Место дисциплины в структуре образовательной программы

 

Учебная дисциплина «Иностранный язык» (английский) входит в базовую часть ФГОС ВО. В соответствии с учебным планом на курс изучения дисциплины «Иностранный язык» (английский) по всем направлениям подготовки программ магистратуры, реализуемых в РГППУ, отводится 3 зачетных единицы, т.е. 108 часов при обязательном объеме аудиторных занятий в 30 часов.

 

 

Содержание дисциплины направлено на совершенствование умений и навыков, приобретенных студентами в течение бакалаврского курса и развитие новых более сложных навыков владения английским языком на базе аутентичного материала профессиональной тематики. Для освоения настоящей дисциплины необходимы следующие входные знания, умения и владения, приобретенные обучающимися в результате изучения бакалаврского курса в вузе дисциплины «Иностранный язык» (английский):

Знать:

* иностранный язык в объеме, необходимом для возможности получения информации профессионального содержания из зарубежных источников;

* лексический минимум иностранного языка в объеме не менее 4000 Л.Е. общего и терминологического характера;

* страноведческую информацию относительно истории, географии, культуры, межличностных отношений, нравственных ценностей и традиций страны изучаемого языка;

* лингвострановедческую информацию относительно особенностей национального коммуникативного поведения, коммуникативного сознания, основных коммуникативных категорий, правил речевого этикета,

* фонетические, грамматические и лексические явления и закономерности изучаемого языка;

* языковые характеристики типов текстов и речевых жанров, реализуемых в различных функциональных стилях (официально-деловом,,обиходном) в их устной и письменной разновидностях;

* профессиональную лексику иностранного языка, правила переводов профессиональных текстов;

Уметь:

* вести беседу, аргументированную дискуссию по изученным темам, используя соответствующие лексические единицы и клише, и другие необходимые средства выражения фактической информации, соблюдая правила коммуникативного поведения;

* передать на иностранном языке содержание текстов разных функционально-стилевых разновидностей - обиходного, газетно-публицистического, профессионального, соответствующих изученному языковому и тематическому материалу;

* пользоваться двуязычными и одноязычными словарями и другим справочным материалом;

* делать грамматически правильные, стилистически корректные переводы с иностранного языка на русский и с русского на иностранный язык текстов научно-популярного характера, опираясь на изученные языковые явления и знания, в пределах пройденного языкового и страноведческого материала;

Владеть:

* иностранным языком в объеме, необходимом для возможности получения информации из зарубежных источников; навыками письменного аргументированного изложения собственной точки зрения;

* навыками критического восприятия информации,

* неподготовленной и подготовленной монологической речью в ситуациях официального и неофициального общения, в рамках изученного языкового материала;

* следующими речевыми жанрами: беседа, сообщение, доклад;

* следующими письменными речевыми жанрами: частное, деловое и официальное письмо, реферат, тезисы и текст доклада и сообщения, резюме, биография, комментарий;

* различными видами техники чтения (ознакомительным, изучающим, поисковым и ориентирующим).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: