ТЕКСТ 45. ити бруванам нрипатим питри-дева-двиджатайах

маитрейа увача

ити бруванам нрипатим питри-дева-двиджатайах

туштувур хришта-манасах садху-вадена садхавах

маитрейах увача - великий мудрец Майтрея продолжал свой рассказ; ити - так; бруванам - во время речи; нри-патим - царь; питри - обитатели Питрилоки; дева - полубоги; дви-джатайах - и дваждырожденные (брахманы и вайшнавы); туштувух - удовлетворенные; хришта-манасах - чей ум совершенно спокоен; садху- вадена - выражая одобрение; садхавах - все присутствовавшие там святые личности.

Великий мудрец Майтрея сказал: Выслушав замечательную речь Махараджи Притху, все присутствовавшие при этом полубоги, жители Питрилоки, брахманы и святые приветствовали царя возгласами одобрения.

КОММЕНТАРИЙ: Когда в каком-нибудь собрании человек произносит прекрасную речь, собравшиеся поздравляют его и выражают свое одобрение возгласами: «Садху! Садху!» Это называется садху- вада. Все святые мудрецы, питы (жители Питрилоки) и полубоги, которые присутствовали на том собрании и слушали Махараджу Притху, выразили ему свое одобрение словами садху, садху. Они высоко оценили великую миссию, которую взял на себя Притху Махараджа, и были полностью удовлетворены.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: