сатй увача
праджапатес те швашурасйа сампратам
нирйапито йаджна-махотсавах кила
вайам ча татрабхисарама вама те
йадй артхитами вибудха враджанти хи
сати увача - Сати сказала; праджапатех - Дакши; те - твоего; швашурасйа - твоего тестя; сампратам - ныне; нирйапитах - начатое; йаджна-маха-утсавах - великое жертвоприношение; кила - конечно; вайам - мы; ча - и; татра - туда; абхисарама - можем пойти; вама - о мой Господь Шива; те - твое; йади - если; артхита - желание; ами - эти; вибудхах - полубоги; враджанти - направляются; хи - так как.
Сати сказала: Дорогой Господь Шива, твой тесть проводит великое жертвоприношение, и все приглашенные им полубоги съезжаются на него. Если хочешь, мы тоже можем пойти туда.
КОММЕНТАРИЙ: Сати знала о вражде между ее отцом и мужем, и все же она сказала своему мужу, Господу Шиве, что хочет пойти на это жертвоприношение, так как оно проводится в доме ее отца и полубоги со всей вселенной собираются туда. Однако она не хотела говорить о своем желании прямо. Поэтому она сказала мужу, что, если он хочет посетить это жертвоприношение, то она может пойти вместе с ним. Иными словами, она деликатно намекнула мужу о своем желании.