Он – человек, построивший себя сам, он тот, кем страх сбиться с верного пути полностью оправдан совестью. 5 страница

Два часа назад. Место происшествия.=Знаешь, в чем именно ты не прав?=Спросил Генри.=В чем? Дай знать, баран. Ты машину свою дурацкую поставил посередине, сам свалил куда-то, а люди тем….=Генри сделал то, что от него многие ждали, он выхватил у этого борзого нож и всыпал кулаком по челюсти. Ральфу Стрэнджмунду пришлось ответить за свои угрозы, и удары Генри оказались сильнее, чем его взмахи ножом и запугивания. Ральф не ожидал, что этот на вид не очень сильный человек умеет так хорошо бить и драться.=Больше никому не угрожай, а то сядешь. Совет даю тебе хороший.=Сказал Генри своему обидчику. Генри заметил одну деталь, которую не воспринял должным образом, когда они ругались с Ральфом позади Ральфа стоял человек, который смотрел на Генри прямым недобрым взглядом. Генри не знал этого человека, но на нем была полицейская форма, и Своллсу пришлось вспомнить о том, что говорил Ральф насчет того, что у него есть большие связи и крутые друзья.

=Там был человек….=Отлично. Вспомнили что-то? Что за человек там был?=Спросил Фредди.=Я его не знаю, но он был копом, стоял рядом с нами, но в пользу странности не вмешался. Кажется, тот тип не сильно блефовал, когда говорил, что у него есть связи. Это был полицейский, а наша драка могла привести к убийству, но этот коп вроде был другом его или деловым партнером, он не вмешался, а значит, был заодно с ним.=Хотите сказать, что стали жертвой продажной полиции? Ладно, допустим у вашего обидчика есть друзья в полиции. Описать его можете?=Могу, вы намерены с моих слов сделать потрет убийцы?=Да, попытаюсь по крайней мере, зависит полностью от того как детально вы будете описывать части лица этого полицейского. Продажные копы не редкость, особенно в Мракане, но с этим нельзя мириться, и я это понимаю. В общем, я с этим никогда и не мирился, коп нарушающий собственные правила мало чем отличим от преступника. Что ж, буду рад вам помочь. Есть ли то, что вы еще можете мне сказать по делу?=Есть.=Что?=Этот преступник назначил мне встречу и сказал, что если скоро приду, он отпустит ее живой и невредимой.=А почему раньше не сказали? Он назначил место встречи?=Да.=Это еще лучше. Это намного лучше. Где? Назовите место, которое он выбрал в качестве вашей встречи с ним.=Эсайберс Стрит.=Ясно. Место, подходящее для подобных разборок. А где именно на Эсайберс Стрит не сказал? Район большой и там, где они вас будут ждать – может быть, где угодно. Желательно владеть точной информацией.=Я не знаю, но сказал, чтобы я приезжал туда как можно быстрее.=Так в чем дело? Прямо сейчас и поедем. Не волнуйтесь. Не думаю, что у них есть резон ее убивать, он хочет сделать больно вам, а не ей и, по крайней мере, пока вы к ним не приехали она в полной безопасности, в этом я вас уверяю. Я знаком с поведением преступников лучше многих любителей старинной криминалистики. Я довольно длительное время расследовал разные преступления и учился на чужих ошибках. Пришла пора раскрыть еще одно, надеюсь, не преступление. Ну что…, вы готовы поехать к ним на встречу? Я буду невидимо идти за вами по пятам и на случай опасности прикрою.=Спросил Кригер.=У меня нет другого выбора. Я готов.= Ответил Генри, у которого действительно не было иного выбора.

Эсайберс Стрит. Рабочая зона – было написано желтым маркером на большой толстой красной ленте, которая ограждала вход к участку, на котором велись строительные работы. Кригер дал Своллсу несколько советов, в каком именно месте преступники могут держать его жену, и он же посоветовал проверить такие места как строительная площадка, ну или заброшенные здания. =Вы со мной пойдете или я пойду один?=Спросил Генри. Фредди, недолго думая, ему ответил.=Вы пойдете один, по крайней мере, они так будут думать, а я пойду за вами, и если они достанут оружие, я выстрелю в них до того момента как выстрелят они в вас. Я умею стрелять, но на моей работе не всегда удается словить момент, когда ты можешь помочь кому-то своими навыками. Надеюсь, что сейчас мне удастся проявить себя хоть как-нибудь. Ладно, не стану вас задерживать, идемте, слишком долго они не будут вас ждать.=Сказал Кригер, и они отправили на стройку, Своллс пошел впереди, а будущий прокурор Мракана, скрывшись за кучей досок, стал наблюдать за движением и походкой Генри и постепенно следовать за ним. Фредди надеялся и верил, что супруга Своллса не пострадает, и что ему удастся помочь им сохранить семью абсолютно в целом и не поврежденном состоянии. Целостность семьи заключается в том, что все ее члены живы и здоровы. Своллса ничего не интересовало на тот момент. Его ничего не волновало кроме своей жены. Ему только хотелось знать одно: в каком состоянии прибывает его родной человек, и он хотел бы, чтобы это состояние было нормальным, чтобы оказалось так, что ее никто не бил. Отцу и мужу было плевать на то, что станет с ее похитителями, будут ли потом они сидеть в тюрьме или нет, Генри абсолютно не интересовало, он не желал им зла даже после того, на какой страшный шаг они пошли, чтобы отплатить ему за какую-то ерунду. Генри был озабочен целостностью и сохранностью своей семьи как никто другой, но жизнь повернулась такой сторонкой, что надежному семьянину пришлось стать не только кормильцем, но и защитником закона. Этот случай сделал Своллса более жестким, но он не смог превратить его в зверя. Своллс после этой ситуации начал думать о том, чтобы пойти работать в полицию, ведь столкнувшись с продажным копом, помогающим за деньги некому Ральфу Стрэнджмунду, Генри немного изменился. Он обзавелся весьма навязчивой идеей пойти в полицию и доказать всем, что существуют нормальные не продажные копы которым вовсе не безразлично то, что происходит с людьми в городе полным жестокости и насилия.

Как и обещал, Фред помог Своллсу и прикрыл его. Когда Генри решил обойти вокруг большого дома и выйти на открытое широкое пространство, где была вскопана земля, на него вдруг внезапно кто-то напал, и этот кто-то не успел ударить Генри, как получил пулю в левое плечо, Кригер стрелял метко. Генри практически не испугался, если только совсем немного.=Как вы?= Спросил Кригер.=Нормально. Он не успел меня тронуть. А вы?= Ответил Генри.=Тоже нормально. Кажется, пришла самая пора заняться допросом. Вы не будете против того, чтобы я сам поговорил с ним? Или хотите сами допросить?=Пожалуй, допросом займусь я, если только вы не против.=Ответил Своллс, и подошел к своему обидчику, который, еле сдерживая боль, держался за простреленное место. Генри ради своей семьи готов был пойти на все, даже на убийство, если того потребует ситуация. Генри, подойдя к этому мерзавцу, к одному из сообщников этого преступления, не стал делать вид, что ему его жалко, просто потому, что ему его жалко не было. Генри знал, что сейчас ситуация находится у него в руках, но этим он пользоваться не стал, по крайней мере, не во всю силу. Когда преступника стало буквально трясти от шока, Генри Своллс решил, что пришла самая пора поступить с ними их же методами, то есть также как они поступили с ним, но переходить черту и идти на крайность он не собирался. Кроме метода насилия была масса других способов, как можно заставить жертву говорить, и Генри знал это.=Ты сейчас скажешь мне, где находится женщина, которую вы похитили, а я обещаю, что тебя не посадят. По рукам или будешь упираться?= Спросил Генри.=В другой ситуации я бы послал тебя ко всем чертям, но сейчас выбора у меня нет никакого, и мне придется все тебе сказать. Нас подкупил Ральф Стрэнджмунд!=Ответил бандит, обрадовавшись тому, что этот мужчина пообещал ему не жаловаться в полицию.=Кто он такой?=Спросил Генри.=Да простой балбес. Работает днем на этой стройке и тачка у него не своя, а ворованная. Его недавно девушка бросила. Вот он и озверел.=Ответил раненый.=Ясно, плевать мне на твоего дружка и на его проблемы в том числе. Где моя жена? Где сейчас ее держат?=Не здесь, Ральф обманул тебя, поручив мне завалить тебя. Ее держат у него на квартире. Не переживай, я уверен, что с ней все в порядке. Хочешь, я скажу тебе, где его квартира находится? Это недалеко отсюда. Не Эсайберс Стрит, но недалеко. Надо проехать налево и увидеть ряд жилых домов, тот дом, который посередине это его дом.=Какая квартира?=Спросил Фредди, подойдя к преступнику, теперь сообщник Ральфа Стрэнджмунда видел, что Генри пришел не один, а привел с собой приятеля.

=Уверен, ли я, что поступаю правильно? Уверен. Во мне нет сомнений. Кроме меня их больше некому защитить.=Ответил Генри на вопрос Фреда, будет ли он сдерживать обещания, которое он дал тому типу.=Тюрьма его не изменит, но обезопасит общество от возможной угрозы. Преступники сидят за решеткой вовсе не для реабилитации, их запирают, потому что они представляю собой живую угрозу. Я никогда не верил, что тюрьма может изменить человека в лучшую сторону.=Признался Кригер. =Я тоже так думаю, но не было бы тюрем, жить было бы намного сложнее и опаснее.=Согласился Своллс, и когда они сели в машину Генри вдруг остановился, чтобы кое-что сказать Кригеру. =Спасибо вам за помощь, но дальше я сам.=Сам? Вы уверены, что сможете справиться без моей помощи?=Не уверен, но я хочу спасти их в одиночку, просто это моя обязанность, а вы и так мне помогли.=Ответил Генри, приняв серьезное и мужественное решение. Защищать семью он хотел сольно, не гнался приобретать союзников и партнеров.=Это похвально, но о собственной безопасности забывать не надо. Я вам кое-что подарю, в знак моего уважения и просто для поддержания безопасности. Это может понадобиться в любую минуту.=Фредди решил отдать Генри свой пистолет, из которого он пульнул в грубого приятеля Чарльза.=Вы серьезно хотите просто так отдать мне свое оружие? Я признаюсь, никогда еще не стрелял в жизни, не уверен, что попаду в противника, будучи ни разу не тренировавшись.=Ничего страшного, лично я так стрелять, и научился, тренировки и прочее ерунда. Во время опасности сыграет инстинкт самосохранения, и вы тут же научитесь держать оружие и быстро наводить прицел, а на курок нажать, способен и младенец. В этом нет ничего сложного.=Сказал Кригер, и на этом время их общения подошло к концу, Фредди поехал к аэропорту, а Генри Своллс продолжил поиски своей жены.

Своллс попросил Кригера до того, как тот уехал не призывать преступника – одного из похитителей к ответственности и сказал ему, что сам попросит того помочь ему связаться с его дружками. Этот преступник был готов пойти на компромисс, ведь желания сесть за решетку у него не было. Он рассказал все, и о Ральфе Стрэнджмунде, и о своих бандитских отношениях с ним и о том, где они держат его супругу и почему решили так поступить, пойти против совести и заодно нарушить закон.=Ты мне все сейчас расскажешь, и я слово даю, что никаких судебных разборок и тем более никакой тюрьмы не будет, просто поговорим, и я тебя оставлю, и если поможешь мне даже вызову скорую. Ты согласен на такие условия? Соглашайся, тебе повезло, что я спустил это тебе с рук.=Спросил Своллс, и бандит не смог отказаться от такого предложения, в тюрьму он действительно боялся попасть и был готов сделать все, что угодно, чтобы ее избежать. Он уже начал думать, чем может помочь этому человеку, даже был готов сдать своих друзей с потрохами, его друзья не имели для него такой большой ценности, которую имела свобода.=Я даю свое согласие, а ты попытайся сдержать свое слово. В тюрьму никто не хочет. Я не преступник и сегодня произошло единственное совершенное мною преступлению и кроме этого случая меня не за что судить и друзья мои тоже не преступники, просто у Ральфа сейчас трудный жизненный случай, и он не совсем в себе и не понимает что творит. Я все скажу, и если по честному, то мне не сильно хочется быть на стороне Ральфа, прекрасно понимаю, что это не та позиция. Ральф не сказать, что друг мне, но и врагом никогда не был, пару раз выручил меня. Хочешь знать, как именно мы за тобой проследили? Нас было четверо, это оказалось несложным. На улице в толпе народа стоял я, еще один наш кореш и коп до той степени продажный, что его можно назвать гнилым. Продажного копа сдавать тебе не буду иначе он меня посадит или того хуже пристрелит в каком-нибудь безлюдном месте, он просто дружит с Ральфом, у них взаимная поддержка. Ральф ему платит деньги, а он содействует ему в качестве оказания различных услуг, подробности говорить не стану, ты и так все понял. В общем, был, я этот коп, еще один кореш и Ральф. Как я уже сказал, нас было четверо, мы не просто следили за тобой, чтобы надрать тебе задницу за Ральфа, мы намеревались убить тебя, но этого не случилось, и поэтому нас за убийство не осудишь. Вообще-то это даже не мы этого хотели, а Ральф, ты его сильно разозлил, даже не знаю чем, просто дерганый он был, а мы придурки согласились. Мы предупреждали его, что это чревато плохими последствиями, но слушать он нас не хотел, был чертовски уперт, впрочем, как и всегда его характер не отличался хорошими чертами, сколько я его знаю, столько и гадаю в тишине, как такие как он все еще ходят на свободе. Помнишь, ты уронил свой паспорт и один человек поднял его и дал тебе в руки? Помнишь?=Помню.= Ответил Генри.=Этим человеком был наш друг, в твоем паспорте указано все, что нам было нужно, чтобы найти, где ты живешь, и номер твоей квартиры и домашний телефон и, в общем, все, что помогло нам, заступится за Ральфа. Ральф сто процентов сам во всем неправ, и нас удалось ему втянуть в неприятность, но если его посадят я плакать точно не стану. Я не дурак, чтобы не понимать кто прав, а кто нет. Ральф и подобные ему думают, что им все позволено, и что если они водят крутые машины и умеют стращать тех, кто слаб и не может дать сдачи, что они имеют на это полное право. Лично я считаю, что это их выдуманный бред, права у всех одинаковые. Ответь, меня можно простить за то, что я сделал? Я честно не поступил бы так, если бы мною на тот момент управлял мозг, а не эмоции. Ральф обещал дать нам деньги, если мы ему поможем, вот мы и согласились, но мне очень жаль. Веришь?=Спросил у Генри друг Ральфа, который как совсем недавно оказалось, не был ему настолько крепким другом, чтобы не предать ради собственной выгоды.=Людям надо давать второй шанс. Я дам тебе возможность вернутся к нормальной жизни. Не вижу надобности в твоем отправлении в тюрьму. Скажи только честно, куда они могли ее увезти. Куда?=Спросил Своллс.=Я знаю куда, догадываюсь, они мне говорили. Я скажу и покажу, только вызови такси для нас обоих. Я скажу, по какому маршруту мы поедем, обещаю, что не обману.=Хорошо.=Согласился Генри, ведь другого выбора перед ним так и не предстало.

Квартира Стрэнджмунда стала местом, где держали заложницу трое упырей злых и жестоких, одним из которых был сам Ральф Стрэнджмунд, у которого была полная потеря хорошего настроения, и он зарабатывал это хорошее настроение чужими страданиями. Похищенная женщина плакала от отчаяния, когда поняла, что ей от них никуда не сбежать, они привязали ее к кровати. О том чтобы изнасиловать заложницу у них мыслей не было, но это не говорило о том, что они будут ждать вечно ее мужа, который обещал приехать, но так и не приехал, раз их друг им не позвонил и не сообщил, что уже убил его.=Так! Друзья мои, звонка от Пита мы так и не дождались, возможно, он потерял свой телефон или просто забил на все и отсиживается дома. Мне не нужна она, мне нужен этот урод, он должен ответить за то, что испортил мне жизнь, но ее мы оставлять в живых не будем, потому что она знает о нас! Она видела наши лица и слышала наши имена! Если мы ее отпустим, уже завтра будет мотать срок в СтоунГейте! Вы это понимаете?!=Крикнул Ральф, два его друга – продажный коп и тип в кожаной куртке и вязаной шапке были с ним не согласны, они готовы были пойти на любой преступной акт, но только не на убийство.=Слушай, Ральф, я все понимаю, дружба дружбой, но это зашло слишком далеко. Я полицейские и по идее вообще не должен здесь с вами находиться, и если мы ее убьем и где-нибудь закопаем, то я сам не выдержу и сдамся. Ты можешь хоть раз подумать о друзьях и плюнуть на свои страхи?= Спросил у Ральфа его друг, которого звали Клиффордом, это он был полицейским, и он же помог Ральфу осуществить это злостное похищение. Сейчас Клиффорд понял, кем они стали, похитив ее, он уже жалел о том, что не понял это раньше, Ральфа было сложно переубедить, порою его друзьям казалось, что это невозможно сделать.=Если вы не заметили, то мы уже давно стали преступниками и совершить убийство сейчас необходимо. Думаете, мне приятно это делать? Я не хочу ее убивать, но подумайте о том, что будет с нами, если мы сядем. Она нас сдаст. Я знаю. Она женщина, а женщины неисправимые, они почти все одинаковые и веры им нет. Если ее просто так отпустим, она заявит на нас в полицию и нас закроют. Неужели лучше сесть на очень долго, чем совершить тяжкий грех и спасти себя?=Спросил Ральф у друзей, который придерживались совсем другого мнения, они считали, что убивать заложницу совсем не обязательно.=Я так не считаю, Ральф. Можно я поговорю с ней?=Спросил Клиффорд. =Нет! Нельзя. Не о чем тебе с ней разговаривать, я так сказал и так будет, кто-то же должен взять инициативу в свои руки и спасти вас от тюрьмы и этим человеком буду я. Я ее убью, а вам надо будет только молчать и забыть про это. Молчание вовсе не грех, а стукачи порой хуже, чем убийцы, мне так в детстве говорил мой отец. Я с этим согласен. Лучше помарать руки, чем стать крысой. А вам так не кажется друзья?=Спросил Ральф. Вдруг Клиффорд произнес, что кто-то звонит в дверь, и оказался прав, Стрэнджмунд тоже услышал звонок.=Я открою, а вы здесь стойте и не позволяйте ей рта открыть, не хватало, чтобы еще кто-то спалил, чем мы тут занимаемся.=Стрэнджмунд пошел открывать дверь, жаль, глазка не было в двери, и он не видел, кто это звонит и когда открыл ее, всем его планам настал конец. Перед ним стоял тот самый человек, из-за которого он не успел на свидание с девушкой, именно ему он хотел отомстить, но ситуация выкрутилась таким боком, что теперь мстить должен не он а Своллс который сильно переживал за свою жену. Своллс наставил пистолет на Стрэнджмунда и сказал, чтобы он сказал, где находится женщина. Стрэнджмунд сначала солгал, сказав, что не знает, о чем он говорит, но когда Генри пообещал ему что выстрелит, если в ближайшие секунды не узнает правду, похититель во всем сознался и все рассказал.=Она в моей комнате, в спальне. Не волнуйся, с твоей женой все в поряде. Мы ее не били, с ней все хорошо. Убери ствол, Своллси. Мы же с тобой не на войне, чтобы стреляться.=Нет, это война, моя с тобой. Ты похитил моего родного человека…. Не стрелять? Я не стану. Я не такой как ты.=Сказал Генри, и уже готов был простить Ральфа как тот, оскалив зубы, вытащил нож.=Не такой? Да получи тогда!=Крикнул Ральф, и вытащенный из сапога нож метился Своллсу в горло, но его друг полицейский Клиффорд успел выбежать к ним, когда увидел и, вытащив пистолет, выстрелил Ральфу в ногу. Своллс узнал полицейского, но из-за того, что он спас его от смерти не стал держать на него зла, просто задал вопрос.=Ты с ними?= Спросил Генри.=Я их друг, но я не с ними. Простите меня, что не помешал им похитить ее. В следующий раз такое не повторится, обещаю.=Ответил Клиффард.=Суки! Я вас всех достану! Вы у меня за все ответите!=Кричал Стрэнджмунд боль свою, побеждая злостью.

В конце концов, эта история, наполненная переживаниями Генри и его жены, закончилась для них тихо и спокойно. Своллс ничего не сделал для того, чтобы похитителей посадили, он нашел в себе силы и простил, хоть в глубине души сильно опасался, что совершил неправильный поступок. Один раз, совершивший тяжелое преступление когда-нибудь вероятно совершит это и второй раз, и именно этого боялся Генри, боялся уже не за себя, а за того, кто может пострадать от рук коварного Стрэнджмунда и его туповатых дружков, готовых почти на все ради сомнительной выгоды. Для Своллса главным в жизни была безопасность его семьи, все остальное же имело для него важность лишь на заднем плане, но кроме безопасности себя и своих близких он частенько думал о безопасности всех жителей города. Мракан был опасным местом, немного зловещим, но притягивающим к себе, по-своему прекрасным и местами страшным. Мракан ломает тех, кто слаб духом.

=Да, слушаю.=Генри, помнишь меня? Мое имя Ральф, а фамилию ты всяко не смог забыть. Я полагаю, что нам надо встретиться и чем быстрее, тем лучше для тебя, ты же не хочешь, чтобы о моем великом беспокойстве узнала твоя прекрасная супруга? Не хочешь ведь, да?=Где?=Сразу спросил Своллс, недолго размышляя над тем, что сказать и как ответить он сразу же перешел к обсуждению места, где состоится их встреча.=Ресторан какой-нибудь очень даже подойдет. Не хочешь, ли заплатить за меня, Генри? Я думаю, что эту встречу надо будет отметить и без спиртных напитков здесь не обойтись. Давай закажем столик, устроив дружескую встречу. Тебе подойдет кафе, которое находится напротив твоего дома?=Спросил Ральф. Генри недолго думая сказал, что подойдет и его телефонный собеседник не мог не обрадоваться.=Согласен, только при одном условии, это будет последний раз, когда я тебя вижу и больше видеть тебя не хочу. Ясно?=Да, конечно, я больше тебя не потревожу, просто обсудим небольшое дело, тряхнем стариной, и ты вернешься домой и будешь спать, сколько захочешь. Жду тебя там. Времени не в обрез. Двадцати минут тебе хватить, чтобы одеться и перейти через дорогу?=Хватит.= Ответил Генри.=Это хорошо. Ты все такой же быстрый, как и раньше. В общем, жду тебя у входа в кафе, и не за что не бойся. Если ты подумал, что я стану тебе мстить, то увольте. Зачем мне совершать преступление? Я добропорядочный гражданин, а не убийца. Ты бывший коп, хотя я слышал, что настоящие копы даже, когда уходят или увольняются с работы и сдают свои значки, имеют право арестовывать. Неужели ты подумал, что я хочу причинить тебе зло?=От тебя можно ожидать все что угодно, но я сейчас не о чем не подумал. Я сейчас подойду, жди.= Сказал Генри, и их разговор по городскому телефону завершился.

Кафе <Ночные Феи>. Ральф и Генри сели за стол как все нормальные люди, и чтобы совсем не привлекать к себе внимание попытались сделать вид, что не существует между ними никакой неприязни и ненависти. Ральф скрывал свои эмоции так искусно, что его собеседнику начало казаться, что у него вовсе нет к нему никакого зла. =Генри, заказывай, что хочешь, этот ужин выйдет за мой счет. Я угощаю. Я же вижу по тебе, что ты не слишком сытый. Твоя супруга перестала готовить? Ладно, забыли о том, что было в прошлом и постарайся поверить мне я уже другой человек. Я изменился. Хочешь, я скажу, почему я позвал тебя?=Спросил Ральф и. не услышав от Генри ответа, ответил сам.=Во-первых, дело в том, что то, что я сейчас сказал тебе, шло от чистого сердца, и мне стыдно за самого себя, что я посмел опуститься, до того, что чуть не погубило тебя. Я очень хочу, чтобы ты меня простил, потому что самому простить себя иногда слишком сложно, а в этой ситуации и подавно. Я если честно и сам толком нормально не разобрался, что на меня нашло тогда. Ты, ведь плохого мне ничего не сделал, ты же не хотел, чтобы я тогда не успел на это гребаное свидание, но я не хотел никого слушать, я был в гневе и гнев чуть не посадил меня за решетку. Спасибо тебе. Будь на твоем месте кто-нибудь другой, я бы уже вовсю мотал срок. Спасибо и Клиффорду за то, что он тогда выстрелил мне в ногу, кость пуля не задела, так что все обошлось, хорошо, что он не позволил мне убить тебя. Он, кстати, не был никогда продажным, так, по дури решил мне помочь, а затем все исправил.=А во-вторых?=Вдруг прервал его Своллс.=Что, во-вторых? А, чуть не забыл…. Слушай, я уже другой человек, я пытаюсь быть хорошим и честным по отношению ко всем, получается, иногда помогаю людям и творю добро, но я в полной заднице. Знаешь, что может вскоре произойти? Меня кто-то хочет убить. Вчера вечером в меня стреляли, но не попали, потому что я убежал. Дело было ночью. Кто-то охотится за мной, а две недели назад погиб мой кореш, тот самый который помог мне похитить твою жену. Я понимаю, что это не твои проблемы, и что ты мне ничем не обязан, а наоборот это я обязан тебе за то, что ты для меня сделал, но пожалуйста, помоги. Я слышал, что ты работаешь в полиции и что в принципе ты можешь помочь. Мне очень страшно. Страшно возвращаться домой, зная что, не дойдя подъезда, можешь получить пулю или удар по голове тяжелым предметом. Меня хотят убить и это не шутка. Ты можешь мне помочь?= Спросил Стрэнджмунд у Своллса.=Я уже не работаю в полиции, боюсь ничем помочь не смогу, но я всегда свято верил в то, что люди могут меняться в лучшую сторону, и даже если страх изменил тебя, то это тоже хорошо. Я больше не коп, Ральф, я не лейтенант, я предоставил обществу увольнение по собственному желанию.=Ответил Генри, но Ральф, аж заплакал, в прямом смысле слова от страха стал лить слезы и схватил Генри за правую кисть руки, чтобы попытаться до него достучатся.=Пожалуйста, помоги мне, не бросай меня! Прошу. Я хочу жить.=Спокойно, пока все хорошо. А в полицию не обращался?= Спросил Генри.=Я обращался, только это не помогло, им насрать на людей, я всегда это знал, но вчера убедился в этом, они безразличны к тем, кто стоит у пропасти. Они…, им все равно на нас….=Ральф вспомнил вчерашний день, когда он пришел в полицейский участок….

ВЧЕРА. 14:00. Полицейский участок. Ральф Стрэнджмунд, забыв постучаться, зашел в кабинет к Эсмонду Ферноку, который был по горло занят работой, и у него не было никакого, даже малейшего желания принимать жалующихся гостей и пытаться им помочь. =Я люблю, когда слышу стуки. Это говорит о том, что меня уважают, но сейчас я почему-то стуков не услышал. Скажи мне, почему так. Стучатся, почему забываем, парень? Или в детстве родители не учили тебя, как надо соблюдать вежливость?= Спросил Эсмонд.=Простите, забыл, не до того мне сейчас, в меня этой ночью стреляли и в общем хотели убить. Можете помочь мне? Я хочу жить.=Спросил Ральф. Фернок не собирался ему помогать и ответил прямо.=Знаешь, что, миленький, пошел ты к черту! Иди вон отсюда. Если хотят убить – значит заслужил. По тебе видно, что ты прошаренный отморозок. Хочешь вызвать у меня жалость? Даже не пытайся. Не выйдет. Многие пытались это сделать, но я себя с давних лет настроил отключать жалость, когда она не нужна. Разве ты человек? Люди не переживают так сильно за свою шкуру. Вали из моего кабинета, и чтобы больше я тебя не видел. Усек? Ответь мне.=Спросил Эсмонд. Уж чего-чего, а такого ответа Ральф уж точно не ожидал услышать. =Пошли вы!=Крикнул Стрэнджмунд, и, ударив ногой по двери, вышел из кабинета.=Себе по голове постучи, козел. Даже поработать спокойно не дадут со своими проблемами, срал я на вас всех.=Сказал Фернок,

=Вот как он мне ответил, а ведь должен был помочь, обязан был что-нибудь предпринять, а в итоге просто выгнал и к тому же посмел обозвать. Я считаю, это неправильно. По мне не видно, что я конченый отморозок, он просто оскорбил меня, наверно из-за того, что был сильно занят. И куда же мне еще идти? В другой отдел полиции? К комиссару? Боюсь, что мне в другом отделе ответят точно также. В этом чертовом городе безразличность к людям со стороны защитников закона вошла в норму, но мне срочно нужна чья-то помощь. Я прошу, помоги мне, Генри. У тебя семья, а у меня никого нет, нет даже девушки, если со мной случится, то по мне никто не будет плакать, но я хочу еще пожить, хочу пожить и побольше узнать об этом мире. Поможешь мне?=Спросил Ральф. Своллс не знал, что ему ответить, но сказал, что поможет, потому что по взвинченному состоянию Ральфа было видно, что ему нужна чья-то поддержка, и Ральфу теперь казалось, что нет ближе друга, чем человек, который когда-то был врагом. =Спасибо тебе, я знал, что ты согласишься мне помочь, и если не ты, то тогда никто мне не поможет. Всем плевать. Плевать….=Повторил Стрэнджмунд.=Плевать на то, что кто-то умрет. Подумаешь ведь. Город большой и живет в нем много людей. Зачем печалится об одном человеке, который в прошлом совершил ошибку? Не зачем. Так все думают и возможно, я зря сейчас парюсь, возможно, они правы.=Нет, они не правы. Не все так думают.=Сказал Генри.=Разве? Значит, просто мне попадаются люди с одинаковыми характерами. Я буду пытаться держать себя в руках, но как только придумаете, как можете мне помочь, позвоните мне на домашний, хотя совсем не факт, что к тому времени я буду еще жив, так что…, вот так вот.=Ральф положил на стол бумажку с номером своего городского телефона, и ушел из кафе, так ничего и не заказав. Генри записал номер Стрэнджмунда на свой телефон в записную книжку, чтобы потом, когда он что-нибудь придумает ему позвонить, Генри просто не мог отказаться Ральфу в помощи, ведь видел, что ему было страшно, страшно за свою жизнь.

=Не знаю, исправился он или нет, но то, что он мне сказал, взволновало меня. Почему-то мне кажется, что мне стоит как можно скорее думать над тем, как его оградить от беды. А ты что думаешь по этому поводу?=Спросил Генри Своллс у своего друга Бентона Фьюрека, который в прошлом очень сильно помог ему в ситуации с исчезновением супруги. Это же ведь Бентон привел с собой человека, который помог Генри в его нелегкой ситуации.=Я не знаю, как это правильно сформулировать. Мне кажется, он сам на кого-то нарвался, а теперь просто трясется за свою задницу, это бывает со всеми. Неужели ты думаешь, что стоит ему верить после того, что было? Ты не посадил его в тюрьму, но это не значит, что ему можно верить. На твоем бы месте я бы послал его ко всем чертям, пусть он сам себя спасает.= Озвучив свое мнение, Бентон все-таки не смог убедить Своллса отказать Ральфу в помощи. Генри твердо решил для себя, что поможет Стрэнджмунду и попытается забыть о том, что произошло пять лет назад.=Я не могу так. Он просил меня о помощи так сильно, будто я был ему братом или лучшим другом. Мне абсолютно понятно, что после твердого отказа он готов был просить каждого, но я дал ему слово и намерен его сдержать. Бентон, неужели на моем месте ты бы ему не помог?=Спросил Своллс.=Я не такой добренький, как ты, Генри, и не все всем прощаю. Я не за что не стал бы его спасать, и на твоем месте я бы посадил его на всю жизнь, сделал бы все возможное, чтобы он заплатил за свой поступок, из кожи вон вылез, но он бы сел.=Ответил Бентон, будучи категорично настроенным по отношению к Ральфу Стрэнджмунду. Бентон будто был рожден, чтобы бить морду переступающим закон негодяям. Когда преступники во главе с Стрэнджмундом похитили любимую супругу Генри, у Фьюрека так и чесались руки найти и избить каждого из них до той степени, что тюрьма станет для их состояния неподходящим место, и он очень жалел, что ему не представилась такая возможность.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: