В лингвистическом обеспечении ЕАИС предусмотрены:
способы организации диалога пользователей с вычислительными средствами ЕАИС в виде меню;
средства исправления ошибок при взаимодействии пользователей с техническими средствами.
Важнейшими показателями при выборе диалоговых языков является:
степень ориентации на пользователя (непрограммиста);
непроцедурный язык запросов к базам данных и к услугам вычислительной сети;
рациональное соответствие диалоговых возможностей языка технологии обработки и использования информации на АРМе при решении комплекса задач.
Состав языковых средств ЕАИС определяется наименьшей трудоемкостью последующего сопровождения программных средств.
Диалоговое взаимодействие с пользователем должно быть удобным с технологической точки зрения обработки информации. При создании диалоговых средств:
обеспечивается приемлемое для пользователя время ожидания "ответов" системы
разрабатываются средства сообщения об ошибках и обработки типовых ошибок;
|
|
имеется возможность оказания помощи пользователю и др.
При создании информационной базы ЕАИС в основном используются подходы: файловый и основанный на концепции базы данных. Основным разработчиком баз данных ФТС России является ГНИВЦ.
3.Заключение
Таким образом решение задач, возлагаемых на таможенную службу, невозможно без использования мощных информационных систем и технологий. Современные системы автоматизации таможенной деятельности содержат сотни баз данных, обеспечивают хранение и статистическую обработку многих миллионов различных документов. Применение информационных технологий позволяет быстро и качественно выполнить операции таможенного оформления и контроля, обеспечить органы государственного управления и бизнес сообщество информацией о внешнеэкономической деятельности страны. Так внедренная в США система АСS автоматизации таможенного оформления и контроля в течении первых 10 лет позволила в четыре раза увеличить число оформляемых товаров без увеличения численности сотрудников таможенной службы, снизить до 2-3 % объем досматриваемых товаров.
Список использованной литературы
1. Малышенко Ю.В. Автоматизация таможенного оформления в США // Таможенная политика России на Дальнем Востоке. – 1999. - № 2. – С. 107-127.
2. Источники из интернета: http: //www.cbp.gov
3. Малышенко, Ю.В. Информационные технологии в таможенном деле. – Часть 2: учебное пособие / Ю.В. Малышенко; Российская таможенная академия, Владивостокский филиал. – Владивосток: ВФ РТА, 2006. – 368 с.
4. Информационные технологии в таможенном деле: Учебное пособие: В 2 ч. Часть 1. – Владивосток: ВФ РТА, 2003. – 265 с.
|
|
5. Технология контроля за перевозкой товаров в соответствии с процедурами внутреннего таможенного транзита и международного таможенного транзита с применением автоматизированной системы контроля за таможенным транзитом: Приказ ГТК России №1550 от 26.12.2006 г.
6. Концепции развития ФТС (ГТК) России в части вопросов автоматизации;
7. Научные труды ГНИВЦ, Российской Таможенной Академии и ее филиалов, приказы и иные материалы ФТС России;
8. Чеботов Ю.А. Автоматизация деятельности таможенных органов России: Учебно-методическое пособие. – М.: РИО РТА, 1998. – 372 с.;
9. материалы по проекту «Модернизация информационной системы таможенных органов» и «Концепции развития таможенных органов России».
10. ЕАИС таможенной службы России. Теория и практика: Сб. материалов науч. технич. конф. «10 лет автоматизации деятельности таможенной службы России. Состояние и перспективы развития». Вып. 2. –М.: Изд. ГНИВЦ ГТК России, 2000.
11.http:\\ www.ctm.ru.
12. http:\\ www.customs.ru.
13. http://www.edpc.customs.ru