Методические особенности выделения и оценки текстологических признаков письменной речи

Процедура выделения текстологических признаков, необходимых для исследования письменной речи автора анонимного документа, происходит при проведении комплексного автороведческого анализа исследуемого текста (после выделения и оценки смысловых признаков). Проще всего определить, к какому типу относится исследуемый текст с точки зрения его архитектоники (три типа текстов указаны в п. 3.2.1.), одновременно, выделяются признаки, характеризующие текст определенного типа, на основании характера которых специалист высказывает предположение о половой принадлежности автора текста (тексты (1), (2) типа чаще составляются женщинами (3) типа – мужчинами). Данная группа признаков (характеризующих архитектонику исследуемого текста) имеет достаточно устойчивый характер и обладает средней информативностью. Определив особенности архитектоники текста, специалист оценивает его логическую структуру и способы изложения материала, а затем выделяет соответствующие текстологические признаки (определяющие логическую структуру текста и способы изложения материала в нем). В зависимости от того, какие признаки (“мужские” или “женские”) преобладают, делается предположение о половой принадлежности автора текста. Данные группы признаков имеют устойчивый характер и обладают высокой информативностью.



Раздел IV. Определение пола автора на основе анализа языковых признаков письменной речи, выделяемых в исследуемом тексте.

Одним из основных признаков определения пола автора анонимного документа является анализ языковых (лингвистических) особенностей исследуемого текста. Специфика этого метода диагностики состоит в том, что специалист-авторовед в результате изучения и анализа языковых особенностей текста выделяет соответствующие языковые признаки, на основе которых делаются предположения о личности автора исследуемого текста, в частности, о его половой принадлежности.

Однако прежде чем переходить к подробной характеристике языковых признаков, следует остановиться на некоторых понятиях теории современного русского языка.

Современный русский язык. Основные разделы.

Современный русский язык – это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны. Высшей формой национального русского языка является русский литературный язык, который имеет ряд признаков, отличающих его от других форм существования языка: обработанность, нормированность, общеобязательность для всех членов коллектива, разнообразие речевых стилей, используемых в различных средах общения.

Русский литературный язык имеет две формы – устную и письменную, которые характеризуются особенностями как со стороны лексического состава, так и со стороны грамматической структуры, поскольку рассчитан на различные виды восприятия – слуховое и зрительное. Письменный литературный язык отличается от устного сложностью синтаксиса, преобладанием отвлеченной лексики, а также лексики терминологической, преимущественно интернациональной по своему использованию.

Современный русский язык состоит из ряда разделов, наиболее существенными из которых является следующее:

1. лексика и фразеология – изучают словарный и фразеологический (устойчивые словосочетания) состав русского языка;

2. стилистика – изучает особенности функционирования различных стилей речи;

3. орфография – определяет правила употребления буквенных знаков при письменной передаче речи;

4. пунктуация – совокупность правил постановки знаков препинания;

5. морфология – учение об основных лексико-грамматических разрядах слов (частях речи);

6. синтаксис – учение о словосочетании и предложении.

Основные языковые особенности текста.

Таким образом, любой текст, составленный в соответствии с нормами современного русского языка, имеет ряд особенностей (лингвистических), которые определяются основными составляющими компонентами языка: лексикой, фразеологией, стилистикой, орфографией, пунктуацией, морфологией, синтаксисом.

Каждый из вышеуказанных компонентов языка определяется наличием определённых языковых структур: лексических, синтаксических, стилистических и т.д.

Данные языковые структуры имеют устойчивый характер употребления в тексте, они бесконечно разнообразны и создаваемая ими “языковая палитра” свойственна только определённой модели речемыслительного навыка автора текста. В то же время, характер используемых определённых языковых структур в “мужских” и “женских” текстах существенно различается. Так, например, в текстах, составленных женщинами, часто используется негативная лексика, ключевые слова в которой представляют собой названия животных (“глухая тетеря”, “баран малахольный”, “козёл безрогий”), в текстах, составленных мужчинами, часто используется пространственно-ориентационная лексика (“рядом”, “налево”, “направо”). И таких примеров можно привести очень и очень много.

В результате проведённых исследований образцов письменной речи мужчин и женщин (около тысячи текстов) были выявлены лексические, стилистические, орфографические, пунктуационные, синтаксические, морфологические структуры, характерные для письменной речи мужчин и женщин.

На основе анализа характера употребления данных структур в исследуемых текстах специалистами-автороведами были выделены соответствующие группы языковых признаков, которые свойственны “мужской” и “женской” письменной речи.

Классификация языковых признаков.

На основе содержащихся в тексте языковых структур выделяются следующие группы языковых признаков: лексико-стилистические, морфологические, орфографические, пунктуационные, синтаксические.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: