Среда, 25 май 2011

Я заказываю бокал вина Сансер и стою у бара. Я ждал этого момента весь день, поэтому неоднократно уже поглядывал на часы. Словно первое свидание, хотя, по сути, так оно и есть. Я никогда не приглашал предполагаемую сабу на ужин. Я высидел сегодня бесчисленное количество встреч, купил новый бизнес, и уволил три человека. Ничего за сегодняшний день, включая пробежку (дважды) и быстрый комплекс упражнений в спортзале, не смогли развеять беспокойство, с которым я боролся в течение всего дня. Вся власть в руках Анастейши Стил. Я хочу ее подчинения.

Надеюсь, она не собирается опаздывать. Я смотрю в сторону входа в бар... и во рту пересыхает. Она стоит на пороге, и на секунду я не могу осознать, что вижу действительно ее. Она выглядит изысканно: с одной стороны, ее волосы ниспадают мягкими волнами на грудь, а с другой – заправлены назад, чтобы легче было разглядеть утонченную линию подбородка и нежный изгиб ее тонкой шеи. Она одета в туфли на высоких каблуках и обтягивающее темно-фиолетовое платье, подчеркивающее ее стройную, соблазнительную фигуру.

Ого.

Делаю шаг навстречу.

– Ты потрясающе выглядишь, - шепчу я, целуя ее в щеку. Закрыв глаза, я наслаждаюсь ее запахом. Она пахнет восхитительно. – Платье, мисс Стил. Одобряю. ― Бриллианты в ушах прекрасно бы дополнили ансамбль. Мне следует купить ей пару сережек.

Взяв ее за руку, я веду ее к отдельной кабинке.

– Что будешь пить?

Я вознагражден понимающей улыбкой, когда она садится.

– То же, что и вы.

Ах, она учится.

– Еще один бокал Сансер, ― говорю я официанту, и усаживаюсь в кабинку, напротив нее.– У них здесь отличный винный погреб, ― добавляю я, и пользуюсь моментом, смотрю на нее. Она нанесла легкий макияж. Совсем немного. И я вспоминаю, когда она впервые упала в мой кабинет, я посчитал ее весьма обычная. Она какая угодно, но только не обычная. С небольшим макияжем и правильной одеждой, она - богиня.

Она ерзает в кресле и хлопает ресницами.

– Волнуешься? ― спрашиваю я.

– Да.

Так и должно быть, Грей.

Наклонившись вперед, откровенным шепотом, я говорю ей, что тоже нервничаю. Она смотрит на меня так, словно у меня выросло три головы.

Да, я тоже человек, детка... в самом деле.

Официант приносит Ане вино и ставит между нами две небольших тарелки с разными орешками и оливками.

Ана расправляет плечи, показывая, что готова к делу, так она сделала, когда впервые пришла брать у меня интервью.

– Ну и как мы будем обсуждать? Рассмотрим по порядку все мои возражения?― спрашивает она.

– Как всегда, нетерпеливы, мисс Стил.

– Хотите, поинтересуюсь вашим мнением о сегодняшней погоде? ― парирует она.

Заставь ее изнемогать, Грей.

Не отводя от нее глаз, я закидываю оливку в рот и облизываю указательный палец. Ее глаза округляются и темнеют.

– Думаю, что погода сегодня особенно хороша, ― я стараюсь звучать беспечно.

– Вы смеетесь надо мной, мистер Грей?

– Да, мисс Стил.

Она сжимает губы, стараясь заглушить улыбку. – Вы знаете, что этот контракт не имеет юридической силы?

– Конечно, мисс Стил.

– А вы собирались мне об этом сказать?

Что? Не думал, что я должен... и ты прорабатывала его сама для себя.

– По-твоему, я бы заставил тебя делать то, что тебе не нравится, а потом бы притворился, что имею на тебя законные права?

– Вообще‑то… да.

Ого.

– Похоже, ты обо мне не слишком высокого мнения.

– Ты не ответил на мой вопрос.

– Анастейша, совершенно неважно, легален этот контракт или нет. Он представляет собой соглашение, которое я хотел бы с тобой заключить – что бы я хотел от тебя и чего тебе ждать от меня. Если тебе не нравится, не подписывай. Если подпишешь, а потом решишь, что он тебя не устраивает, там достаточно отговорок, и ты можешь уйти, когда захочешь. Даже если бы он был законным, неужели ты думаешь, что я затаскал бы тебя по судам?

За кого она меня принимает?

Она рассматривает меня своими непостижимыми голубыми глазами.

Как мне объяснить, что главное в этом договоре не законность, а доверие.

Я хочу, чтобы ты доверяла мне, Ана.

Когда она делает глоток вина я, торопясь, пытаюсь объяснить.

– Подобные отношения строятся на честности и доверии. Если ты мне не доверяешь – тому, что я с тобой делаю, насколько далеко могу зайти, – если ты не можешь быть со мной откровенной, то нам лучше и не начинать.

Она потирает подбородок, обдумывая сказанное.

– Так что все просто, Анастейша. Ты доверяешь мне или нет?

Если она такого низкого мнения обо мне, то нам не стоит заниматься этим вовсе.

Мой желудок сводит от напряжения.

– А с теми… хм… пятнадцатью ты тоже это обсуждал?

– Нет.― Почему она собирается пройтись по этой касательной?

– Почему?― спрашивает она.

– Потому, что все они уже состоялись как нижние. Они знали, что им нужно от наших отношений и примерно чего жду я. Все обсуждение сводилось к установлению пределов допустимого и прочим мелочам.

– Где ты их находишь? В специальном магазине, где продаются сабы? ― Она выгибает бровь, и я громко смеюсь. Словно кролик у фокусника, напряжение в моем теле исчезает.

– Не совсем, – отвечаю я с иронией.

– Тогда где? ― Она весьма заинтересована, но я не хочу снова говорить об Элене. В последний раз при ее упоминании, Ана похолодела.

– Ты это хочешь обсудить? Или все-таки вернемся к сути нашего разговора? Вернее, как ты говоришь, спорным вопросам.

Она хмурится.

– Ты голодна? ― спрашиваю я.

Она подозрительно смотрит на оливки.

– Нет.

– Ты ела сегодня?

Она колеблется.

Черт.

– Нет, - говорит она. Я стараюсь не дать своему гневу вырваться наружу.

– Ты должна поесть, Анастейша. Мы можем поужинать здесь или у меня в номере. Что предпочитаешь?

Она ни за что не согласится на это.

– Предпочитаю остаться там, где людно, на нейтральной территории.

Как дальновидно и разумно, мисс Стил.

– Думаешь, это меня остановит? ― Мой голос хриплый.

Она сглатывает.

– Надеюсь.

Прекрати страдания этой девочки, Грей.

– Идем, я заказал отдельный кабинет, так что никакой публики. – Поднявшись, я протягиваю ей руку.

Примет ли она ее?

Она переводит взгляд с моего лица на руку.

– Возьми свое вино, – приказываю я. Подняв бокал, она вкладывают свою руку в мою.

Покидая бар, я замечаю восхищенные взгляды других гостей, и в особенности одного весьма симпатичного атлетически сложенного парня, явно оценивающего мою спутницу. Это не то, с чем мне прежде приходилось сталкиваться... и не уверен, что мне это нравится.

Наверху, на мансардном этаже, молодой человек в ливрее, присланный метрдотелем, проводит нас в забронированную мною комнату. Он не сводит глаз с мисс Стил, и я посылаю ему испепеляющий взгляд, отсылая тем самым его из роскошной столовой. Старший официант помогает Ане сесть и кладет ей на колени салфетку.

– Я уже заказал еду. Надеюсь, ты не против.

– Нет, все в порядке, – говорит она, милостиво кивая.

– Отлично, тебя еще можно исправить. - Я ухмыляюсь. – Итак, на чем мы остановились?

– На сути нашего разговора, – говорит она, сосредоточившись на листках в руке, но потом делает большой глоток вина и ее щеки покрываются румянцем. Видимо, для храбрости. Мне следует наблюдать за количеством выпитого ею, так как она за рулем.

Она может провести ночь здесь... тогда я бы мог снять с нее это соблазнительное платье.

Сосредоточившись, я возвращаюсь к делу – спорным вопросам Аны. Из внутреннего кармана пиджака я достаю ее распечатанное электронное письмо. Она снова расправляет плечи и одаривает меня выжидательным взглядом, а мне приходится скрывать веселее.

– Пункт два. Согласен. Это в наших общих интересах. Я изменю формулировку.

Она делает глоток.

– Мое сексуальное здоровье. Ну, все мои предыдущие партнерши делали анализ крови, а я каждые полгода проверяюсь на инфекции, о которых ты упоминаешь. Результаты последних тестов отрицательные. Я никогда не принимал наркотики. Вообще‑то я категорический противник наркотиков. В своей компании я провожу политику нетерпимости к любым наркотикам и требую, чтобы сотрудники выборочно проверялись на их употребление.

На самом деле, один из тех людей, что я сегодня уволил, провалил тест на наркотики.

Она в шоке, но я продолжаю.

– Мне никогда не делали переливания крови. Исчерпывающий ответ?

Она кивает.

– Следующий пункт мы уже обсуждали. Ты можешь прекратить отношения, когда захочешь, Анастейша. Я не буду тебя удерживать. Но если ты уйдешь, то навсегда. Просто чтобы ты знала.

Никаких. Вторых. Шансов. Никогда.

– Хорошо, - отвечает она, хотя звучит неуверенно.

Мы оба замолкаем, когда официант входит с первым блюдом. На мгновение я задаюсь вопросом, стоило ли мне провести эту встречу в офисе, но затем отметаю эту мысль за нелепостью. Только дураки совмещают бизнес с удовольствием. Я держу работу и личную жизнь отдельного друг от друга; это одно из моих золотых правил, и единственным исключением в нем стали мои отношения с Эленой... но потом она помогла мне начать свой бизнес.

– Надеюсь, ты любишь устриц, – замечаю я Ане, когда официант уходит.

– Ни разу их не пробовала.

– Неужели? Это легко, просто высасываешь содержимое раковины и глотаешь. Думаю, у тебя получится. - Я многозначительно смотрю на рот, вспоминая, как хорошо она умеет глотать. От подобной реплики, она краснеет, и я выжимаю лимонный сок на моллюска и отправляю его в рот.

– М‑м‑м, изумительно. Вкус моря. – Я ухмыляюсь, когда она очаровано смотрит на меня. – Давай же, попробуй. – Я подбадриваю ее, зная, что она не та, кто отступится от брошенного вызова.

– Значит, жевать не нужно?

– Нет, Анастейша, не нужно. – И я стараюсь не думать о ее зубах, играющих с моей любимой частью тела.

Она вжимает их в нижнюю губу, оставляя маленькие отметины.

Черт. От увиденного мое тело оживает, и я ерзаю на стуле. Она тянется к устрице, выжимает лимон, запрокидывает голову назад, и широко раскрывая рот. Когда она подносит устрицу к губам, мое тело напрягается.

– Ну как? – Я спрашиваю с немного хриплым голосом.

– Возьму еще одну, – говорит она с иронией.

– Хорошая девочка.

Она спрашивает меня, сознательно ли я выбрал устриц, зная, что они являются прекрасным афродизиаком. Чем удивляю ее, ответив, что они были первыми в меню.

– Мне не нужны возбуждающие средства, когда ты рядом.

Да, я мог бы трахнуть тебя прямо сейчас.

Веди себя хорошо, Грей. Верни переговоры в нужное русло.

– Так на чем мы остановились? – Я возвращаюсь к ее электронному письму и сосредоточиваюсь на нерешенных вопросах. Статья девять. – Во всем мне подчиняться. Да, я требую полного повиновения. Мне это необходимо. Отнесись к этому как к ролевой игре, Анастейша.

– Но я боюсь, что ты причинишь мне боль.

– Какую?

– Физическую.

– Ты и вправду так думаешь? Что я перейду установленные тобой границы?

– Ты сказал, что одна девушка пострадала.

– Да, очень давно.

– Как это произошло?

– Я подвешивал ее к потолку игровой комнаты. Вообще‑то, это один из твоих вопросов. Карабины на потолке именно для подвешивания – игры со связыванием. Одна веревка затянулась слишком туго.

Потрясенная, она в мольбе протягивает ко мне руку, прося остановиться.

Слишком много информации.

– Пожалуйста, без подробностей. Значит, ты не будешь меня подвешивать?

– Нет, если ты не захочешь. Можешь внести подвешивание в список недопустимых действий.

– Ладно. - Она выдыхает с облегчением.

Давай дальше, Грей.

– Как насчет повиновения, думаешь, у тебя получится?

Она смотрит тем взглядом, который видит всю глубину моей темной души, и я не знаю, что она собирается сказать.

Черт. Вероятно, это может стать концом.

– Постараюсь,- говорит тихим голосом.

Теперь моя очередь выдохнуть. Я все еще в игре.

– Хорошо

– Теперь о сроках. - Статья одиннадцать. - Один месяц вместо трех – это слишком мало, особенно если ты хочешь проводить один уикенд в месяц без меня. – Так мы ничего не достигнем. Она нуждается в обучении, а я не могу долго оставаться вдалеке от нее. И я говорю ей насколько это трудно. Может быть, нам нужен компромисс, как она и предложила. – Давай ты будешь проводить без меня один выходной день в месяц? Но тогда я требую одну ночь среди недели.

Я смотрю, как она взвешивает возможность.

– Согласна, - говорит она с ее серьезным выражением лица.

Хорошо.

– Пожалуйста, давай договоримся на три месяца. Если решишь, что такие отношения тебя не устраивают, можешь уйти, когда пожелаешь.

– Три месяца? - спрашивает она. Она согласилась? Приму за положительный ответ.

Хорошо. Поехали.

– Что касается полного владения, то это просто термин, который берет начало в принципе повиновения. Он нужен, чтобы привести тебя к определенному образу мыслей, дать понять, что я за человек. И запомни – как только ты станешь моей сабой, я буду делать с тобой все, что захочу. Тебе придется это принять, и без возражений. Вот поэтому ты должна мне доверять. Я буду трахать тебя, когда захочу, где захочу и как захочу. Я буду тебя наказывать, потому что ты будешь ошибаться и нарушать правила. Я буду учить тебя доставлять мне удовольствие. Знаю, ты раньше с этим не сталкивалась, поэтому мы будем действовать постепенно, и я тебе помогу. Мы создадим разные сценарии. Я хочу, чтобы ты мне доверяла, но понимаю, что вначале должен заслужить твое доверие, и я его заслужу. Теперь о «других действиях по моему усмотрению» – опять же, эта формулировка используется для того, чтобы настроить тебя соответствующим образом, подготовить к любым неожиданностям.

Целая речь, Грей.

Она откидывается на спинку стула, как мне кажется, перегруженная информацией

– Ты меня слушаешь? – спрашиваю я мягко. Официант проскальзывает в комнату, и я кивком даю ему разрешение убрать со стола.

– Еще вина? – спрашиваю ее.

– Я за рулем.

Хороший ответ.

– Может, воды?

Она кивает.

– С газом или без?

– С газом, пожалуйста.

Официант уходит с нашими тарелками.

– Ты сегодня очень молчалива. – Она едва сказала и пары слов.

– А ты сегодня слишком многословен, – бросает она в ответ.

Верное замечание, мисс Стил.

Время для следующего пункта ее перечня вопросов. Пункт пятнадцать. Я делаю глубокий вдох.

– А теперь о наказании. Между удовольствием и болью очень тонкая грань, Анастейша. Две стороны одной монеты, они не существуют друг без друга. Я могу показать тебе, какой приятной может быть боль. Сейчас ты мне не веришь, но когда я говорю о доверии, то подразумеваю именно это. Будет больно, но эту боль ты вполне сможешь вынести. Я не могу подчеркнуть это достаточно. И опять же, все дело в доверии. Ты доверяешь мне, Ана?

– Да, – не медля, отвечает она. Ее ответ выбивает меня из колеи - совершенно неожиданный.

Снова.

Разве я уже заполучил ее доверие?

– Ну что ж. Все остальное уже детали. - Я чувствую себя окрыленным.

– Важные детали.

Она права. Сконцентрируйся, Грей.

– Хорошо, давай их обсудим.

Снова входит официант с основным блюдом.

– Надеюсь, ты любишь рыбу, – говорю я, когда он ставит перед нами еду. Черная треска выглядит вкусно. Ана пробует кусочек.

Наконец-то, она ест!

– Давай обсудим правила, - я продолжаю. - Значит, ты категорически против пункта о еде?

– Да.

– А если в нем будет говориться только то, что ты должна принимать пищу по крайней мере три раза в день?

– Все равно.

Подавляя раздраженный вздох, я настаиваю.

– Я должен знать, что ты не голодна.

Она хмурится.

– А как насчет доверия?

– Ваша правда, мисс Стил, – бормочу я себе под нос. Эти битвы я и не собираюсь выиграть. – Я соглашаюсь насчет еды и сна.

Она облегченно улыбается мне легкой улыбкой.

– Почему нельзя смотреть тебе в глаза? – Спрашивает она.

– Так принято между доминантами и сабмиссивами. Ты привыкнешь.

Она снова хмурится, но в этот раз выглядит так, словно ей больно.

– Почему мне запрещено к тебе прикасаться? – задает она вопрос.

– Потому.

Останови ее, Грей.

– Это из‑за миссис Робинсон?

Что?

– С чего ты взяла? Думаешь, она меня травмировала?

Она кивает.

– Нет, Анастейша, не в ней дело. Кроме того, она не терпела капризов.

– Значит, она здесь ни при чем, - просит она, глядя путают.

– Да.

Я не выношу прикосновений. И, детка, ты действительно не хочешь знать, почему.

– И я не хочу, чтобы ты трогала себя, - я добавляю.

– Из чистого любопытства – почему?

– Хочу, чтобы ты испытывала наслаждение только от меня.

На самом деле, я хочу этого прямо сейчас. Я мог бы трахнуть ее здесь, чтобы посмотреть, насколько она может быть тихой. Действительно тихой, зная, что мы в пределах слышимости персонала отеля и гостей. В конце концов, поэтому я забронировал эту комнату.

Она открывает рот, будто хочет что-то сказать, но снова закрывает его, и берет еще один кусочек с практически нетронутой тарелки с едой.

– Много информации для размышлений, да? – говорю я, складывая письмо и заправляя его во внутренний карман.

– Да.

– Хочешь, поговорим и о пределах допустимого?

– Только не за ужином.

– Брезгуешь?

– Вроде того.

– Ты почти не ела.

– Мне хватит.

Опять за старое.

– Три устрицы, четыре кусочка рыбы и один стебель спаржи. Ни картофеля, ни орехов, ни оливок, и без еды целый день. А ты утверждаешь, что тебе можно доверять.

Ее глаза округлились.

Да. Я считал, Ана.

– Кристиан, пожалуйста, я не привыкла обсуждать подобные темы.

– Анастейша, ты нужна мне здоровой и крепкой. – Мой тон был непреклонен.

– Знаю.

– И я хочу прямо сейчас сорвать с тебя это платье.

– Не самая удачная мысль,– говорит она вполголоса. – А как же десерт?

– Ты хочешь десерт? – Когда ты не съела даже свое основное блюдо?

– Да.

– Ты сама можешь стать десертом.

– Боюсь, я недостаточно сладкая.

– Анастейша, ты восхитительно сладкая, уж я‑то знаю.

– Кристиан, ты используешь секс как оружие. Это нечестно. – Она смотрит на колени, ее голос низкий и немного печальный. Она снова поднимает глаза, пригвоздив меня глубоким взглядом, ее дымчато-голубые глаза нервируют... и возбуждают.

– А ведь, правда, использую. Ты умеешь применять свои знания на практике, Анастейша. Но я все равно тебя хочу. Здесь и сейчас. Я слышу, как твое дыхание изменилось. – Я бы хотел кое‑что попробовать. Я действительно хочу знать на сколько тихой она может быть, и способна ли она на это под страхом быть застуканной.

Ее брови еще раз приподнимаются. Она в замешательстве.

– Если бы ты была моей нижней, тебе бы не пришлось об этом думать. Все было бы проще простого. Тебе не нужно было бы принимать решения, и не было бы никаких вопросов: правильно ли я поступаю; произойдет ли это здесь; случится ли это сейчас? Ты бы ни о чем не волновалась, все бы решал я, твой верхний. Уверен, Анастейша, ты тоже меня хочешь.

Она перебрасывает волосы через плечо, и хмурится, облизывая губы.

О да. Она хочет меня.

– Твое тело тебя выдает. Ты сжала бедра, покраснела, и у тебя изменилось дыхание.

– Откуда тебе известно про бедра? - спрашивает она напряженным голосом, как мне кажется, пребывая в шоке.

– Я почувствовал, как колыхнулась скатерть, в общем, это догадка, основанная на многолетнем опыте. Я ведь прав?

Она на мгновение замолкает и смотрит в сторону.

– Я не доела рыбу, - говорит она уклончиво, но все еще краснея.

– Ты предпочтешь холодную рыбу мне?

Ее глаза встречаются с моими, и они широко распахнуты, зрачки темные и расширенные. – Я думала, тебе нравится, когда я съедаю все, что у меня на тарелке.

– Мисс Стил, сейчас меня это не волнует.

– Кристиан, ты играешь не по правилам.

– Да, как обычно.

Мы смотрим друг на друга в битве желаний, оба чувствующие сексуальное напряжение между нами.

Пожалуйста, сделай, как ты и сама сказала. Я умоляю ее взглядом. Но ее глаза блестят чувственным неповиновением, и губы изгибаются в улыбке. Все еще удерживая мой взгляд, она берет стебель спаржи и сознательно кусает губу.

Что она делает?

Очень медленно она помещает кончик стебля в рот и начинает сосать его.

Твою мать.

Она играет со мной - опасная тактика, вследствие которой я отымею ее на этом столе.

О, давайте же, мисс Стил.

Я смотрю, загипнотизированный, возбудившись за секунду.

– Анастейша, что ты делаешь? – предупреждаю я.

– Ем спаржу, - говорит она с лукавой улыбкой.

– Думаю, вы играете со мной, мисс Стил.

– Я просто доедаю ужин, мистер Грей. – Ее губы изгибаются шире, медленно, чувственно и жар между нами поднимается еще на несколько градусов. Она действительно не имеет ни малейшего понятия, насколько она сексуальна... Я уже собираюсь наброситься на нее, но тут стучит официант и входит в комнату.

Чтоб его.

Я позволил ему убрать тарелки, а затем переключил свое внимание на мисс Стил. Но ее хмурый взгляд вернулся, и она теребит пальцы.

Черт.

– Хочешь десерт? - Спрашиваю я.

– Нет, спасибо. Думаю, мне пора, - говорит она, все еще глядя на свои руки.

– Пора? - Она уезжает?

Официант быстро выходит с нашими тарелками.

- Да, - говорит решительным голосом. Она поднимается на ноги, чтобы уйти. И я тоже непроизвольно поднимаюсь. – У нас обоих завтра выпускная церемония, - говорит она.

Все совершенно идет не по плану.

– Я не хочу, чтобы ты уходила, - заявляю я, потому что это правда.

– Пожалуйста… Я должна, - настаивает она.

– Почему?

– Потому, что мне нужно многое обдумать… И лучше это сделать вдали от тебя. – Глазами умоляет меня отпустить ее.

Но мы так далеко зашли в наших переговорах. Мы достигли компромиссов. Мы в состоянии сделать все возможным. Я в состоянии сделать это.

– Я могу тебя удержать, – говорю я ей, зная, что мог бы соблазнить ее прямо сейчас, в этой комнате.

– Конечно, но я этого не хочу.

Ситуация обернулась в другую сторону. Я переусердствовал. Не думал, что эта ночь закончится вот так. Я в отчаянии запускаю руки в волосы.

– Знаешь, когда ты ввалилась ко мне в кабинет для интервью, ты была вся такая почтительная и послушная, что я, было, подумал, что ты прирожденная нижняя. Но, честно говоря, Анастейша, я не уверен, что в твоем восхитительном теле есть сабская жилка. – Я делаю несколько шагов, которые отделяют нас и заглядываю в светящиеся решимостью глаза.

– Возможно, ты прав, - говорит она.

Нет. Нет. Я не хочу быть прав.

– Дай мне шанс проверить, так ли это, – Я ласкаю ее лицо и нижнюю губу большим пальцем. – Я не могу по-другому, Анастейша. Я такой, какой есть.

– Знаю, – говорит она.

Опустив лицо и указав тем самым, что хочу ее поцеловать, я жду, пока она не касается моих губ своими и не закрывает глаза. Я хочу дать ей краткий, целомудренный поцелуй, но, как только наши губы соприкасаются, она прижимается ко мне, запуская руки мне в волосы и сжимая их в кулаки. Ее рот раскрывает мой, а язык настойчив. Я прижимаю руку к основанию ее спины, привлекая ближе, и углубляю поцелуй, отражая ее пыл.

Боже, я хочу ее.

– Могу ли я убедить тебя остаться? - шепчу ей в уголок рта в момент, когда мое тело горит от желания.

– Нет.

– А провести со мной ночь?

– И не трогать тебя? Нет.

Черт. Темнота наполняет меня, но я игнорирую ее.

– Ты невыносима, - бормочу я и отступаю, рассматривая ее напряженное, задумчивое выражение лица. – Почему мне кажется, что ты прощаешься?

– Потому, что я сейчас ухожу.

– Я не это имел в виду, ты же понимаешь.

– Кристиан, мне нужно подумать. Я не уверена, что меня устроят те отношения, которых ты хочешь.

Я закрываю глаза и прижимаюсь лбом к ее лбу.

Чего ты ждал, Грей? Она ведь не подготовлена для этого.

Я делаю глубокий вдох и целую ее в лоб, а затем зарываюсь носом в ее волосы, вдыхая сладкий, осенний аромат, запечатлевая его в памяти.

Вот и все. Достаточно.

Отступив, я отпускаю ее.

– Как пожелаете, мисс Стил. Я вас провожу. – Я протягиваю руку ради того, чтобы возможно, сделать это в последний раз, и меня удивляет, насколько болезненна подобная мысль. Она вкладывает руку в мою ладонь, и в тишине мы спускаемся вниз в вестибюль.

– У тебя есть парковочный талон? – спрашиваю я, как мы оказываемся в холле. Внешне я спокоен и собран, но внутри я как на иголках.

Она извлекает из сумочки талон, который я передаю швейцару.

– Спасибо за ужин, – говорит она.

– Не стоит благодарности, мисс Стил.

Это не может быть концом. Я должен показать ей. Продемонстрировать, что это все означает, на что мы вместе способны. Показать, что мы можем сделать в игровой комнате. Тогда она будет знать. Это, вероятно, единственный способ спасти сделку. Я быстро обращаюсь к ней.

– В конце недели ты переезжаешь в Сиэтл. Если ты примешь правильное решение, встретимся в воскресенье? – спрашиваю я.

– Посмотрим. Возможно, - говорит она.

Это не отказ.

Я заметил мурашки на руках.

– Похолодало, у тебя жакет с собой?– задаю я вопрос.

– Нет.

Эта женщина нуждается в заботе. Я снимаю пиджак.

– Возьми. Не хочу, чтобы ты простыла. – Я надеваю ей на плечи, и укутавшись в него, она закрывает глаза, и глубоко вдыхает.

Неужели она обожает мой запах? Как и я ее?

Возможно, еще не все потеряно?

Парковщик подъезжает на стареньком Фольксвагене Жук.

Что это за фигня?

– И ты на этом ездишь? – Он, должно быть, старше дедушки Теодора (Рузвельта). Господи! Парковщик отдает ключи, и я даю ему щедрые чаевые. Он заслуживает доплату за угрозу своей жизни.

– Она хоть исправна? – Я уставился на Ану. Как она может быть в безопасности в этом ржавом корыте?

– Да.

– И доедет до Сиэтла?

– Конечно.

– Благополучно?

– Да. – Она пытается меня успокоить. – Согласна, она уже старая, но это моя машина, и она в исправном состоянии. Мне ее купил отчим.

После моего предположения, что мы могли бы подыскать ей что-нибудь получше, она, осознав, сразу меняется в лице.

Она злится.

– Ты не станешь покупать мне машину, - говорит она решительно.

– Посмотрим, – бормочу я, пытаясь сохранять спокойствие. Я тянусь, чтобы открыть водительскую дверь, и, пока она забирается, размышляю, стоит ли попросить Тейлора отвезти ее домой. Черт. Я вспоминаю, что отпустил его на сегодняшний вечер.

После того, как я закрыл дверь, она опускает окно... ужасно медленно.

Ради всего святого!

– Езжай осторожно, – рычу я.

– До свидания, Кристиан. – говорит она, и ее голос дрожит, будто она пытается не заплакать.

Черт. Мое настроение переходит от раздражения в беспокойство за ее благополучие, в то время как ее автомобиль ревет, двигаясь вверх по улице.

Не знаю, увижу ли ее снова.

Я стою, как дурак на тротуаре, пока ее фонари не исчезают в ночи.

Твою мать. Почему, все прошло так неправильно?

Я бреду обратно в отель, направляясь в бар, и заказываю бутылку Сансер. Взяв ее с собой, я направляюсь в свою комнату. Мой ноутбук лежит открытый на моем столе, и, прежде чем откупорить вино, я сажусь и начинаю печатать электронное письмо.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: