое подчинение родителям и глубокое уважение к старшим по возрасту соблюдается у этих народов самым скрупулезным образом. Сын не имеет права сесть в присутствии своего отца, то же самое не может себе позволить младший брат в присутствии старшего; они не могут разговаривать в присутствии постороннего. Садиться можно лишь тогда, когда лицо, ради которого все встали, даст на это разрешение словом «т1ыс» (садись). Здесь никогда не пренебрегают этим правилам и даже в семье остаются ревностными хранителями этого неудобного обычая».
Иностранные авторы XVII – XIX вв. восхищались и давали высокую оценку манерам поведения адыгов. Англичанин Дж. Белл по этому поводу писал: «По всему тому, что я видел, я смотрю на черкесов в массе своей как на самый вежливый от природы народ, который когда-либо знал или о котором я когда-либо читал». Корреспондент лондонской газеты «Таймс» Дж. Лонгворт отмечал: «Ни в какой стране мира манера поведения людей не является столь же спокойной и достойной, как в Черкесии». В.И. Абаев заметил, что «Адыгский этикет соответствовал правилам светского приличия, он был изысканно вежливым и учтивым».
|
|
Выше упомянутый И.Ф. Бларамберг по поводу вежливости и учтивости адыгов писал: «Черкесы…обычно в своих речах соблюдают большую вежливость… Хотя они люди сильных страстей, в обращении друг с другом они стараются их спрятать. На своих общественных собраниях, где часто происходят довольно сильные споры, они сохраняют благопристойность. Среди выражений, к которым они прибегают, есть одно, которое стоит привести: «Дай бог, чтоб ты не знал, и не желал прислушиваться ни к чьим советам…»
Адыгский этикет оказывал значительное влияние на этикетскую культуру народов Северного Кавказа. Отмечая это, грузинский философ Н. Рехвиашвили писал: «Выработанный и строго соблюдаемый адыгскими племенами этикет…был принят в качестве единой нормы поведения почти всеми кавказцами».
Ингушский ученый С.И. Дахкильгов пишет: «Известно, что близлежащие с адыгами вайнахи и другие народы восприняли некоторые обычаи и нормы этикета адыгов. Про благородного человека вайнахи говорили: «Он благороден, как черкес», гордого мужчину называли – «гордый кабардинец». Старшее поколение балкарцев и сейчас с уважением говорит «черкес намус».
О том, что кабардинцы были законодателями моды на Кавказе, как французы в Европе, подтверждает выше упомянутый осетинский ученый В.И. Абаев: «В XVI – XVIII вв., - пишет он, - Кабарда пережила расцвет феодализма, достигла значительного могущества и получила преобладающее влияние на Северном Кавказе. Эпитет «кабардинский» был в это время синонимом аристократической изысканности и комильфотности».
О том же писалось и в трудах «Комиссии по разбору личных и поземельных прав туземцев Терской области». Документ этот был составлен в связи с подготовкой крестьянской реформы в 60-х годах XIX века. Здесь мы читаем: «…адыгейцы единством своего языка и общностью обычаев составляли мощный народ, сила и преимущества которого над прочими племенами Северного Кавказа ясно выражались подражанием сих последних – одежде, нравам и обычаям». Далее через несколько строк сказано: «И действительно, благородный тип кабардинцев, изящество манер, искусство одеваться и умение держать себя в обществе до того поразительны, что самый поверхностный наблюдатель по одному наружному виду тотчас отличит кабардинца от всякого другого горца. Подобное явление есть несомненный признак лучшей расы людей – той расы, которая равным внушает симпатию, а низшим невольное к себе уважение».
|
|
Именно поэтому представители феодальной верхушки соседних народов Кавказа посылали своих детей на продолжительное время для воспитания в духе адыгского этикета и обучения военному искусству.
Нам представляется, что говоря об «Адыгэ Хабзэ» и «Тау адет» нельзя обходить и такие понятия как «нэмыс» и «адыгагъэ». «Нэмыс» - от арабского слова «намус» - честь, достоинство, репутация, совесть. Понятия нравственного порядка.
Намыс в представлении кабардинцев и балкарцев – это обобщенное выражение всех наиболее важных положительных черт личности, ценимых в народе: скромность, вежливость, честность, уважение к старшим, к женщине, к гостям и т.д.
Для кабардинцев и балкарцев ничто больше не поднимает авторитет человека кроме как заслужить в свой адрес «нэмыс зыхэлъ ц1ыху». Если говорят о ком-либо «нэмыс хэлъщ» - в нем есть нэмыс, то это можно понимать как «он придерживается…этикета». И наоборот «нэмысыншэ» - в нем нет намыс – означает, что поступки, в адрес которого говорят так, идут вразрез с правилами этикета.
Намыс, – как пишет Б. Бгажноков, - это своего рода моральная цензура поведения, охватывающая такие ценности, как «стыд», «совесть», «честь», стало быть, нарушать этикет стыдно, бессовестно, бесчестно.
По мнению Б. Бгажнокова в таком представлении «нэмыс» бытует в сознании многих тюркоязычных народов Кавказа: карачаевцев, балкарцев, ногайцев, азербайджанцев, кумыков. В то же время этого слова не знают грузины, осетины, чеченцы, аварцы, адыгейцы и др. народы Кавказа.
Кроме кабардинского и балкарского нэмыс есть общая для всех адыгов и бесспорно более древняя категория, служащая концентрированным выражением моральных правил поведения. Она носит название адыгагъэ, что буквально означает адыгство.
Адыгагъэ – долг рыцарской чести, основанный на принципах Адыгэ Хабзэ. Под понятием адыгагъэ большинство адыгов понимает соблюдение этикета. Это понятие, как правило употребляется в зависимости от обстоятельства. Это может быть указанием на гостеприимность, на уважение к старшим, к женщине, на готовность помочь страждущему, на мужество, стойкость, человечность, терпимость, верность своему слову.
Адыгагъэ – высшая ценность для основной массы населения, идеал, в направлении которого следует совершенствовать себя.