Примечания

↑ Показывать компактно

  1. Этимологический словарь русского языка. Т. 1. Под ред. Н. М. Шанского. — М., 1972. Здесь даётся форма «Гелико́птёр», которая достаточно необычна. В книге «Русское литературное произношение и ударение» (под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова. — М., 1959) предписывается форма «геликопте́р, -а [ тэ́ ] и допустимо гелико́птер, -а [ тэ ]».
  2. Савинский Ю. Э. Камов. Творческая биография конструктора вертолётов — М.: «Полигон-пресс», 2002 ISBN 5-94384-012-5
  3. Введенская Л. А., Колесников Н. П. Этимология. Учебное пособие. — СПб.: «Питер», 2004. — С. 107.
  4. История появления в СССР образцов американской вертолётной техники от компании И. И. Сикорского «Vertol».
  5. Юрьев, 1956, с. 88
  6. Юрьев, 1956
  7. Авиационные Правила, Часть 29 (АП-29) «Нормы летной годности винтокрылых аппаратов транспортной категории»
  8. A History of Helicopter Flight
  9. Материалы для биографии Ломоносова. Собраны экстраординарным академиком Билярским. Санкт-Петербург. В типографии Императорской Академии Наук. 1865
  10. Работы М. В. Ломоносова в области создания летательного аппарата тяжелее воздуха (на сайте «Ероплан»)
  11. Вертолёты (Der Beginn — Die Hubschrauber — Seite)
  12. Ломоносов «Аэродинамика» (Lomonosov «Aerodynamic» — All the World’s Rotorcraft)
  13. Цитаты из А. С. Билярского даны по книге «Воздухоплавание и авиация в России до 1917 г.». Сборник документов. Под общей редакцией В. А. Попова. М.: Государственное издательство оборонной промышленности. 1856
  14. Б. Спунда. Летающие модели вертолётов. — М., 1988. — С. 7—8.
  15. Вертолеты «Фокке-Ахгелис» Fokke-Ahgelis Flugzeugbau G.m.b.H.
  16. Сикорский И. И. Воздушный путь — М.: Русский путь. — N.-Y.: YMCA Press, 1998

Литература

  • Аэродинамический расчёт вертолётов / Юрьев Б. Н.. — М.: Государственное издательство оборонной промышленности, 1956. — 560 с.: ил.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: