Историк

Лицо седовласого Янова Пилората, выглядевшего много старше своих лет,было бесстрастным. Среднего роста и веса, этот человек имел привычкудвигаться не спеша и говорить медленно и осмотрительно. Он никогда не выезжал с Терминуса (не совсем обычное поведение длячеловека его профессии). Пилорат и сам не знал, вел ли он сидячий образжизни благодаря или вопреки увлечению историей. Эта страсть овладела им совершенно неожиданно в возрасте пятнадцатилет, когда в период небольшого недомогания он взял книгу ранних легенд. Вней он нашел все время повторяющийся мотив о планете, одинокой иизолированной, которая даже не ведала о своей изоляции, поскольку не зналаничего другого. Его недомогание сразу прошло. За два дня он трижды прочел книгу и всталс постели. На следующий день он сидел за компьютером, просматривая всезаписи, какие имелись в университетской библиотеке Терминуса. Именно такиелегенды и занимали его с тех пор. Университетская библиотека не былаобширной по этой тематике, но, став постарше, он открыл радостьмежбиблиотечных займов. Он имел отпечатки, полученные по гиперлучевымсигналам даже из таких отдаленных мест, как Ифния. И вот, тридцать семь лет спустя, когда он уже стал профессором древнейистории и начался его первый отпуск, он решил совершить космическоепутешествие (первое в жизни!) на легендарный Трантор. Первое космическое путешествие в таком возрасте для жителя Терминуса!Пилорат прекрасно понимал, что его поведение необычно. Но он никогда нестремился выделиться странным поведением. Просто всегда случалось так, чтокогда он мог бы отправиться в космос, на пути его вставала какая-то новаякнига, новые занятия, новые исследования, и он откладывал задуманноепутешествие до тех пор, пока новое дело не иссякало, добавив еще один факт,размышление или гипотезу к той горе, которую он собрал. В итоге, егопутешествие на Трантор так и не состоялось. Трантор был столицей Первой Галактической Империи. Он являлсяметрополией Императоров в течение двенадцати тысяч лет, а до этого былстолицей самого значительного доимперского королевства, которое мало-помалузахватило или присоединило другие королевства и образовало Империю. Трантор был городом, опоясывающим всю планету, городом, одетым вметалл. Пилорат читал о нем в работах Гаала Доркина, посетившего его вовремена самого Хари Селдона. Книга Доркина более не издавалась, исобственный экземпляр Пилората можно было продать за полугодовое жалованиеисторика. Однако даже намек на такую сделку возмутил бы Пилората. На Транторе Пилората интересовала Галактическая библиотека, которая вовремена Империи называлась "имперской" и была величайшей в Галактике. Городбыл столицей самой крупной и самой населенной Империи, созданной за всюисторию человечества. Это был единственный город-планета с сорокамиллиарднымнаселением, и его библиотека собрала всю творческую мысль человечества,колоссальный банк знаний. Все это было введено в компьютерную память такойсложной системы, что для управления ею требовались эксперты. Самое удивительное, что библиотека выжила. Пилорату это казалосьневероятным. Когда Трантор пал и был разграблен почти два столетия назад, онподвергся ужасающему разрушению, и рассказы о несчастьях и смертяхпередовались из поколения в поколение, но библиотека уцелела, защищенная,как говорили, студентами университета, которые воспользовались изобретенныморужием. Некоторые, правда, считали, что героизм молодежи был изряднопреувеличен. Как бы то ни было, библиотека пережила период опустошений. Эблинг Мисвел свою работу в нетронутой библиотеке разоренного мира, когда почтиобнаружил местонахождение Второго Основания (согласно версии, которойнаселение Основания все еще верило, но к которой историки относилисьсдержанно). Три поколения Дареллов -- Бейта, Торан и Аркадия -- все в то илииное время побывали на Транторе. Однако Аркадия почему-то не посетилабиблиотеку и с тех пор хранилище знаний не посягало на галактическуюисторию. Ни один из жителей Основания не был на Транторе на протяжении последнихста двадцати лет, но не было и никаких оснований предполагать, чтобиблиотека прекратила существование. Воцарившийся в Галактике мир, служилдоказательством этого. Уничтожение библиотеки, конечно, наделало бы шуму. Библиотека оставалась древней и архаичной -- как во времена ЭблингаМиса -- что само по себе было благом. Пилорат всегда мысленно потирал руки,когда думал о старой и забытой библиотеке. Чем древнее она, тем болеевероятно, что в ней есть все необходимое для исследований. В мечтах, сзамиранием сердца он входил в библиотеку и спрашивал: "Библиотекамодернизирована? Вы не выкинули старые ленты или записи?". И всегда онвоображал, как высохшие древние библиотекари отвечают: "Как было, профессор,так и осталось". Теперь его мечта была близка к осуществлению. Сама мэр уверила его вэтом. Откуда она узнала о его работе? Он мало публиковался. Очень немногоеиз того, что он сделал было достаточно весомым и заслуживающим публикации, ато, что появлялось -- не замечалось. Но говорят, что Брэнно знает все, чтопроисходит на Терминусе, у нее глаза на кончике каждого пальца. Пилоратпочти не верил этому, ведь если она знала о его работе, почему же раньше онане замечала ее ценности и не оказывала ему хотя бы небольшой финансовойподдержки? "Почему-то, -- думал он с горечью, -- Основание смотрит только вбудущее. Оно смотрит на Вторую Галактическую Империю и поглощено своейбудущей судьбой. У него нет ни времени, ни желания оглядываться назад, напрошлое, и оно досадует на тех, кто это делает". Конечно, жители Терминуса, в большинстве своем, недальновидны, ноглупость не смахнешь как крошки со стола движением руки. Он поступит лучше:осуществит великий прорыв и когда-нибудь о нем будут вспоминать как овеличайшем пионере. Разумеется это означало (Пилорат был достаточно честен и самокритичен,чтобы не отрицать очевидное), что он и сам устремлен в будущее -- будущее, вкотором его ждет слава, как Хари Селдона. В сущности, он может стать дажезаметнее. Ведь работа над ясно обозримым, пусть и тысячелетним будущим, неможет сравниться с изучением далекого двадцатипятитысячелетнего прошлого. И этот день настал. Мэр сказала, что его день придет после появления изображения ХариСелдона. Это была единственная причина, по которой Пилорат заинтересовался кризисом Селдона, несколько месяцев занимающим умывсего Терминуса и всей Федерации. Ему было совершенно безразлично, останется ли столица Федерации здесь,на Терминусе, или будет перемещена куда-нибудь. Теперь кризис был объявлен,причем, Пилорат не был уверен в победе Селдона... Достаточно того, что Селдон появился, и этот день настал. Чуть позже двух часов дня у изолированного домика на окраине Терминусаостановился наземный кар. Открылась задняя дверца, и из нее вышел человек вформе Корпуса Безопасности, за ним -- молодой человек, а следом еще дваохранника. На Пилората это произвело сильное впечатление. Мэр не только знала оего работе, но и явно оценила ее важность. Его будущему спутнику далипочетный эскорт, а ему самому обещали первоклассный корабль, который будетпилотировать этот компаньон. Очень лестно! Очень... Домоуправительница Пилората открыла дверь. Молодой человек вошел, адвое стражников встали по обеим сторонам у входа. Через окно Пилорат увидел,что третий стражник остался снаружи и что подъехал еще один наземный кар.Дополнительная охрана! Странно! Он повернулся к молодому человеку и с удивлением обнаружил, что знаетего. Он видел его на снимках. Пилорат воскликнул: -- Вы -- советник! Вы -- Тревиз! -- Голан Тревиз. Верно. А вы профессор Янов Пилорат? -- Да, да. Значит, вы будете... -- Мы будем товарищами по путешествию, -- деревянным голосом перебилего Тревиз. -- По крайней мере, мне так сказали. -- Но вы не историк. -- Нет, не историк. Как вы сами сказали, я -- советник, политик. -- Да-да. Но о чем я говорю? Я -- историк, зачем нужен второй? Выможете вести корабль? -- Безусловно! -- Прекрасно, именно это нам и нужно. Великолепно! Боюсь, что я непрактик, и если вы -- думающий, деятельный человек, то мы составим хорошийэкипаж. -- В данный момент, -- сказал Тревиз, -- мои идеи не отличаютсяблеском, но, похоже, у нас нет выбора, так что попытаемся стать хорошимэкипажем. -- Тогда будем надеяться, что я перешагну свою неуверенность вотношении к космосу. Я, знаете ли, никогда не был там. Я -- сурок, еслиможно так выразиться. Не желаете ли стакан чаю? Клауда, приготовь намчто-нибудь. Как я понимаю, пройдет еще несколько часов, прежде чем мывылетим. Однако я готов хоть сейчас. У меня есть все необходимое для насобоих. Мэр очень посодействовала. Ее интерес к проекту потрясающ! -- Значит, вы знаете о нем?-- спросил Тревиз. -- Давно? -- Мэр обратилась ко мне, -- Пилорат слегка нахмурился, припоминая --две или три недели назад. Я был счастлив! А теперь, когда я отчетливоосознал, что мне нужен пилот, а не второй историк, -- я в восторге, что моимспутником будете вы, мой мальчик. -- Две или три недели назад, -- слегка растерянно повторил Тревиз. --Значит, она готовилась все это время. А я... -- он замолчал. -- Простите? -- Ничего, профессор. У меня просто дурная привычка бормотать вслух.Вам придется кое к чему привыкнуть, если наше путешествие затянется. -- Конечно, оно затянется, -- сказал Пилорат, подталкивая собеседника кстоловой, где домоправительница уже приготовила чай. -- Мэр сказала, что мыможем путешествовать сколько угодно, что перед нами вся Галактика, и куда бымы не отправились, мы можем рассчитывать на фонды Основания. Правда, онапросила, чтобы мы в этом отношении были разумными. Я, разумеется, обещалэто. -- Он хихикнул и потер руки. -- Садитесь, мой дорогой друг, садитесь.Может быть, это наша последняя трапеза на Терминусе... Тревиз сел. -- У вас есть семья, профессор? -- У меня есть сын. Он в университете Сантании. Кажется, он химик иличто-то в этом роде. Он стал на сторону матери. Она уже очень давно оставиламеня, так что, как видите, у меня нет ни обязательств, ни привязанностей.Уверен, что и у вас нет... Берите сэндвичи, мой мальчик. -- В настоящее время я ничем не связан. Есть женщины, но они приходят иуходят. -- Да, да. Восхитительно, когда это начинаешь понимать. Еще болеевосхитительно, когда обнаруживаешь, что ничего не нужно восприниматьвсерьез. Детей у вас нет? -- Никаких. -- Прекрасно! Вы знаете, я в самом деле в наипрекраснейшем настроении.Признаться, когда вы появились, я был ошеломлен. Но теперь я заметил, что вычудесно поднимаете дух. Мне необходимо ощущать энтузиазм юности для того,чтобы проложить путь через Галактику. Мы ведь в поиске, вы ведь знаете?.. Взамечательном поиске. -- Пилорат воодушевился, хотя ни выражение лица, ниинтонации вроде бы не изменились. -- Ну, я полагаю, вам говорили насчетэтого... Тревиз нахмурился. -- Замечательный поиск? -- Ну да. Бесценная жемчужина скрывается среди десятков миллионовобитаемых миров Галактики, а у нас есть лишь слегка заметный след. Но еслимы найдем ее, нас ждет невероятный успех. Если мы с вами выиграем этот приз,мой мальчик -- извините, я должен был сказать -- Тревиз, потому что ненамереваюсь относиться к вам покровительственно -- наши имена будут звенетьв веках до конца времен. -- Приз, о котором вы говорите, эта бесценная жемчужина... -- Я, кажется, заговорил в стиле Аркадии Дарелл -- знаете, была такаяписательница. Неудивительно, что вы выглядите оторопевшим. -- Пилоратоткинул голову назад, словно собираясь расхохотаться, но лишь улыбнулся. --Уверяю вас, ничего такого глупого и неосуществимого я не имел в виду. -- Но, если вы говорите не о Втором Основании, профессор, тогда О чем же? Пилорат внезапно стал серьезен. -- А разве мэр не сказала вам? Странно, знаете ли. Я десятилетияминегодовал на наше правительство за его неспособность понять мою работу, атеперь мэр Брэнно оказалась такой великодушной. -- Да, -- заметил Тревиз, не пытаясь скрыть иронию в голосе, -- этаженщина удивляет скрытой филантропией, но она ничего не говорила. -- Значит, вы не знаете о моих исследованиях? -- Простите, нет. -- Вам нечего извиняться. Все в порядке. Я не выставлялся напоказ. Ну,так я вам скажу: мы едем с вами искать -- и найдем -- потому что у меня вмозгу великолепные возможности -- Землю. Тревиз плохо спал в эту ночь. Он снова и снова обдумывал ловушку,которую старуха подстроила для него, и не находил выхода. Он был отправлен в ссылку, и ничего не мог поделать. Старуха былатверда и неумолима, и даже не потрудилась как-то замаскировать неконституционность своих действий. Он был лишен прав и как советник, и какгражданин Федерации, а мэр не предприняла даже попытки признать свою вину. А теперь еще Пилорат, этот старый ученый, который, похоже, не от мирасего, говорит ему об очаровательной старой даме, устроившей все за нескольконедель... Тревиз чувствовал себя мальчишкой. Он выслан вместе с историком, который называет его "дорогим другом", и,кажется, не находит слов от радости, что начнет поиски -- чего? Земли?! Кажется, бабушку Мула звали так? Конечно, он тут же спросил: -- Простите меня, профессор, но я полный профан в вашей области. Вам непокажется скучным объяснить мне простыми словами -- что такое Земля? Пилорат серьезно уставился на него, и, немного помолчав, сказал: -- Это -- планета. Изначальная планета, на которой впервые появилисьчеловеческие существа. Тревиз изумился. -- Впервые появились? Откуда? -- Ниоткуда. Это планета, на которой человечество развилось путемэволюции из низших животных. Тревиз задумался, потом покачал головой. -- Не понимаю, что вы имеете в виду. По лицу Пилората пробежало выражение досады. Он откашлялся. -- Было время, когда на Терминусе не было людей. Потом его заселилилюди с других миров. Надеюсь, это вы знаете? -- Да, конечно, -- нетерпеливо отозвался Тревиз. Ему не понравилось,что Пилорат вдруг перешел на поучающий тон. -- Прекрасно. Это справедливо и для всех других планет -- Анакреона,Сантании, Калгана -- для всех. Когда-то в прошлом, все они быликолонизированы. Народ прибывал на них с других планет. Это справедливо такжеи для Трантора. В течение двадцати тысяч лет там возникли великиеметрополии. -- А что же там было раньше? -- Пустота! Во всяком случае, человеческих существ там не было. -- Трудно поверить. -- Тем не менее -- это так! Древние записи подтверждают это. -- Откуда же пришли люди, заселившие Трантор? -- Вот это-то точно и неизвестно. В туманной древности заселялись сотнипланет, и теперь их народы рассказывают сказки о первом появлениичеловечества. Историки же пренебрегают сказками и размышляют о "Вопросепроисхождения". -- А это что? Я никогда не слышал об этом. -- Не удивительно. Должен признать, теперь эта историческая проблеманепопулярна, но во времена упадка Империи интеллектуалы проявляли к ней определенный интерес. Даже в мемуарах Сальвора Хардинаесть упоминания об этом. Это вопрос об установлении местонахождения однойпланеты, с которой все началось. Если мы заглянем в глубь веков, отсчитываявремя вспять, то увидим, как человечество перетекает с недавно освоенныхмиров в более древние, до тех пор, пока все не сконцентрируется на однойпланете -- изначальной. Тревиз сразу же заметил явную брешь в рассуждениях. -- А не могло быть много первоначальных планет? -- Конечно, нет. Все человеческие существа в Галактике единого образца.Один род не может возникнуть на разных планетах. Это совершенно невозможно. -- Откуда вы знаете? -- Во-первых, -- Пилорат поднял палец, но затем, как видно, подумав,сколь долгим и трудным будет объяснение, опустил руку и сказал с жаром: --Мой дорогой друг, даю вам честное слово. Тревиз церемонно поклонился. -- Я и не думал сомневаться в нем, профессор Пилорат. Пустьпервоначальная планета одна, но разве не могут сотни других претендовать наэту честь? -- Не только могут, но и претендуют. Но все эти претензии беспочвенны.Ни одна из сотен планет не внушает доверия в смысле приоритета, потому чтона них нет и следа докосмического общества, никаких намеков на существованиеорганизмов, предшествующих человеку. -- Значит, вы считаете, что первоначальная планета есть, только она покаким-то причинам не заявляет о себе? -- Вы попали в самую точку. -- И вы летите искать ее? -- Мы летим. Это наша миссия. Мэр Брэнно все устроила. Вы поведете нашкорабль на Трантор. -- На Трантор? Но вы ведь только что сами сказали, что первоначальнаяпланета -- Земля. Почему мы не летим туда? -- Я не совсем точно выразился. Земля -- легендарное название. Оносодержится в древних мифах, но это не означает, что я уверен в егоправильности. Может быть было удобно пользоваться коротким словом, каксинонимом "планета, откуда произошел человеческий род". Но какая именнопланета в реальном пространстве определена нами как "Земля" -- неизвестно. -- А на Транторе знают? -- Я надеюсь найти там эту информацию. На Транторе находится крупнейшаяв Галактической системе библиотека. -- Конечно, эта библиотека была перерыта теми людьми, которые, как выговорили, интересовались "Вопросом происхождения" во времена Первой Империи. Пилорат задумчиво кивнул. -- Да, но, возможно, недостаточно хорошо перерыта. Я изучил многое о"Вопросе происхождения", чего имперцы не знали. Я могу с большим пониманиемпросматривать старые записи. Я долго размышлял над этим. У нас большешансов. -- Я думаю, вы говорили обо всем этом мэру Брэнно, и она одобрила? -- Одобрила? Мой дорогой, она пришла в восторг. Она сказала, чтоТрантор -- именно то место, где нужно искать необходимое мне. -- Не сомневаюсь, -- пробормотал Тревиз. Это было частью того, что занимало его в эту ночь. Мэр Брэнно послалаего узнать все возможное о Втором Основании. Она послала его с Пилоратом,чтобы замаскировать истинную цель мнимыми поисками Земли -- поисками,которые могут привести Тревиза в любое место Галактики. Это отличное прикрытие, и он поражалсяизобретательности мэра. На Трантор? Какой смысл в этом? Попав на Трантор, Пилорат тут жеотправится в Галактическую библиотеку и оттуда не вылезет. Бесконечныештабеля книг, фильмов, лент, бесчисленные компьютерные записи исимволические изображения, конечно, Пилорат никогда не захочет их оставить. Кроме того... Эблинг Мис когда-то был на Транторе во времена Мула. Говорили, что онопределил местонахождение Второго Основания, но умер, не успев раскрытьсекрет. Но осталась Аркадия Дарелл, и ей удалось найти Второе Основание. Онанашла его на самом Терминусе, и гнездо Второго Основания было уничтожено.Теперь Второе Основание может быть где угодно, и чем ему может помочьТрантор? И если ему, Тревизу, нужно искать Второе Основание, то он долженлететь в любое другое место, только не на Трантор. Кроме того... Он не знал, каковы были планы Брэнно на будущее, но не желалподыгрывать ей. Брэнно выбрала Трантор -- отлично! Значит, они не полетяттуда. Только перед рассветом Тревиз, наконец, забылся. Следующий день после ареста Тревиза был очень удачным для Брэнно. Еепревозносили сверх всяких мер, а об инциденте никто даже не упомянул. Ясно, что Совет скоро очнется от паралича, посыпятся вопросы.Необходимо действовать быстро. Вот почему отложив в сторону кучу дел, оназанялась делом Тревиза. В то время, как Тревиз беседовал с Пилоратом о Земле, Брэнновстретилась с Манн Ли Кампером в своем кабинете. Когда тот непринужденно селза стол напротив нее, она еще раз оценивающе оглядела его. Он был меньше ростом и тоньше Тревиза и всего на два года старше его.Оба были свежеиспеченными советниками, молодыми и дерзкими, но лишь этообъединяло их, во всем остальном они были совершенно разными. Там, где Тревиз, казалось, излучал пылающую энергию, Кампер сиял почтибезоблачной самоуверенностью. Может быть, дело было в его светлых волосах иголубых глазах, редких среди жителей Основания. Они придавали ему почти женскую изысканность, что, по мнению Брэнно,делало его менее привлекательным для женщин, чем Тревиз. Кампер явногордился своей внешностью, следил, чтобы его длинные волосы были тщательноуложены волнами. Он накладывал легкие голубые тени под бровями, чтобы подчеркнуть цветглаз (тени разных оттенков стали модными среди мужчин в последние десятьлет). Он не был бабником. Он спокойно жил со своей женой, но не стремилсястать отцом, и никаких тайных подружек за ним не числилось. Это тожеотличало его от Тревиза, который менял любовниц так же часто, как и перчаткикричащих тонов, которыми он славился. Кодил знал о каждом из молодых людей все, и сам сейчас смиренно сидел вуглу комнаты, как всегда, в удобном кресле. -- Советник Кампер, -- сказала Брэнно, -- вы оказали большую услугуОснованию, но, к сожалению, и к несчастью для вас, это не то, за чтовознаграждение можно получить публично или в общем порядке. Кампер улыбнулся. У него были белые ровные зубы, и Брэнно мимолетноподумала, все ли обитатели сектора Сириуса выглядят также. Слухи опроисхождении рода Кампера из особого, удаленного района шли от его бабки поматеринской линии. У нее тоже были светлые волосы и голубые глаза, и онауверяла, что ее мать была из сектора Сириуса. Однако, по сведениям Кодила,твердого подтверждения этому не было. -- Женщины есть женщины, -- говорил Кодил. -- Она вполне моглаприписать себе далеких экзотических предков, чтобы прибавить очарованиясвоей удивительной красоте. -- Все женщины таковы?-- сухо спросила тогда Брэнно, и он с улыбкойпробормотал, что имел в виду обычных женщин. Кампер успокоил ее: -- Вовсе необязательно, чтобы люди Основания знали о моей услуге. Вызнаете -- этого достаточно. -- Я знаю и буду помнить о ней. Но должна предупредить: не считайте,что ваш долг полностью выполнен. Вы начали сложную игру, придется продолжатьи дальше. Мы желаем знать о Тревизе больше. -- Но я рассказал вам все! -- Вы хотели бы уверить меня в этом. Очень возможно, что вы сами этомуверите, тем не менее, отвечайте на мои вопросы. Знаете ли вы джентльмена поимени Янов Пилорат? Кампер наморщил лоб, но тут же разгладил его и осторожно ответил: -- Может, я и узнал бы его, если бы увидел, но это имя не вызываетникаких ассоциаций. -- Он -- ученый. Губы Кампера округлились в безразличное "О", словно он удивлялся, какмэр может думать, что он знает всех ученых. -- Пилорат, -- сказала Брэнно, -- интересная личность, у него естьпричины посетить Трантор. Советник Тревиз будет сопровождать его. Теперь,поскольку вы были другом Тревиза, и лучше всех знаете строй его мыслей,скажите: как по-вашему, Тревиз согласиться лететь на Трантор? -- Если Тревиз сядет на корабль, а корабль полетит на Трантор, чтоостанется Тревизу? Не думаете же вы, что он поднимет мятеж и захватиткорабль? -- Вы не поняли. Он и Пилорат будут на корабле вдвоем, причем управлятькораблем будет Тревиз. -- Значит, вас интересует, полетит ли Тревиз добровольно? -- Да. -- Мадам мэр, откуда мне знать, что он сделает? -- Советник Кампер, вы были близки с Тревизом, вы знаете, что он веритв существование Второго Основания. Он никогда не делился с вами догадками оего местонахождении? -- Никогда, мадам мэр. -- Как вы думаете, он найдет его? Кампер хихикнул. -- Я думаю, Второе Основание, каким бы оно ни было значительным,уничтожено еще во времена Аркадии Дарелл. Я верю ее рассказу. -- В самом деле? В таком случае, почему вы выдали своего друга? Если онсобирался искать несуществующее, какой вред он мог причинить, распространяясвои эксцентричные теории? -- Повредить может не только правда, -- сказал Кампер. -- Пусть еготеории смешны, но они могут вызвать волнения на Терминусе, породить сомнениянасчет роли Основания в великой драме Галактической Империи. Ясно, что вы исами так думали, иначе бы не схватили его прямо на Совете и не послали быбез суда в ссылку. Могу я вас спросить, мадам мэр, почему вы так поступили? -- Наверное, я излишне осторожна, и если есть хотел один шанс на то,что он прав, советник становится опасным. Кампер ничего не сказал. Брэннопродолжила: -- Разделяю ваше мнение, но мое положение обязывает учитывать всевозможности. Позвольте снова спросить, есть ли у вас какие-либо мысли насчеттого, где, по мнению Тревиза, находится Второе Основание, и куда он можетнаправиться? -- Никаких. -- Он никогда не делал намеков на этот счет? -- Конечно, нет. -- Никогда? Не спешите с ответом, подумайте. -- Никогда, -- решительно подтвердил Кампер. -- Ни шуток? Ни глупых замечаний? Никаких мысленных абстракций, которыеприобретают значение немного спустя? -- Ничего. Я говорил вам, мадам мэр, его мечты о Втором Основании, восновном, расплывчаты, как звездный свет. Вы это знаете и напрасно теряетевремя на эмоции, интересуясь этим. -- А вы, случайно, не перекинулись на другую сторону и не защищаете литеперь друга, которого сами отдали в мои руки. -- Нет, -- ответил Кампер. -- Я отдал его вам по причинам, как мнеказалось честным и патриотическим. У меня нет оснований жалеть о содеянном именять мои мнения. -- Значит, вы не можете мне помочь? -- Как я уже говорил... -- Однако, советник, я должна знать, куда он полетит. -- В таком случае, я думаю, вы должны установить на его кораблегиперреле. -- Я думала об этом, советник, но он человек подозрительный и, пожалуй,обнаружит его, как бы надежно его не спрятали. Конечно, прибор можнопоставить так, что его нельзя будет убрать, не повредив при этом корабль, иТревизу придется оставить его на месте... -- Отличная идея! -- Если не считать того, что тогда Тревиз будет ограничен вперемещении. Он не полетит туда, куда полетел бы, если бы считал себясвободным и неконтролируемым. И я не узнаю, куда именно он хотелнаправиться. -- В таком случае вы, видимо, так и не узнаете этого. -- Могу узнать, потому что намереваюсь быть примитивной. Человек,ждущий чего-то изощренного и принимающий против этого все меры, никогда неподумает о простом. Я подыскала провожатого для Тревиза. -- Провожатого? -- Именно. Другой пилот на другом корабле. Вы поражены? Тревиз тоже былбы удивлен. Но его корабль не снабжен нашими последними масс-детекторнымиприборами. -- Мадам мэр, -- заметил Кампер, -- при всем моем уважении к вам ядолжен подчеркнуть, что вам не хватает опыта космических полетов. Посылатькорабль-преследователь -- такого никогда не делалось, потому что это несработает. Тревиз скроется при первом же гиперпространственном прыжке. Дажеесли он не будет знать, что его преследуют, все равно первый же прыжок позволит ему оторваться отсопровождающего. Если на борту корабля не будет гиперреле, его не выследить. -- Согласна, опыта у меня нет. Не в пример вам и Тревизу, я не изучаланавигацию. Тем не менее, мне говорили мои консультанты, если за кораблемследят непосредственно перед прыжком, скорость и ускорение дают возможностьугадать общее направление. Преследователь, располагающий хорошим компьютероми обладающий здравыми суждениями, может дублировать прыжок настолько точно,что ухватит След, особенно если у него есть хороший масс-детектор. -- Один раз такое и может произойти, -- энергично возразил Кампер, --может два, если преследователю очень повезет, но и только. Нельзя полагатьсяна такое везение! -- Как знать... Советник Кампер, вы ведь совершали подобные Прыжки? Вы-- превосходный пилот и демонстрировали поразительное мастерство, когда насоревнованиях преследовали конкурента. Как видите, я знаю о вас, знаюдостаточно много. Кампер выпучил глаза и заерзал в кресле. -- Тогда я был еще в колледже. Теперь я уже стар. -- Не слишком стары. Вам всего тридцать пять. Вы и пойдете за Тревизом,советник. Куда он, туда и вы, и будете рапортовать мне. Вы вылетите сразу жепосле Тревиза, а он стартует через несколько часов. Советник, если выоткажетесь от этого задания, вас посадят за измену. Если вы провалитепреследование -- не трудитесь возвращаться. При такой попытке вы будетеуничтожены в космосе. Кампер резко вскочил на ноги. -- У меня сложившийся образ жизни. У меня работа! У меня жена! Я немогу бросить все это. -- Можете. Те, кто служит Основанию, должны быть готовы служить ему влюбое время, в продолжительных неуютных условиях, если это потребуется. -- Моя жена, конечно, полетит со мной? -- Вы считаете меня полной идиоткой? Разумеется она конечно останетсяздесь. -- Как заложница? -- Если вам так угодно... Я предпочла бы сказать, что вас ждутопасности, а я от всего сердца желаю вашей жене остаться здесь, где ейничего не грозит. Оставим споры. Вы также под арестом, как и Тревиз, и яуверена, вы понимаете, что я вынуждена действовать быстро, пока эйфория,охватившая Терминус, не иссякла. Боюсь, что моя звезда скоро закатится. -- Вы были суровы с ним, мадам мэр, -- заметил Кодил. Мэр фыркнула. -- Не собираюсь любезничать с ним. Он предал своего друга. -- Для вашей же пользы. --Да, и такое случается. Но следующей его измены не должно быть. -- Разве она может произойти? -- Ну, Кодил, -- недовольно сказала Брэнно, -- не притворяйтесь. Тот,кто проявил двуличие, всегда вызывает подозрения! -- Он может договориться с Тревизом. И вдвоем они... -- Вы сами не верите тому, что говорите. Тревиз со своей глупостью инаивностью идет прямо к цели. Он никогда не понимал измены и никогда, ни прикаких обстоятельствах, не поверит больше Камперу. -- Простите меня, мэр, но позвольте мне удостовериться, что я следую завашей мыслью. Насколько вы можете верить Камперу? Откуда вы знаете, что онпоследует за Тревизом и будет честно рапортовать? Вы рассчитываете, чтострах за благополучие жены удержит его. Рассчитываете на его желаниевернуться к ней? -- Оба эти фактора играют немалую роль, но я рассчитываю не только наних. На корабле Кампера будет гиперреле. Тревиз подозревает слежку и станетискать прибор у себя, а Кампер -- преследователь, ему нечего опасатьсяслежки и вряд ли он станет выискивать. Конечно, если он, все-таки,попытается и найдет, нам останется рассчитывать только на его чувства кжене. Кодил захохотал: -- И подумать только, что я когда-то давал вам уроки! Какова цельслежки? -- Двойная защита. Если Тревиз попадется, возможно, Кампер продолжитдело и даст нам информацию, которую уже не сможет дать Тревиз. -- Еще один вопрос: что будет, если Тревиз найдет Второе Основание и унас появятся доказательства его существования, несмотря на гибель обоих? -- Я надеюсь, Лион, что Второе Основание существует. В любом случае,план Селдона устарел. Великий Хари Селдон изобрел его в дни заката Империи,когда развитие технологии практически остановилось. Селдон же был продуктомсвоего времени, и, как бы ни была блестяща эта полумифическая наукапсихоистория, она не могла расти вне своих корней. Она, безусловно, неучитывала быстрого развития технологии. Основание не стояло на месте,особенно последние столетия. У нас есть масс-детекторные приборы, которые ине снились раньше, компьютеры, реагирующие на мысль, и, самое главное --щит, защищающий от воздействия на психику. Второе Основание более не можетконтролировать нас. Я хочу в свой последний год власти поставить Терминус нановый путь. -- А если Второго Основания нет? -- Тогда мы перейдем на этот путь немедленно! Тревожный сон Тревиза длился недолго. Уже второй раз кто-тодотрагивался до его плеча. Тревиз поднялся, не в силах сообразить, почему онв чужой постели. -- Что?.. Что?.. Пилорат извиняющимся тоном сказал: -- Простите, советник Тревиз, вы -- мой гость, и мой долг -- дать вамотдохнуть, но здесь мэр. Он стоял у постели во фланелевой пижаме и слегка вздрагивал. СознаниеТревиза начало пробуждаться. Он вспомнил все. Мэр находилась в гостиной и выглядела спокойно, как всегда. Пощипываябелые усы, рядом стоял Кодил. Тревиз застегивал пояс и думал, надолго ли эти двое -- Брэнно и Кодил-- могут оставаться порознь. Он насмешливо спросил: -- Совет еще не оправился? Его члены обсуждали отсутствие одного изних? -- Признаки жизни есть, -- ответила мэр, -- но их недостаточно, чтобычто-то изменилось в лучшую для вас сторону. Впрочем, это не имеет значения,потому что у меня еще достаточно власти, чтобы заставить вас уехать отсюда.Вы отправляетесь с дальнего космопорта... -- Не с космопорта Терминус, мадам мэр? Я буду лишен личного прощания стысячами рыдающих?! -- Я вижу, вы снова обрели склонность к глупому зубоскальству, оченьрада! Это свидетельствует о возвращении сознания. С удаленного космопорта выулетите спокойно. -- И безвозвратно? -- Возможно, и безвозвратно. Конечно, -- она слегка улыбнулась, -- есливы обнаружите нечто настолько интересное, важное и полезное, что даже я будурада вашему возвращению -- вас будут встречать с почетом! Тревиз кивнул. -- Это может случиться. -- Случиться может почти все. Во всяком случае, вас ждет комфорт. Выприписаны к недавно построенному мини-крейсеру "Далекая Звезда", названномутак в честь крейсера Хобера Мэллоу. Им может управлять один человек, хотя онрассчитан на троих. Тревиз стряхнул с себя тщательно подготовленное состояние легкойиронии. -- С полным вооружением? -- Невооруженный, но превосходно оборудованный. Где бы вы ни оказались,вы будете гражданами Основания и везде сможете обращаться к консулу, так чтооружие вам не потребуется. При необходимости можете требовать денег.Конечно, в разумных пределах. -- Вы щедры. -- Я это знаю, советник. Но поймите меня. Вы помогаете Пилорату искатьЗемлю. Чтобы вы ни думали искать -- вы ищите Землю. Все, с кем бы вы нивстретились, должны усвоить это. И никогда не забывайте, что "ДалекаяЗвезда" не вооружена. -- Я ищу Землю, -- повторил Тревиз. -- Я прекрасно понимаю. -- Тогда можете отправляться. -- Простите, но мы еще не договорились о самом главном. В свое время яводил корабли, но у меня нет никакого опыта обращения с последней модельюмини-крейсера. Вдруг я не смогу вести его? -- Мне доложили, что "Далекая Звезда" полностью автоматизирована. Вамне надо уметь управлять кораблем, он сам сделает то, что вам нужно. Вынуждаетесь в чем-нибудь еще? Тревиз с грустью оглядел себя. -- В смене одежды. -- Вы найдете ее на борту. Все, включая пояса, какие вы носите, иликушаки, или как они там называются. Профессор тоже будет снабжен всемнеобходимым. Все разумно необходимое уже на борту, но спешу добавить, чтоженщины в этот список не входят. -- Очень жаль, -- сказал Тревиз. -- Это не помешало бы, но все равносейчас у меня нет ни одной подходящей кандидатуры. Я надеюсь, что Галактиказаселена, и я смогу делать, что захочу, как только улечу отсюда. -- В смысле подружек? Ваша воля. -- Мэр тяжело поднялась. -- Я не поедупровожать вас в космопорт, но кое-кто поедет, поэтому постарайтесь не делатьничего глупого. Если вы попытаетесь бежать, вас убьют, а меня не будетрядом, чтобы воспрепятствовать. -- Я не сделаю ничего неразрешенного, мадам мэр, кроме одного... -- Да? Тревиз немного помолчал и произнес, стараясь улыбаться как можнонепринужденнее: -- Придет время, мадам мэр, когда вы попросите меня кое о чем. Тогда япоступлю по собственному выбору, но припомню вам эти два последних дня. Брэнно вздохнула: -- Избавьте меня от мелодрам. Если такое время придет -- пустьприходит, но сейчас я не прошу у вас ничего. КОСМОС Корабль выглядел даже более изящно, чем ожидал Тревиз, вспоминаярекламу нового класса крейсеров. Он не поражал размерами, скорее казался миниатюрным; отличалсяманевренностью, скоростью, гравитационными устройствами и, главное, бортовымкомпьютером последнего образца. Большие размеры Свели бы на нет всепреимущества. Судно легко управлялось одним пилотом, что выгодно отличало его отпрежних кораблей с экипажем в двадцать и более человек. С двумя, тремялюдьми, разделившими обязанности, такой корабль мог отбиться от целойфлотилии более крупных кораблей. Вдобавок, он мог обогнать любой изсуществующих кораблей. Крейсер представлял собой умеренно вытянутую капсулу обтекаемой формы.Весь его объем максимально использовался и, как ни парадоксально, внутрибыло просторно. Что бы не твердила мэр о важности миссии, она произвела наТревиза куда меньше впечатления, чем корабль, на котором предстояловыполнить эту миссию. Он печально подумал о том, что Бронзовая Брэнно вытолкала его в опасноепутешествие исключительной важности. Можно было бы не Соглашаться с такимприговором, но она так ловко все подстроила! Ему захотелось показать, на чтоон способен. Что касается Пилората, то пожилого человека переполняло удивление. -- Поверите ли, -- говорил он, прикасаясь пальцами к корпусу корабля,-- ведь я никогда даже рядом не был с космическим кораблем? -- Конечно, верю, профессор, раз вы так говорите, но как это выухитрились? -- Честно признаться, и сам не знаю, дорогой др... я хотел сказать,дорогой мой Тревиз. Я думаю, это связано с моим исследованием. Если учеловека дома есть превосходный компьютер, способный установить контакт слюбым компьютером в Галактике, вряд ли захочется куда-то двигаться, знаетели. Однако, я предполагал, что космический корабль будет гораздо крупнее... -- Это маленькая модель, но зато внутри его гораздо просторнее, чем влюбом другом, я имею в виду -- другой корабль такого же размера. -- Так не бывает! Вы смеетесь надо мной? -- Нет, нет, я серьезно. Это один из первых кораблей, снабженныхгиперпространственным двигателем. -- Что это значит? Только вы, пожалуйста, не объясняйте, если этоТребует знания физики. Я поверю вам на слово, как вы поверили мне вчеранасчет единого прототипа всего человечества и одной первоначальной планеты. -- Давайте я все же попробую, профессор Пилорат. Все тысячелетиякосмических полетов у нас были химические двигатели, гиператомные -- ужасногромоздкие. Старый Императорский флот имел корабли Пятисотметровой длины, ажизненного пространства в них было не больше, чем в маленькой квартире. Ксчастью, Основание все столетия своего существования специализировалось вминиатюризации из-за недостатка материальных ресурсов. Этот корабль -- кульминация. Ониспользует гравитационные силы, а приборы, делающие это возможным, встроеныв корпус и не занимают места. Если бы не это, мы бы до сих пор пользовалисьгиператомными... К ним подошел страж Безопасности. -- Пора садиться, джентльмены! Небо посветлело, хотя солнце должно было взойти еще только черезполчаса. Тревиз оглянулся. -- Мой багаж погружен? -- Да, советник, корабль полностью экипирован. -- Одежда, надеюсь, моего размера и в моем вкусе? Страж улыбнулся и вдруг стал выглядеть почти мальчишкой. -- Думаю, да, -- сказал он. -- Мэр заставила нас работать сверхурочнопоследние три-четыре часа, а мы с вами одинаковой комплекции. -- Оноглянулся, как бы проверяя, не заметил ли кто-нибудь его неожиданногодружелюбия. -- Вам обоим здорово повезло. Лучший корабль в мире! Полностьюоборудован, за исключением оружия. Вы будете прямо как сыр в масле кататься. -- Возможно, в прогорклом масле, -- заметил Тревиз. -- Ну, профессор,вы готовы? -- Готов, -- ответил Пилорат, поднял квадратную кассету со сторонойоколо тридцати сантиметров и упаковал ее в чехол из серебристого пластика.Тревиз внезапно вспомнил, что ученый держал ее, когда они выходили из дома,перекладывая из руки в руку, и ни разу не положил, даже когда они наскороостановились перекусить. -- Что это, профессор? -- Моя библиотека. Она снабжена указателями, и я все это уместил наодну кассету. Если вы считаете корабль чудом, что вы скажете насчет этойкассеты? Вся библиотека! Все, что я собрал! Восхитительно! Великолепно! -- Ну, -- заметил Тревиз, -- мы и впрямь катаемся, как сыр в масле. Тревиз был восхищен внутренним устройством корабля. Пространствоиспользовалось с исключительной изобретательностью. Там была кладовая сзапасами пищи, одежды, фильмов, игр. Был гимнастический зал, гостиная и двепочти идентичные спальни. -- Эта, -- сказал Тревиз, -- наверное, ваша, профессор. Во всякомслучае, здесь есть считывающее устройство. -- Хорошо, -- с удовлетворением сказал Пилорат. -- Каким же я былослом, что до сих пор избегал космоса! Я мог бы жить здесь, мой дорогойТревиз, в полном довольстве. -- Здесь свободнее, чем я предполагал, -- с удовольствием констатировалТревиз. -- А приборы и в самом деле в корпусе, как вы говорили? -- Во всяком случае контрольные. Нам не нужны запасы топлива. Мычерпаем их из основного запаса энергии Вселенной, так что топливо и всемашины -- долой! -- Ну, а я вот думаю: вдруг что-нибудь пойдет не так? Тревиз пожалплечами. -- Я изучал космическую навигацию, но не на подобных кораблях. Еслипроизойдет что-то с гравитацией -- боюсь, я ничего не смогу сделать. -- Но вы сможете вести этот корабль? -- Сам задумываюсь. -- Вы предполагали, что это автоматический корабль. Можем мы бытьпросто пассажирами? Можем ли мы надеяться, что будем просто сидеть здесь? -- Такое случается при перегонке корабля между планетами и космическимистанциями внутри планетных систем, но я никогда не слышал об автоматическоммежзвездном путешествии. Он снова огляделся и легкая волна страха пробежала по спине. Неужелиэта старая ведьма..? Неужели Основание автоматизировало и межзвездныеперелеты, и он, Тревиз, хочет он того или нет, и сказать-то что-нибудь поэтому поводу сможет не больше, чем вся остальная утварь на борту. Он произнес с воодушевлением, которого не чувствовал: -- Садитесь, профессор. Мэр уверяла, что корабль полностьюкомпьютеризован. Если в вашей комнате есть компьютер для чтения, то в моейдолжен быть компьютер-пилот. Устраивайтесь, как вам удобнее, а мне разрешитечуточку оглядеться. Пилорат слегка встревожился: -- Тревиз, мой дорогой... вы не уйдете с корабля? -- Отнюдь не собираюсь, профессор. А если бы и попытался, можете бытьуверены -- меня остановят. Мэр не позволит мне уйти! Я всего лишь хочуузнать, как управлять "Далекой Звездой". -- Он улыбнулся. -- Я не брошу вас,профессор. Он все еще улыбался, когда входил в свою спальню, но его лицо сделалосьпечальным, как только дверь мягко закрылась за ним. Конечно, здесь должныбыть средства связи с планетой. Невозможно представить, что корабль намертвоотрезан от окружения. Значит, где-то, может быть, в стенной нише должен бытьпередатчик. Можно вызвать офис мэра и спросить насчет управления. Он тщательно осмотрел стены, изголовье кровати, гладкую, хорошосделанную мебель. Если здесь ничего не окажется, он пройдет по всемукораблю. Он уже собирался выйти, когда боковым зрением заметили отблеск нагладкой коричневой поверхности стола, круг света и на нем надпись: КОМПЬЮТЕРИНСТРУКЦИЙ... Ага! Внезапно его сердце тревожно забилось. Здесь полно компьютеров, апрограммы и у профессионала отнимают массу времени. Тревиз никогда непреуменьшал собственных способностей, но настоящим специалистом в этойобласти себя не считал. Часть людей была с подобной техникой на ты, другая-- нет, и Тревиз отлично понимал, к какой из этих групп он относится. Временно находясь во флоте Основания, он достиг звания лейтенанта, инойраз бывал дежурным офицером и имел возможность пользоваться корабельнымикомпьютерами, но он никогда не занимался программами и вообще не знал окомпьютере ничего, кроме обычных действий, которые требовались от дежурногоофицера. С ощущением слабости он вспомнил о томах описания программ, вспомнилдействия техника-сержанта Крейснига над пультом корабельного компьютера.Техник играл на нем, как на самом сложном музыкальном инструменте, и делалэто с небрежным видом, словно ему надоедала простота машины, но, тем неменее временами заглядывал в тома, в замешательстве поругивая себя. Тревиз неуверенно дотронулся до светового круга, и яркое пятнонеожиданное растянулось на весь стол. На нем появились очертания двух рук --правой и левой. Столешница неожиданно наклонилась под углом в сорок пятьградусов. Тревиз сел за стол. Слов не требовалось -- было ясно, что он долженделать. Он положил руки на контуры, которые теперь расположились удобно длянего. Крышка стола оказалась теплой и мягкой, почти бархатистой -- его рукипогрузились в нее. Он ошеломлено уставился на кисти: нет, они вовсе не погрузились, онибыли на поверхности, он видел их своими глазами, однако создавалосьощущение, что ладони прошли сквозь поверхность стола и что-то удерживало ихмягко и тепло. Все? А что дальше? Он интуитивно прикрыл глаза. Молчание... Ничего. Внезапно, внутри его мозга, словно блуждающая мысль, возникла фраза:"Пожалуйста, закройте глаза. Расслабьтесь. Мы наладим связь". Через руки? Тревиз почему-то всегда думал, что если человек мысленно общается скомпьютером, то это происходит через шлем, напичканный электродами. И вдруг руки! А почему бы и нет? Тревизу казалось, что он плывет, почти дремлет, нетеряя, однако, мысленной активности. Руки... Глаза всего лишь органы чувств. Мозг -- не более чем распределительныйщит, упакованный в кость и убранный с рабочей поверхности тела. А руки --рабочая поверхность, они чувствуют и управляют Вселенной. Человеческие существа думают руками. Руки отвечают на любопытство. Ониощущают, трогают, поворачивают, поднимают, определяют вес. Есть животные созначительным объемом мозга, но у них нет рук и в этом вся разница. И когда Тревиз и компьютер взялись за руки, их мысли слились, и уже неимело значения, открыты или закрыты глаза Тревиза. Открытые, они не улучшалиего зрения, закрытые -- не затуманивали его. В обоих случаях он видел комнату совершенно отчетливо -- не только туее часть, на которую он смотрел, но и все вокруг, наверху и внизу. Он видел все помещение корабля, и одновременно, так же хорошо, егокорпус. Взошло солнце, и Тревиз мог смотреть прямо на него, глаза неслепило, потому что компьютер автоматически фильтровал световые волны. Тревиз чувствовал легкий ветер и температуру, слышал звуки мира вокруг.Он определял магнитное поле планеты и крошечные электрические заряды наобшивке корабля. Он начал понимать контрольные приборы корабля, даже не зная их деталей.Он знал только, что если захочет поднять корабль, повернуть дать емуускорение или использовать еще какие-либо его возможности, процесс будет тотже, как если бы он требовал аналогичных действий от своего тела. Он долженпользоваться только волей. Однако его воля не была безграничной. Компьютер мог взять над ней верх.В настоящий момент в его голове сложилась фраза, и он точно знал, когда икак корабль взлетит. В этом смысле не было никаких сложностей, но Тревизтвердо знал, что в дальнейшем он сам сможет принимать решения. Он обнаружил -- когда отключился от своего усиленного компьютеромсознания -- что чувствует состояние верхних слоев атмосферы, может наблюдатьза характером погоды, может определять другие корабли, находящиеся над нимили под ним. Все это следовало учитывать, и компьютер учел. Тревизсообразил: если компьютер что-то не сделал, стоит только захотеть и всебудет сделано. Никаких томов инструкций здесь не было. Тревиз вспомнил отехнике-сержанте Крейсниге и улыбнулся. Он достаточно часто читал, какуюреволюцию произведет в мире использования гравитации, но слияние компьютерас мозгом все еще оставалось государственной тайной. Это -- совершенно другойуровень! Он знал время. Он точно знал, который час по местному времени Терминусаи по Стандартному Галактическому. А как ему отойти от пульта управления? Едва эта мысль пришла в голову, как руки освободились, крышка столаприняла нормальное положение, и Тревиз остался наедине со своимибеспомощными чувствами. Он чувствовал себя слабым и уязвимым, потому что недавно его защищало иподдерживало высшее существо, а теперь неожиданно покинуло... Это ощущениемогло бы довести его до слез, если бы он не знал, что в любой момент можетвозобновить контакт. Он встряхнулся для переориентировки и восстановления привычноговосприятия, затем неуверенно вышел из комнаты. Выглянул Пилорат. Он явно наладил своего "Чтеца", потому что сказал: -- Отлично работает. Превосходная поисковая программа. Вы нашлиуправление, мой мальчик? -- Да, профессор, все в порядке. -- В таком случае, нам необходимо что-нибудь предпринять перед стартом?Я хочу сказать для самозащиты. Пристегнуться ремнями или еще что-то? Я искалинструкцию, но ничего не нашел, и это волнует меня. Так я бы вернулся ксвоей работе. Знаете ли, когда я за работой... Тревиз протянул к профессору руки, словно возводя запруду, способнуюостановить поток его слов, и сам громко заговорил: -- Ничего этого не нужно, профессор. Антигравитация -- это эквивалентотсутствия инерции. При изменении скорости ускорение не чувствуется, потомучто все на корабле одновременно подвергается изменению. -- Вы хотите сказать, что мы не заметим, когда поднимемся и окажемся вкосмосе? -- Именно это я и хочу сказать! Пока мы разговаривали, взлет осталсяпозади. За несколько минут мы пройдем через верхние слои атмосферы и меньшечем через полчаса будем а открытом космосе. Пилорат, казалось, съежился, пристально глядя на Тревиза. Его длинноепрямоугольное лицо не выражало абсолютно никаких эмоций, но фигура тревожносжалась. Тревиз вспомнил, как он сам чувствовал себя во время первого полетаза пределы атмосферы. Он сказал как можно более развязно: -- Янов, -- он впервые обратился к профессору столь фамильярно, но вданном случае опытность обращалась к неопытности, и Тревизу было необходимопоказать себя здесь старшим, -- мы в полнейшей безопасности. Мы вметаллическом брюхе военного корабля флота Основания. Мы не полностьювооружены, но в Галактике нет такого места, где имя Основания не служило бызащитой. Даже если какой-нибудь корабль задумает напасть на нас, мы вмигскроемся от него. И, уверяю вас, я обнаружил, что могу отлично управлятькораблем. -- Но ведь подумать только, Го... Голан, пустота... -- Ну, дорогой профессор, -- пустота везде вокруг Терминуса. Только,когда мы на поверхности, между нами и этой бездной лежит тонкий слой атмосферы. А сейчас мы всего лишь проходим через этунезначительную прокладку. -- Пусть он незначительный, но мы им дышим. -- Мы дышим и здесь. Причем, воздух на корабле и сейчас, и потом будетчище, чем природная атмосфера Терминуса. -- А метеориты? -- Что -- метеориты? -- Атмосфера защищает нас от них, и от радиации тоже -- Человечество, -- сказал Тревиз, -- путешествует через космос,кажется, двадцать тысячелетий... -- Двадцать два. А если считать по Хелбукской хронологии... -- Ладно! Вы когда-нибудь слышали о несчастных случаях связанных сметеоритами или о радиационной смерти -- последнее время, я хочу сказать? Накораблях Основания? -- Вообще-то, я не следил за газетами в этом плане, но ведь я историк,мой мальчик, и... -- В истории -- да, такие вещи случались, но технологиясовершенствуется. Не существует метеоритов способных повредить нам, да они ине смог ли бы приблизиться незаметно Четыре метеорита, идущие на насодновременно из вершин четырехугольника, могли бы, предположительно,продырявить корабль, но расчет показывает, что вы триллион триллионов разумрете от старости, прежде чем у вас появится полшанса увидеть стольинтересный феномен. -- Вы хотите сказать -- если вы будете управлять судном? -- Нет, -- насмешливо ответил Тревиз. -- Если я буду бегать ккомпьютеру полагаясь на собственные чувства и реакцию, нас ударит прежде,чем я пойму, что случилось. Компьютер сам все обработает, причем в тысячураз быстрее, чем вы или я -- Он резко протянул руку. -- Пойдемте, Янов, япокажу вам, что может делать компьютер, я покажу, на что похож космос. Пилорат уставился на него слегка испуганно, а затем хохотнул: -- Я не уверен, что хочу знать, Голан. -- Конечно, я понимаю, Янов, ведь вы не знаете, чего ожидать.Подумайте! Пойдемте со мной! Тревиз взял Пилората за руку и не столько повел, сколько потащилстарика. -- Видели ли вы когда-нибудь Галактику, Янов?-- Сев перед компьютером,спросил он. -- Смотрели ли вы на нее когда-нибудь? -- Вы имеете в виду в небе? -- Да, конечно. Где же еще? -- Видел. Все видели. Если человек смотрит, то он видит. -- А вы когда-нибудь смотрели на небо в светлую спокойную ночь, когдаДиаманты за горизонтом? К "Диамантам" относились несколько звезд, достаточно ярких и достаточноблизких, чтобы умеренно освещать ночное небо Терминуса. Это была небольшаягруппа, распространявшаяся в ширину не более чем на двенадцать градусов ибольшую часть ночи находившаяся за горизонтом. В стороне от этой группы былиразбросаны тусклые звезды, почти неразличимые невооруженным глазом. И большене было ничего, кроме слабой молочности Галактики -- большего не мог видетьжитель Терминуса, находящегося на самом краю дальнего витка галактическойспирали. -- Наверное, да. Но на что там смотреть. Обычное зрелище. -- Конечно, обычное, -- сказал Тревиз, -- поэтому никто и не смотритЗачем смотреть на то, что видишь каждый день? Но сейчас вы увидите Галактикуне с Терминуса, где ее скрывают вечные облака и туман. Вы увидите то, чего никогда бы не увидели с Терминуса, как бы выне глядели, как бы ни была чиста и черна ночь. Хотелось бы мне, чтобы я,подобно вам, никогда не был в космосе, и теперь впервые бы увидел Галактикув ее нагой красоте. -- Он подвинул Пилорату стул. -- Садитесь, Янов. Этозаймет некоторое время. Я буду привыкать к компьютеру. Из того, что я ужеощущал, я знаю, что зрелище голографично, так что нам не нужно экрана Этобудет прямой контакт с моим мозгом и я думаю, что смогу воспроизвестиобъективное изображение, которое увидите и вы. Не выключить ли свет? Нет,постойте, это я сморозил глупость. Все сделает компьютер. Оставайтесь наместе. Тревиз вступил в контакт с компьютером, тепло и ласково держась с нимза руки. Свет потускнел, затем погас совсем. Пилорат зашевелился в темноте. -- Не нервничайте, Янов, -- сказал Тревиз. -- Мне еще трудноватоуправлять, но я охотно начну, если вы будьте терпеливы. Вы видите?Полумесяц. Он висел в темноте перед ними. Сначала несколько тусклый и мерцающий,постепенно приобретающий яркость и резкость. -- Это Терминус?-- с дрожью спросил Пилорат. -- Мы так далеко от него? -- Да. Корабль перемещается быстро. Корабль двигался в ночной тьме Терминуса, который выглядел толстымярким полумесяцем. У Тревиза появилось мимолетное побуждение послать корабльпо широкой дуге, чтобы он показал им дневную сторону планеты во всейкрасоте, но удержался. Это не было бы слишком новым для Пилората, и красотаоказалась бы банальной: слишком много фотографий, карт и глобусов. Каждыйребенок знает, как выглядит Терминус из космоса. Водная планета. Богатаяморями и бедная минералами. Хороша для сельского хозяйства, плоха длятяжелой промышленности, но лучшая в Галактике по технологии иминиатюризации. Если компьютер будет использовать микроволны и передаст их в режимевизуализации, путешественники увидят каждый из десяти тысяч населенныхостровов Терминуса и единственный из них, достаточно большой, чтобыназываться континентом, где расположен город Терминус... -- Убрать! Это была только мысль, упражнение воли, но изображение тут жеизменилось. Светящийся полумесяц сдвинулся к краю и исчез из видимости. Всезаполнила тьма беззвездного пространства. Пилорат откашлялся. -- Я хотел бы, чтобы вы вернули Терминус обратно, мой мальчик. Мнекажется, что я, вроде, ослеп. -- Его голос звучал напряженно. -- Вы не ослепли. Смотрите! В поле зрения появился легкий полупрозрачный туман. Он распространялся,становился ярче, пока не засияла вся комната -- Сжать!. Еще одно упражнение для воли, и Галактика удалилась. Она сжалась истала структурой различной яркости. -- Ярче! Не изменив размера, Галактика стала ярче, и так как звездная система, ккоторой принадлежал Терминус, была над галактической плоскостью, была виднане полностью. Она представляла собой резко обрисованную двойную спираль,изогнутую, с темно-туманными трещинами, прочеркивающими сверкающий крайТерминуса. Молочная дымка ядра, удаленного и сжатого расстоянием, казалась несущественной. Пилорат выдохнул тихо и благоговейно: -- Вы правы. Я никогда не видел ничего подобного. Я никогда не думал,что у нее столько деталей. -- Откуда вам было знать? Вы не можете видеть другую половинуГалактики, когда между вами и ею атмосфера Терминуса. С поверхности планетывы едва разглядите ядро. -- Какая жалость, что мы видим ее только спереди. -- Это не важно. Компьютер может показать ее в любой ориентации. Мнестоит только выразить желание -- даже не вслух. "Сменить координаты!". Упражнение воли не несло точной команды, однако изображение Галактикистало медленно меняться. Мозг Тревиза вел машину, и она делала то, что онхотел. Галактика медленно повернулась, так что ее можно было видеть под прямымуглом к галактической плоскости. Она вытянулась, подобно сверкающемугигантскому водовороту с дугами тьмы, узлами яркого света и центральнымпламенем. Пилорат спросил: -- Как может компьютер видеть ее из такого положения в космосе, изположения, которое находится более чем в пятидесяти тысячах парсековотсюда?-- И затем добавил задыхающимся голосом: -- Пожалуйста, извините моелюбопытство. Я ничего не знаю обо всем этом. Тревиз ответил: -- Об этом компьютере я знаю так же мало, как и вы. Но даже простойкомпьютер может менять координаты и показывать Галактику в любом положении,начиная с того, которое может считаться нормальным по отношению к положениюкомпьютера в космосе. Конечно, он всего лишь использует имеющуюсяинформацию, и при изменении бортовой точки видимости, в изображениипоявляются пробелы и пятна. В данном же случае... --Да? -- Мы имеем великолепное зрелище. Я подозреваю, что компьютер набитвсевозможными картами Галактики, и способен видеть с любого угла одинаковолегко. -- Как составляется полная карта? -- В память компьютера вводят координаты каждой звезды. -- Каждой? -- Пилорат был потрясен. -- Ну, может быть, не все триста миллиардов. Должны включаться звезды,дающие свет на обитаемые планеты, это уж обязательно, и, вероятно, звездыспектрального класса "К" и ярче. Это значит -- семьдесят пять миллиардов, покрайней мере. -- Каждая звезда населенной системы? -- Может, и не все. В конце концов, во времена Хари Селдона былодвадцать пять миллионов обитаемых планет -- это вроде бы громадноеколичество, но на каждые двенадцать есть только одна звезда. Спустя пятьстолетий после Селдона общий развал Империи не способствовал дальнейшейколонизации. Очевидно, осталось еще полно планет пригодных для обитания, итеперь обитаемых миров, возможно, миллионов тридцать. Вполне вероятно, чтоне все эти новые миры внесены в память. -- А старые? Они, конечно, должны быть все без исключения? -- Думаю, да. Гарантировать не могу, конечно, но я был бы удивлен, еслибы какая-то давно колонизированная планета была упущена. Позвольте мне показать вам что-нибудь, если мои способности вуправлении компьютером могут зайти достаточно далеко. Руки Тревиза слегка напряглись и как бы глубже вошли в ладоникомпьютера. Это не было обязательным: ему было достаточно спокойно инебрежно подумать: Терминус! Он подумал, и в ответ появился искрящийся бриллиант на самом краюводоворота. -- Это наше солнце, -- возбужденно сказал он. -- Звезда, вокруг которойвертится Терминус. -- Ох, -- произнес Пилорат с тихим дрожащим вздохом. Яркая желтая точка света возникла в скоплении звезд глубоко в центреГалактики, но в стороне от центральной дымки. Она была, пожалуй, ближе ктому краю Галактики, где находился Терминус. -- А это, -- сказал Тревиз, -- солнце Трантора. Еще один вздох, иПилорат поинтересовался: -- Вы уверены? Всегда говорили, что Трантор находится в центреГалактики. -- В каком-то смысле это так и есть. Он настолько близок к центру,насколько планета может находиться, оставаясь обитаемой. Трантор ближе кцентру, чем любая другая большая населенная система. Истинный центрГалактики состоит из черной дыры массой почти в миллион звезд, так что центр-- это яркое место. Насколько нам известно, там нет жизни и, вероятно, бытьне может. Трантор -- на внутреннем витке спирали, и поверьте мне, если бы вывидели его ночное небо, вы подумали бы, что он в центре Галактики. Снаружион окружен мощным скоплением звезд. -- Вы были на Транторе, Голан?-- спросил Пилорат с оттенком чистойзависти -- Нет, но я видел голографические изображения его неба. Тревиз сумрачно смотрел на Галактику В великом поиске Второго Основанияво времена Мула все играли с галактическими картами, и на этот счет былонаписано множество томов и сделано множество снимков. И все это потому, что Хари Селдон сказал в самом начале, что ВтороеОснование будет устроено "на другом конце Галактики", там, "где кончаютсязвезды". На другом конце Галактики! Как только Тревиз подумал об этом, в полезрения появилась голубая линия, тянущаяся от Терминуса через центральнуючерную дыру Галактики к другому ее концу. Тревиз прямо подскочил: он незаказывал эту линию, но представил ее себе очень ярко, этого оказалосьдостаточно для компьютера. Но, конечно, прямая линия, идущая к противоположной стороне Галактики,не обязательно указывала "другой конец", о котором говорил Селдон. АркадияДарелл, если можно верить ее автобиографии, сказала фразу: "Круг не имеетконца", и все приняли это за истину. И хотя Тревиз старался подавить эту мысль, компьютер оказался слишкомпроворным: голубая линия исчезла и вновь появилась в виде кольца вокругГалактики, которое прошло через красную точку солнца Терминуса. Круг не имел конца, а если круг начинался на Терминусе, он им же икончался, и тогда Второе Основание действительно было найдено Оно жило в томже мире, что и Первое. Но если в действительности его не нашли, если так называемая находкаВторого Основания была иллюзией, тогда что? Что -- кроме прямой линии икруга может иметь смысл? -- Вы тренируете воображение?-- спросил Пилорат. -- Почему здесьголубой круг? -- Просто я проверяю свой контроль. Хотели бы вы найти Землю? Наступиланапряженная пауза, затем Пилорат спросил: -- Вы шутите? -- Нет, я попробую. Он попробовал, но ничего не вышло. -- Простите... -- Ее там нет? Нет Земли? -- Может, я плохо обдумал свою команду... хотя не похоже. Вероятно,Земля просто не числится в памяти компьютера... -- Может, она числится под другим названием?-- предположил Пилорат. -- Какое другое название, Янов?-- быстро спросил Тревиз. Пилорат не ответил, и Тревиз улыбнулся в темноте. Ему пришло на ум, чтоименно и могло прийти. Надо обдумать, дать мысли созреть. Он намеренносменил тему: -- Хотел бы я знать, можем ли мы управлять временем. -- Как это возможно? -- Потребовалось почти полмиллиарда лет, чтобы Терминус прошел один разпо большой окружности Галактики. Звезды, находящиеся ближе к центру,выполняют это путешествие много быстрее. Движение каждой звезды относительно центральной черной дыры может бытьзарегистрировано в компьютере, а если так, наверное, компьютер можетускорить каждое движение в миллионы раз, и сделать его видимым. Попробую... Он не смог расслабить мышцы от напряжения, посылая волевое усилие,словно сам держал Галактику, ускорял ее движение, заставлял кружиться,несмотря на невероятное сопротивление. Галактика двигалась. Медленно, постепенно она изгибалась в направлении,которое должно было сжать ветви спирали. Время неслось стремительно -- симмитированное, искусственное время --и, пока оно шло, звезды начали исчезать. Некоторые звезды краснели и становились ярче, превращаясь в красныхгигантов. Затем звезда в центральном скоплении вдруг беззвучно взрываласьслепящим пламенем, на долю секунды затмевая Галактику, и исчезала. Затем то же произошло с другой в одном из завитков спирали, потом стретьей, находящейся неподалеку. -- Сверхновая, -- вздрогнув, сказал Тревиз. Возможно ли, чтобы компьютер мог точно предсказать, какая звездавзорвется и когда? Или он просто пользуется упрощенной моделью для показабудущего в общих чертах? Пилорат хрипло прошептал: -- Галактика выглядит как живое существо, ползущее через пространство. -- Так оно и есть, -- согласился Тревиз. -- Но я здорово устал. Пока яне научусь делать это без напряжения, не смогу долго играть в такие игры. Он ослабил волю. Галактика замедлила движение, затем остановилась,двинулась обратно, пока не оказалась в той точке, откуда на их глазахстартовала. Тревиз закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он сознавал, что Терминусуменьшился под ними, последние струйки атмосферы вокруг них исчезли. Он знал обо всех кораблях в ближайшем пространстве Терминуса. Но ему непришло в голову проверить, нет ли чего-нибудь особенного в одном из этихкораблей - не был ли какой-нибудь из них таким же гравитационным, как и"Далекая Звезда". А ведь один действительно шел по такой же траектории и былкуда ближе, чем допускала простая случайность. ОРАТОР Трантор! В течение восьми тысяч лет он был столицей громадного и политическимощного единства, связавшего растущий союз планетарных систем. В течениепоследующих двенадцати тысяч лет он был столицей политического единства,связывающего всю Галактику. Он был центром, ядром, олицетворениемГалактической Империи. Нельзя было подумать об Империи, не вспомнив о Транторе. Трантор достиг пика развития, когда Империя уже стала клониться кзакату. В сущности, никто не замечал, что Империя теряла свою напористость,свое стремление вперед, потому что Трантор светился сияющим металлом. Его развитие достигло высшей точки, когда он стал городом-планетой. Егонаселение стабилизировалось (законодательно) на сорока пяти миллиардах.Единственная растительность оставалась у императорского дворца, комплексаГалактического университета и библиотеки. Вся поверхность Трантора была одета в металл. Его пустыни и плодородныерайоны одинаково были поглощены, и превратились в переполненные жилыекварталы, в административные джунгли, компьютеризированные предприятия, всклады пищевых продуктов и запасных частей. Горы были срыты, пропастизасыпаны. Бесконечные коридоры, прорытые под континентальными шельфами и подокеанами, стали громадными цистернами аквакультур -- единственным (инезначительным) источником пищи и минералов. Связи с Внешними Мирами, откуда Трантор получал необходимые емуресурсы, осуществлялись через тысячу космопортов с десятью тысячами военныхкораблей, сотней тысяч торговых судов и миллионами космических фрахтовщиков. Не было ни одного большого города, существовавшего так же прочно. Небыло в Галактике планеты, которая в такой мере использовала бы солнечнуюэнергию и энергию ветра, предельно избавляя себя от расходования тепла.Сверкающие радиаторы поднимались в верхние слои атмосферы на ночной сторонеи опускались в город -- на дневной. При вращении планеты, радиаторыподнимались с наступлением ночи и опускались с


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: