Для того, чтобы «мыслить, чувствовать, общаться по-человечески» люди придумали так называемые «искусственные языки». Такие как государственные символы: гимн, герб, флаг страны. Искусственные разговорные и письменные языки (типа эсперанто), музыка (и музыкальные символы), живопись, и т.д. Искусственных языков огромное множество, но можно выделить несколько фундаментальных: письменность, математика, искусство, деньги.
Наверно, самым ярким из них является устная речь.
Наиболее убедительно это звучит в следующих стихах И.Бродского:
«…Ты для меня не существуешь,
Я в глазах твоих – кириллица,
Но сходство двух систем названья небытия
Сильнее, чем двух форм существованья,
Листай меня поэтому – пока
Не грянет текст полуночного гимна
Ты – все или никто и языка
Безадресная искренность взаимна».
Когда вслух читаешь стихи, то замечаешь более полное смысловое содержание, которое присутствует в устной речи и не может быть передано в письменной.
Задание: Проанализируйте текст Ролана Барта и ответьте на вопрос: как он охарактеризовал языки культуры.
|
|
Р. Барт и замечает, что различие речи письменной и устной не дает языку как знаковой системе вполне осуществить заложенное в нем настроение в интонациях и оттенках смыслового содержания. «Но невозможное - не есть немыслимое: гул языка - это его утопия. Что за утопия? – Утопия музыки смысла; это значит, что в своем утопическом состоянии язык раскрепощается, я бы даже сказал, изменяет своей природе вплоть до превращения в беспредельную звуковую ткань, где теряет реальность его семантический механизм;
Р. Барт пишет о том, что знаковое, буквенное отображение речи неспособно всем великолепием передать мелодическое звучание. Знак не может, обособившись, вернуть к природе то наслаждение, которое звучит в устной речи. Автор описывает эпизод повседневной жизни из увиденного на экране телевизора. Так он неожиданно ощутил гул языка в одном из кадров фильма режиссера Антониони о Китае: на деревенской улице, прислонившись к стене, дети громко читают вслух, все вместе и не обращая внимания друг на друга, каждый свою книгу. Получался самый настоящий гул, как от исправно работающей машины. Смысл был вдвойне непостижим – по незнанию китайского языка и из-за того, что читающие заглушали друг друга. Но он настолько ярко и отчетливо воспринимал все нюансы этой сцены, что слышал здесь музыку, человеческое дыхание, сосредоточенность, усердие - одним словом, нечто целенаправленное. Ныне я в чем-то уподобляюсь древним грекам, о которых Гегель писал, что они взволнованно и неустанно вслушивались в шелест листвы, в журчание источников, в шум ветра, одним словом – в трепет Природы, пытаясь различить разлитую в ней мысль. Так и я, вслушиваясь в гул языка, вопрошаю трепещущий в нем смысл – ведь для меня, современного человека, этот язык и составляет Природу.
Вопросы и задания: