Эрнесту Ансерме

18 июля 1921 г.

Бельведер, Монфор-л'Амори (Сена-и-Уаза)

Дорогой друг,

Давно уже собираюсь Вам написать. Одни утверждают, что Вы в Лондоне, другие — что в Риме, третьи — в Америке; од­ним словом, где Вы — неизвестно. Вы скажете, что я мог бы на­писать в Женеву. Я хорошо помню, что Вы живете на бульваре де Транше, но забыл номер дома. На всякий случай отдам это письмо г-же Серт с просьбой передать его Вам. Хотя — прекрас­ная мысль! — пошлю его Прюньеру.

Дело в следующем: Мадлен Грей (Париж, 9-й округ, улица Мартир, 48) спрашивает, не могу ли я устроить ей ангажемент в Женеву на предстоящий сезон — кажется, я не ошибаюсь, речь идет именно о предстоящем сезоне; она желала бы выступить с моими произведениями. Охотно ее рекомендую: это одна из на­ших выдающихся певиц; у нее красивый голос, достаточно силь­ный и очень чистый. И что тоже ценно, отличная дикция. Бла­годаря ей публика могла слышать «Шехеразаду» не только в виде симфонической поэмы. При первом исполнении она пела «Еврейские песни» на древнееврейском языке. Не могу поручить­ся за чистоту произношения, но знатоки уверяли, что оно было хорошим. Форе доверил ей первое исполнение своих новых во­кальных произведений; Жорж Гю — также. Это доказывает, что она может петь не одного только Равеля.

Не опоздал ли я? Меня замучили бы угрызения совести. Правда, что, помимо указанных причин, я был ужасно занят. Да и устройство моего дома еще не завершено! Тем не менее вновь принимаюсь за работу.

Недавно прочел Ваш очерк о Стравинском. Он убеждает меня в том (пусть все музыковеды и сам Жан Кокто обрушат на меня за это громы и молнии), что лучше всех говорят о музыке музыканты, особенно когда берут на себя труд изучить ее.

Соблаговолите передать выражение моего глубокого уважения г-же Ансерме.

Сердечно Ваш

Морис Равель

Г-жа Серт — не кто иная, как Мися Годебская, бывшая г-жа Эдвардс, хозяйка яхты «Эме»; Прюньер — главный редактор «Revue Musicale». Жорж Гю, известный композитор, член Академии, пользовался большим влиянием в музыкальных кругах. Его музыка исполнялась в Опере, в Комической Опере и во многих концертах.

28 июля Равель снова пишет м-ль Марно. Хозяйственные заботы пе­ремешиваются с музыкальными делами, покупка лампы-фонаря и стака­нов для воды упоминается наряду с сообщением о новой задержке по­становки «Дафниса».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: