ласат-панкаджа-кинджалка пита-каушейа-васасам
шриватса-вакшасам бхраджат каустубхамукта-кандхарам
ласат - сияющего; панкаджа - лотоса; кинджалка - пыльца; пита - желтой; каушейа - шелковой ткани; васасам - чьи одежды; шриватса - с носящей знак Шриватса; вакшасам - грудью; бхраджат - сверкающим; каустубха - драгоценным камнем Каустубха; амукта - украшенная; кандхарам - Его шея.
Его бедра обернуты в блестящую ткань, желтую, как пыльца лотоса. На Его груди знак Шриватса - завиток белых волос, а Его шею украшает драгоценный камень Каустубха.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь сказано, что цвет одежд Верховного Господа шафраново-желтый, как пыльца лотоса. В этом стихе также упомянут драгоценный камень Каустубха, который украшает грудь Господа. На Его шее великолепные ожерелья из жемчуга и драгоценных камней. Господь в полной мере обладает шестью достояниями, одним из которых является богатство. Он одет в роскошные одежды и носит украшения из драгоценных камней, подобных которым нет в материальном мире.