УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
(Syllabus)
K(O)ShETFS/FSIK(R)Ya 4212 «Функциональная стилистика иностранного и казахского/русского языков»
Кафедра иностранных языков
Герсонская Валентина Владимировна
Учебный год
Специальность | Форма обучения | Количество кредитов | Семестр |
5В020700 Переводческое дело | Очная |
Место и время проведения занятий: корпус КАСУ по пр. Независимости,86
Контактный телефон: 23-13-69
Консультационные часы: согласно расписанию учебных занятий.
Краткое описание курса: Введение. Основополагающие понятия стилистики. Стилистические ресурсы языка: лексико-фразеологические, грамматические, фонетические, графические выразительные средства. Функциональные стили: стиль художественной литературы, публицистический, научный, официально-деловой и разговорно-обиходный стили.
Пререквизиты: Введение в языкознание, Современный русский язык, Основы теории изучаемого языка, История языка, Технический перевод, Практика художественного перевода, Практика устного перевода, Практика информативного перевода.
|
|
Сореквизиты: Практика информативного перевода, Практика устного перевода
Постреквизиты: выпускная работа
Целью курса является сообщение знаний о выразительных средствах иностранного и родного языков и особенностях современных функциональных стилях.
Задачи курса:
1. Сообщить студентам знания о развитии фонетики, морфологии, синтаксиса и лексикологии английского языка
2. Сформировать у студентов научное представление о системной организации языка и тенденциях ее развития
3. Сформировать умение использовать методы научного анализа и демонстрировать исследовательские приемы на конкретном языковом материале
4. Развивать рецептивные и репродуктивные речевые навыки студентов.
Ожидаемые результаты:
Ожидаемые результаты:
По окончании курса студенты должны:
Знать
- определение стилистики как науки,
- понятие стиль,
- понятие литературный язык, разновидности литературного языка;
- понятие норма;
- классификацию выразительных средств в разных уровнях языка;
- стилистическую классификацию словарного состава языка;
- классификации функциональных стилей, их основные лингвостилистические черты;
Уметь
- осуществлять действия интеллектуального характера;
- сопоставлять, анализировать, классифицировать, группировать языковую информацию;
- идентифицировать и сопоставлять нейтральную и маркированную лексику в разных языках;
- находить в тексте выразительные средства и стилистические приемы, определять их функции;
- определять принадлежность текста к тому или иному функциональному стилю;
|
|
- выявлять в художественном тексте особенности индивидуального стиля автора;
- осуществлять самообразование и самосовершенствование во владении иностранным языком;
- пользоваться научной и справочной литературой.
Литература
Основная литература:
1. Ю.М. Скребнев Основы стилистики английского языка/Скребнев Ю.М.,2001.
2. И.Р.Гальперин Стилистика/ Гальперин И.Р., 1977.
3. В.В. Виноградов Проблемы русской стилистики/ Виноградов В.В.1981.
4. С.С. Кузьмин Идиоматический перевод с русского языка на английский/ Кузьмин С.С. 2004
5. Мороховский Functional Stylistics.Киев, 2002.
Дополнительная литература:
1. И.В. Арнольд Стилистика современного английского языка/Арнольд И.В. М.:ВШ, 1973.-320.
2. К.А. Долинин Интерпретация текста/ Долинин К.А. 1987.
3. Н.М. Разинкина Стилистика английской научной речи./ Разинкина Н.М., 1981.
4. Кухаренко В.А.Stylistics./ Кухаренко В.А, 2001.
Политика курса
Посещаемость занятий
Студенты дневной формы обучения должны посещать все аудиторные занятия и внеаудиторные занятия СРСП согласно расписанию. Внеаудиторные занятия СРСП консультационного характера посещаются в случае наличия у студента вопросов к преподавателю, для сдачи заданий для самостоятельной работы и материала по пропущенным занятиям. В отдельных случаях данный вид занятий обязателен для посещения по требованию преподавателя.
Работа студента в аудитории
Во время аудиторных занятий студент обязан участвовать во всех формах проводимой на занятии работы (устный ответ, письменная работа, обсуждение, дискуссия, работа в группах, выполнение проекта и т.д.).
Пропуски занятий
Пропуски занятий должны быть только по уважительной причине. Уважительными причинами пропуска занятий считается:
- болезнь (при наличии медицинской справки, выданной учреждением «Амбулаторный центр», являющегося студенческой поликлиникой КАСУ);
- участие в спортивных соревнованиях, олимпиадах, конкурсах, конференциях (при наличии подтверждающего документа);
- семейные и прочие уважительные обстоятельства (при наличии заявления об освобождении в деканате).
В двух последних случаях освобождение от занятий оформляется распоряжением по деканату. Студенты, пропустившие занятия по вышеперечисленным уважительным причинам, имеют право сдать преподавателю материал по пропущенной теме, а также соответствующую самостоятельную работу без снижения оценки. Студенты пропустившие занятия без уважительной причины также должны сдать преподавателю материал по пропущенной теме, а также соответствующую самостоятельную работу со снижением оценки до 25% на усмотрение преподавателя. В случае пропуска студентом занятий по неуважительной причине более 3-х раз преподаватель пишет докладную записку на имя декана факультета. В случае непосещения более 50% занятий без уважительной причины, студент обязан пройти данную дисциплину повторно.
Опоздания на занятия
Опоздания на занятия категорически запрещены. В случае опоздания менее, чем на 10 минут студент может быть допущен к занятию только с разрешения преподавателя. В случае опоздания более, чем на 10 минут студент не допускается к занятию и занятие считается пропущенным без уважительной причины.
Академическая честность
Студенту запрещается при выполнении аудиторных и самостоятельных заданий:
- списывание, использование шпаргалок и других незаконных способов получения информации с целью помощи себе или кому-либо другому;
- плагиат, т.е. кражу или выдачу за свое чьих-либо идей или выводов, представление соответствующей работы в качестве результата собственных мыслей и идей;
- любые другие формы недостойного академического поведения.
В случае нарушения вышеперечисленных правил академической честности преподаватель не принимает задание к проверке и не выставляет оценку по нему.
|
|