Цель: исследование навыка уточнения и перефразирования для правильного понимания информации, получаемой от клиента.
Методика: все участники разбиваются на пары, один выступает в качестве «клиента», другой — в качестве «консультанта». «Клиент» рассказывает о том, какая ситуация складывается у него на работе на сегодняшний день. Его цель состоит в том, чтобы как можно подробнее описать свою работу. Время от времени «консультант» должен проверять, насколько правильно он понял слова клиента. Это можно сделать, например, с помощью следующих интервенций:
· Если я вас правильно понял...
· То есть, по-видимому, вы хотите сказать...
· Вы говорите это так, как если бы...
· То есть вы сказали, что...
Эту технику рекомендуется использовать в тех случаях, когда содержание сказанного клиентом не совсем понятно. В данном упражнении «консультантам» дается достаточно много времени на размышления о своевременности использования терапевтических интервенций. В то же время «консультант» должен быть уверен в том, что действительно правильно понял слова «клиента».
|
|
Через 10 минут участники меняются ролями, и работа продолжается в том же режиме на протяжении еще 10 минут. Когда описанная интервенция будет отработана всеми участниками, вновь образуется общий круг, и тренер инициирует обсуждение, касающееся доводов «за» и «против» использования проверки правильности понимания консультантом информации от клиента.
ГЛАВА IX. УПРАЖНЕНИЯ НА РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ ФАСИЛИТАЦИИ