1. В парах зимой – зимою, страной – страною, доро́гой – доро́гою вторая форма является архаичной.
2. Варианты окончаний в парах дверями – дверьми, дочерями – дочерьми являются равноправными, но обычно переговоры за закрытыми дверями. В паре лошадями – лошадьми более употребителен второй вариант. Во фразеологических оборотах при нормативных формах костями, плетями сохраняется форма с ударяемым окончанием -(ь)ми: лечь кост ьми́, наказание плет ьми́.
ВОПРОС №4
При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует учитывать имеющиеся между ними различия.
1. Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными. Ср.: глухой от рождения – глух к просьбам; метод очень хороший – парень хорош собой.
Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не употребляются при обозначении погоды, например: дни были теплые, погода прекрасная.
Названия некоторых цветов или малоупотребительны в краткой форме (голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.).
|
|
Во фразеологизмах и устойчивых сочетаниях в одних случаях закрепились только полные формы, в других – только краткие. Ср.:
1) положение безвыходное, рука легкая и др.;
2) все живы и здоровы, дело плохо, мил сердцу и др.
2. Полные формы обычно обозначают постоянный признак, вневременное качество, а краткие – временный признак, недлительное состояние; ср.: мать больная – мать больна; движения его спокойные – лицо его спокойно и т.д.
Так же выступает полная форма в творительном падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак. Ср.:
Он был старый (постоянный признак).
Он был старым, когда я был с ним знаком (признак, ограниченный определенным периодом).
3. В других случаях полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая – относительный признак, применительно к определенной ситуации. Ср.: потолок низкий (признак вообще) – потолок низок (для высокой мебели); ноша тяжелая (безотносительно к тому, кто будет ее нести) – ноша тяжела (для слабого человека, для ребенка). Ср. также: ботинки малы, перчатки велики.
4. Грамматическое различие между обеими формами заключается в том, что краткая форма обладает способностью синтаксического управления, а полная в значении сказуемого такой способностью не обладает, например: он способен к музыке, мы готовы к отъезду, ребенок склонен к простуде (употребление полной формы в этих примерах невозможно). Полная же форма обладает такой способностью, если употребляется в функции определения, например: ребенок, способный к музыке, дочь, больная гриппом и т.п.
|
|
5. Стилистическое различие между обеими формами выражается в том, что для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной – оттенок смягченного выражения. Ср.: он хитер – он хитрый, она смела –она смелая и т.п.
Краткая форма нередко присуща книжному языку, полная – разговорному. Ср.: Умозаключения и выводы автора исследования ясны и точны. – Ответы ученика ясные и точные.
Возможен выбор между краткой формой и полной формой в творительном падеже, например: стал богат – стал богатым.
Ср. при некоторых глаголах-связках: быть полезным – хотел бы быть вам полезен; стать неразборчивым – стал неразборчив.
6. В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только полные, или только краткие формы прилагательных, например:
1) Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский);
2) Открытая шея тонка и нежна (А.Н. Толстой).
Нарушением нормы являются конструкции: «Он добрый, но слабоволен» (в данном случае формы прилагательных следует унифицировать).
Только в особых условиях контекста или стилистической окрашенности возможно сочетание обеих форм как синтаксически однородных, например: Как она мила, какая умненькая (Тургенев) – при наличии слов как и так употребляется только краткая форма, при наличии слов какой и такой – только полная форма.
7. При вежливом обращении на «вы» возможна или краткая форма (вы добры, вы настойчивы), или полная, согласованная в роде с полом лица, к которому обращена речь (вы добрая, вы такой настойчивый). Форма «вы добрые» в обращении к одному лицу звучит как явное просторечие.
1. Простая форма сравнительной степени употребляется во всех речевых стилях, в частности в разговорной речи, а сложная в основном свойственна книжной (научной и деловой) речи. Ср. бытовые: Брат выше сестры и книжные: Показатели роста внешней торговли в этом году более высокие, чем в прошлом.
Равноправны варианты простой формы сравнительной степени, например: бойче – бойчее, звонче – звончее. Разговорный характер присущ выражениям живет лучше прежнего, устал больше вчерашнего и т.п.
Форма сравнительной степени на -ей (скор ей, смел ей и т.п. употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи.
Не соответствует нормам литературного языка соединение в одной конструкции простой и сложной формы сравнительной степени типа «более интереснее», но возможно сочетание более старший.
2. Простая форма превосходной степени (в отличие от такой же формы сравнительной степени) имеет книжный оттенок, а сложная употребляется во всех стилях речи; ср.: высочайшие вершины знания –самые высокие дома в городе.
Сравнительная степень наречий выражается двумя способами: синтетическим и аналитическим.
Синтетическая форма сравнительной степени образуется с помощью суффиксов -ее(-ей), -ше, -е: (рассказывать) интересно – интереснее; (жить) долго – дольше.
Подобно качественным прилагательным, некоторые наречия образуют супплетивные формы сравнительной степени: хорошо – лучше; много – больше и т.п.
Аналитическая форма сравнительной степени образуется при помощи вспомогательного слова более, сочетающегося с исходной формой наречия: (устроиться) более комфортабельно, (высказываться) более конкретно.
Превосходная степень наречий, как и превосходная степень качественных прилагательных, имеет три формы выражения: а) синтетическую, б) аналитическую, в) сложную.
Синтетическая форма образуется с помощью суффиксов -ейш-, -айш-. Она употребляется крайне редко в современном языке: "покорнейше прошу".
Аналитическая форма образуется сочетанием слова наиболее с исходной формой наречия: наиболее важно, наиболее актуально, наиболее обстоятельно и т.п.
|
|
Сложная форма превосходной степени представляет собой сочетание слов всех, всего с синтетической формой сравнительной степени: "бежит быстрее всех", "сияет ярче всего".