ТЕКСТ 7. атхартвиджо йаджаманах садасйах

атхартвиджо йаджаманах садасйах

какубхй удичйам прасамикшйа ренум

тамах ким этат кута этад раджо 'бхуд

ити двиджа двиджа-патнйаш ча дадхйух

атха - в то время; ритвиджах - жрецы; йаджаманах - главное лицо, совершающее жертвоприношение (Дакша); садасйах - все собравшиеся на месте жертвоприношения; какубхи удичйам - в северном направлении; прасамикшйа - видя; ренум - пыльная буря; тамах - темнота; ким - что; этат - это; кутах - откуда; этат - это; раджах - пыль; абхут - появилась; ити - так; двиджах - эти брахманы; двиджа-патнйах - жены брахманов; ча - и; дадхйух - начали думать.

Все, кто находился в то время на месте совершения жертвоприношения: жрецы, тот, кто затеял жертвоприношение, брахманы и их жены, - очень удивились, когда вдруг все небо заволокла тьма. Когда же они поняли, что причиной этому огромное облако пыли, их охватило беспокойство.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: