ТЕКСТ 24. татхапи приччхато бруйам

татхапи приччхато бруйам

брахманн атмани чинтитам

бхавато видушаш чапи

Чодитас твад-ануджнайа

татхапи — все же; приччхатах — спрашивающего; бруйам — выскажу; брахман — о великий брахман; атмани — в уме; чинтитам — беспокойство; бхаватах — тебя; видушах — всеведущего; ча — также; апи — хотя; чодитах — побуждаемый; тват — твоим; ануджнайа — повелением.

О великая душа, хотя тебе известно все на свете, ты все же спрашиваешь меня о причине снедающего меня беспокойства. Позволь же мне, повинуясь твоему желанию, открыть его причину.

ТЕКСТ 25

лока-палаир апи прартхйах

самраджйаишварйа-сампадах

на нандайантй апраджам мам

кшут-трит-камам ивапаре

лока-палаих — великими полубогами; апи — даже; прартхйах — желанные; самраджйа — великая империя; аишварйа — материальные достояния; сампадах — и богатства; на нандайанти — не радуют; апраджам — бездетного; мам — меня; кшут — голод; трит — и жажду; камам — того, кто желает утолить; ива — как; апаре — другие (источники наслаждения).

Человек, которого мучат голод и жажда, не будет рад гирлянде из цветов, сандаловой пасте и другим украшениям для тела. Так и меня не радуют мои обширные владения, могущество и богатства, которым завидуют даже великие полубоги, — ведь у меня нет сына.

ТЕКСТ 26

татах пахи маха-бхага

пурваих саха гатам тамах

йатха тарема душпарам

праджайа тад видхехи нах

татах — поэтому; пахи — спаси; маха-бхага — о великий мудрец; пурваих саха — вместе с предками; гатам — погруженного; тамах — во мрак; йатха — чтобы; тарема — пересекли бы; душпарам — труднопреодолимое; праджайа — потомством; тат — это; видхехи — сделай; нах — для нас.

Поэтому, о великий мудрец, умоляю тебя, спаси меня и моих предков, которым моя бездетность грозит погружением в кромешную тьму ада. Прошу, сделай так, чтобы у меня родился сын и спас всех нас от адских мучений.

КОММЕНТАРИЙ: В ведическом обществе мужчина вступает в брак только для того, чтобы зачать сына, который будет делать ритуальные подношения своим предкам, пинду. Царь читракету чувствовал на себе эту ответственность и потому хотел ребенка, который спас бы и его самого, и других его предков от падения в темнейшие области вселенной. Он заботился не только о своей посмертной участи, но и о судьбе своих предков. Поэтому царь и попросил Ангиру Риши сделать что-нибудь, чтобы он смог обрести сына.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: