Типы диалогов с точки зрения смысловой соотнесенности реплик.
а) вопросно-ответные отношения.
- Вы не спите?
- Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли /Л.Н. Толстой/;
б) утверждение – возражение.
- Вот что, Левонтьюшко, идем отсюда скорее из Москвы в нижегородские земли, изографа Севастьяна поищем, он ноне, я слышал там ходит.
- Нет, - отвечает Левонтий, - надобно сначала здесь дела пододелывать, а потом и в Новгород идти /Н.С. Лесков/;
в) утверждение – согласие
- Я уверена, я уверена!- почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
…- Как бы хорошо!- И, взяв ее руку, он поцеловал ее /Л.Н. Толстой/;
г) предложение – приятие
-Угодно вам «Rapsodie Hongroise» №2 Листа?
- Пожалуйте, - Лидия пренебрежительно выдвинула вперед нижнюю губу и надменно подняла подбородок /А.И. Куприн./;
д) предложение – неприятие.
- Я уже не придумаю, что делать. Придется попросить тетю Соню поиграть немного… А потом я сама?
- Благодарю покорно, - насмешливо возразила Лидия. - Тетя Соня потом будет целый год нас своим одолжением донимать. А ты так хорошо играешь, что лучше совсем без музыки танцевать /А.И. Куприн./;
|
|
е) информация – оценка.
- Французы наступают, они с каждым часом все ближе и ближе. Боюсь, что батарея Раевского не сможет боле сдерживать их отчаянный натиск и нам придется отступать, mon cher!
- Что ж, это отвратительная новость, друг мой! Даже и не знаю, что вам ответить. Ясно одно – план Наполеон чертовски дерзок и смел /Л.Н. Толстой/.