Варіант 29

1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: adiungĕre, aestimatio, benignĭtas, longaevus, lusus, maiores, nobĭlis, oboedīre, popŭlus, suspicio.

2. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, написати початкову форму: concursui, conscientiae, notarii, damnatiōnes, res.

3. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: regnum,i,n – імперія, regalis,e – царський,а,е.

4. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: contentus, а, um; gravis, e; honestus, а, um; honorarius, а, um.

5. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: advenio, veni, ventum, īre; aestĭmo, āvi, ātum, āre; conspicio, spexi, spectum, ĕre; attineo, tenui, tentum, ēre; noceo, cui, cĭtum, ēre; observo, āvi, ātum, āre.

6. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: honōro, āvi, ātum, āre – шанувати; ignosco, nōvi, nōtum, ĕre – прощати, вибачати.

7. Визначити, від яких латинських основ походять слова: адмісія, аргумент, вето, ексгумація, інкримінування, конкуренція, кримінал, легат, міліція, персонал.

8. Записати латинською мовою вирази:

1) З добром і справедливістю.

2) Сумнів на користь підсудного.

3) Суперфіцій переходить до власника землі.

4) Проти добрих звичаїв.

5) Договори третім особам не шкодять і не допомагають.

6) Брехня не має кордонів.

7) Там може мати силу народ, де мають силу закони.

8) Ніхто не несе покарання за думки.

9) Ті, що зізналися, вважаються засудженими.

10) Судді належить творити суд, а не створювати право.

9. Виписати та вивчити напам’ять 100 виразів з юридичної фразеології.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: