Сложноподчиненные предложения с придаточной частью уступительной

Уступительные придаточные содержат указание на условия, обстоятельства, вопреки которым совершается то, о чем говорится в главной части предложения.

Придаточная предикативная часть присоединяется союзами «хотя», «несмотря на то, что», «невзирая на то, что», «даром что», «если и», «если даже», «вопреки тому, что», «независимо от того, что», «при том, что». В союзной связи могут участвовать союзы-частицы «пускай», «пусть», а также союзные слова с частицей «ни»: «как ни», «сколько ни», «что ни», «кто ни».

Противопоставление сообщений главной и придаточной частей предложения, имеющееся в сложных предложениях с придаточными уступительными, роднит их со сложносочиненными предложениями с противительными отношениями. Однако составные части последних более равноправны, в них нет оттенка обусловленности. Ср.:

Было темно, но мы не прекратили поисков.

Хотя было темно, мы не прекратили поисков.

Придаточные уступительные могут располагаться в любом месте по отношению к главной, причём препозитивное положение придаточной подчёркивает несоответствие между содержанием частей.

Неосложнённое значение уступительности передается союзами «хотя» («хоть» - разговорный вариант), «даром что» (разг.), «несмотря на то что», «невзирая на то что» (последние два имеют более книжный характер и могут употребляться расчленённо):

Хоть ты и в новой коже, да сердце у тебя все то же (Кр.);

Несмотря на то, что было холодно, снег на воротнике таял весьма скоро (Л. Т.);

Он весь был ясно виден, даром что ехал в тени (Т.).

Союзы «nycкaй», «пусть» ослабляют значение уступительности, усиливая противопоставление:

Пусть укрыла от дальнего горя утонувшая в розах стена, заглушить рокотание моря соловьиная песнь не вольна (Бл.).

Среди сложных предложений с уступительной придаточной частью выделяются две группы:

1) выражающие собственно уступительные отношения.

Их дифференцирующим признаком является организация подчинительной связи союзами, союзными словами, союзами-частицами:

Несмотря на то, что недалёк был вечер, [несмотря на что?, вопреки чему?] в лесу было душно.

2) выражающие обобщённо-уступительное значение, то есть такие, которые указывают на предельное проявление того, о чем в них сообщается. Связь в них организуется только союзными словами. Ср.:

Хотя утро было прекрасное, но мы выехали в поле не так рано (Акс.).-

Как ни прекрасно было утро, но мы выехали в поле не так рано.

Во втором предложении придаточная часть сообщает, что признак доведён до предела, и, несмотря на это, результат получается противоположный тому, которого следовало ожидать.

Что бы мне ни говорили, всё равно сделаю по-своему.

Обобщенно-уступительные предложения имеют в своем составе местоименные слова «как», «где», «куда», «кто», «что», «сколько» и т. п. с частицей «ни»:

Как ни полезна вещь, цены не зная ей, невежды про неё свой толк все к худу клонят (Кр.);

Но сколько бы ни оставляли её в покое, она уже не могла быть покойна (Л. Т.).

Важно помнить, что те же сочетания могут входить в состав придаточных частей предложений, конкретизирующих обобщённый член главной части предложения. Такие предложения не являются уступительными, в них невозможна замена усилительного оборота с «ни» союзом «хотя»:

Куда ни обратишь взоры, везде встретишь или воды, или камни (Бат.).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: