(Музыка, появляются белые цветы роз, некоторые лепестки покрашены красной краской, танцуют, встают образуя розовые кусты. Появляются садовники, деловито красят роз в красный цвет.)
2-ка – Ты что, Пятерка?! Брызгаешь краской куда попало!
5-ка – Что я, нарочно? Это Семерка пихается.
7-ка – Ну ты даешь, Пятерка! Всегда все валишь на других, а сам…
5-ка – Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала. Я вчера своими ушами слышал, как Королева велела отрубить тебе голову.
2-ка – Чего это она?
7-ка – А тебе какое дело, Двойка?
5-ка – А ты не вмешивайся. Вот Двойке я с удовольствием отвечу… Видишь ли, Двойка, вчера этот дурень отнес на кухню шишку вместо ананаса.
7-ка – Ну, знаешь! Все-то ты врешь, и вообще…
(Садовники заметили Алису, встали по стойке смирно)
Алиса – Скажите, пожалуйста, зачем вы раскрашиваете розы?
(5-ка и 7-ка посмотрели на 2-ку)
2-ка (почтительно зашептал) – Изволите видеть на этом кустике положено расти красным розам, а по недосмотру вросли белые. Если ее Величество соблаговолит это дело заметить, нам головы не сносить. Вот мы и стараемся, исправляем, некоторым образом, ошибку, пока ее Величество не…
|
|
5-ка – Королева!
(Все трое плашмя шлепнулись на землю. Музыка. Выход Королевы Бубен со свитой)
Королева (валету) – Кто это?
(Валет улыбнулся и поклонился)
Королева – Дурак. (Алисе) Как тебя зовут, деточка?
Алиса – Меня зовут Алиса, Ваше Величество. (в сторону) Да ведь это просто колода карт. Стану я их боятся!
Королева (показав на садовников) – А это кто?
Алиса – А я почем знаю! Это меня не касается.
Королева – Голову ей долой! Голову ей…
Герцогиня – Ваше Величество, поймите ведь это ребенок!
Королева (Валету) – Переверни этих троих!
(Садовники поднялись на ноги и начали непрерывно кланяться всем подряд)
Королева – Прекратить! От ваших поклонов у меня кружится голова. (посмотрела на розовый куст) Это чем вы тут занимались?
Двойка – Ваше Королевское Величество, мы хотели…
Королева – Ясно! Головы долой! (кричит непонятно кому). Где шары для крокета? Я ещё вчера приказала, чтобы шары были на лужайке!
(Появляется Шляпник с чём-то круглым и мягким под мышкой.)
Шляпник - Ваше Величество, вчера шары были на месте, а сегодня все куда-то разбежались… Остался только вот этот. (Показывает круглый предмет, который держал под мышкой.)
Королева - Это что?! Издеваешься?! Как можно этим играть в крокет!
Шляпник - Осмелюсь напомнить, что в нашем королевстве, так исторически сложилось, что в крокет играют ежами. Но ежи, те, что были помоложе, за ночь разбежались, а этот один остался, старый совсем, видно ослаб…
Королева - Очень странный ёж… У него совсем нет иголок!
|
|
Шляпник - Облысел от старости… Ослеп и оглох.
Королева - Ну, а катиться-то он может?
Шляпник - Куда ему, докатился уж дальше некуда…
Королева - (забирает ежа и отфутболивает его за кулисы). Вот так! Надо найти других ежей, молодых! Запомни, лучше всего ежи ловятся на ежевику!
Шляпник - Обязательно запомню, Ваше Величество! (Отходит от Королевы в дальний угол, ходит там туда-сюда, хлопает себя ладошкой по лбу, и повторяет как урок.) Лучше всего ежи ловятся на ежевику.
Королева - А где фламинго? Может быть у них тоже, так исторически сложилось, и они облысели?
(Появляется Заяц.)
Заяц - Ваше Величество, фламинго не могут принять участие в игре, у них очень ответственная пора—птенцы выводятся!
Королева - Пусть выводятся. Я давно заметила странную закономерность: чтобы в королевстве не выводились фламинго, надо давать им возможность выводиться. И что, сразу у всех выводятся?
Заяц - У всех.
Королева - Это похоже на заговор! Один лысый ёж, это может быть случайное совпадение, но сразу все фламинго—это уже бунт! (Подозрительно.) А ты не заметил, как они выглядят? Случайно, они не стали лысеть?
Заяц - По-моему, наоборот, распушились…
Королева - Это хорошо, значит, сговора с ежами у них нет.
Заяц - А раз сговора нет, то и волноваться нечего.
Королева - Осталось только решить, чем играть в крокет? Мы не можем нарушать вековую традицию—наши предки забивали ежей… Ой, то есть, шары в лунку—фламингами! И ничем другим!
Заяц - Всё решать, это Ваше королевское дело, не заячье…
Королева - А вот я решила, приказать тебе решить эту проблему!
Заяц - Как же я могу решать, когда я не могу решать?
Королева - Не спорить! А то решу отрубить тебе голову!
Заяц - Слушаюсь! (Отходит в сторону, и там ходит по кругу, время от времени бьёт себя кулаком по лбу, приговаривая.) Решай! Решай!
Королева - (смотрит на занятых своим делом ЗАЙЦА и ШЛЯПУ и восклицает). Идиоты!!! Никто ни на что не годен! Буквально всё нужно делать самой! По местам!
(Музыка. Игра в крокет. Ворота – солдаты, полный беспорядок)
Королева (периодически кричит) – Голову долой!
Алиса (в сторону) – Все здесь только и ждут, как бы кому-нибудь отрубить голову. Скоро ни одной голов не останется.
(Алиса смотрит по сторонам, видит улыбку Чеширского Кота)
Алиса – Да это же улыбка Чеширского Кота! Теперь будет с кем поговорить.
(Появился голова кота)
Кот – Как дела?
Алиса – Крокет – ужасная игра! Все орут как оглашенные… И играют не по правилам… То есть, может, и по правилам, да только правила ни в какие ворота не лезут… И потом, страшно неудобно, что шары, и молотки, и даже ворота – живые!
Кот – А тебе нравится Королева?
Алиса – Совсем она мне не нравится. Она такая ду… (Королева стоит у нее за спиной и слушает) Она такая душка! И играет замечательно! Честно говоря, я собираюсь сдаться, ведь и так все ясно.
Королева – Это кто же такой будет?
Алиса – Это мой приятель, Чеширский Кот. Позвольте я его вам представлю.
Королева – Мне не нравится его вид. Но он может поцеловать мне руку, если хочет.
Кот – Не хочет.
Герцогиня – Не будь нахалом.
Алиса – Кот – к счастью. Я про это где-то читала, да только не помню где.
Герцогиня – Может, и к счастью, только…
Королева – Голову долой!
Герцогиня – Надо сказать Палачу! Я его мигом приведу. (убегает)
(Музыка. Торжественный вынос топора на подушке. Появляется Палач со всех сторон осматривает кота, несколько раз примеряется топором, опускает руки)
Палач – Нельзя отрубить голову, если она ник чему не приставлена. Я такими глупостями не занимаюсь и заниматься не буду.
Герцогиня – Что за чепуха, если у кого-то есть голова, ее никогда не поздно отрубить.
Королева – Если вы сию минуту не возьметесь за дело, я прикажу отрубить головы всем, кто попадется мне под руку.
|
|
Алиса – Ах!
Палач - Не волнуйся, у нас никто, никогда, никому не рубит голову… И вообще, любая казнь запрещена.
Королева - Но, приказать отрубить голову, я могу!
Алиса - Ничего не понимаю…
Королева - Чего тут понимать?! Как можно управлять таким народом, если не держать его в страхе? А что может испугать больше, чем угроза остаться без головы? Ничего! Поэтому, мне без конца приходиться приказывать отрубать головы. Но мы же не варвары, чтобы делать это на самом деле… У нас и палача-то нет… (палач снимает маску, разводит руками)
Алиса - У вас в королевстве вообще всё сложно.
Королева - Разве?! А, по-моему, всё логично. Иногда, бывает, возникают сложности, но мы их быстро решаем в суде. Кстати, раз уж крокет не состоялся, то можно провести суд. Пожалуй, так и поступим, нам только подготовиться. (Уходит).
Герцогиня - Надо ей помочь, а то опять всё перепутает—присяжных с пристяжными. А ты погуляй пока, мы скоро… (Уходит).