Языковые особенности научного стиля. Лексические особенности научного стиля речи

Лексические особенности научного стиля речи.

Наиболее общими особенностями лексики научного стиля являются: а) употребление слов в их прямом значении; б) отсутствие образных средств: эпитетов, метафор, художественных сравнений, поэтических символов, гипербол; в) широкое использование абстрактной лексики и терминов.

В научной речи выделяют три пласта слов:

слова стилистически нейтральные, т. е. общеупотребительные, используемые в разных стилях: он, пять, десять и т. д.;

слова общенаучные, т. е. встречающиеся в языке разных наук, а не какой-либо одной науки: центр, сила, градус, величина и т. д. термины какой-либо науки, т. е. узкоспециальная лексика. Главное в термине – точность и его однозначность.

Морфологические особенности.

В научном тексте практически не используются глаголы в 1-м и 2-м лице ед. числа.

Глаголы в настоящем времени с ”вневременным” значением очень близки к отглагольным существительным: перематывает – перемотка; и наоборот: заливает – заливка. Отглагольные существительные часто используются в научном тексте.

В научном тексте прилагательных мало, причем многие из них употребляются в соста-ве терминов, имеют точное, узкоспециальное значение.

Синтаксические особенности.

Типичными для научной речи являются:

1) особые обороты типа по Менделееву, по опыту;

2) использование слов данный, известный, соответствующий в качестве средства связи;

3) использование цепочки родительных падежей: Установление зависимости длины волны рентгеновских лучей атома. (Капица).

В научной речи больше, чем в других стилях, употребляются сложные предложения, особенно сложноподчиненные.

Сложноподчиненные с придаточными изъявительными выражают обобщение, рас-крывают типическое явление, ту или иную закономерность. Сложноподчиненные предложения с придаточными причины широко используются в научной речи, поскольку наука раскрывает причинные связи явлений действительности. В этих предложениях употребляются как общеупотребительные союзы (потому что, так как, оттого что, поскольку), так и книжные (благодаря тому что, вследствие того что).

Часто и употребление причастных и деепричастных оборотов.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: