Возрастные особенности смертности городского и сельского населения России в 90-е годы ХХ века / Иванова А.Е., Семенова В.Г., Гаврилова Н.С., Евдокушкина Г.Н., Гаврилов Л.А., Девиченская М.Н. // Общественное здоровье и профилактика заболеваний. 2003. № 1. С. 17-26.
Книга 1-3 авторов
Шевченко Ю.Л., Шихвердиев Н.Н., Оточкин А.В. Прогнозирование в кардиохирургии. СПб.: Питер, 1998. 200 с.
Книга, имеющая более трёх авторов
Хирургическое лечение постинфарктных аневризм сердца / Михеев А.А., Клюжев В.М., Ардашев В.Н., Шихвердиев Н.Н., Оточкин А.В. М.: ГВКГ им. Н.Н. Бурденко, 1999. 113 с.
Современные тенденции смертности по причинам смерти в России 1965-1994 / Милле Ф., Школьников В.М., Эртриш В., Вален Ж. М.: 1996. 140 с.
Диссертация
Кудрявцев Ю.Н. Клинико-экономическое обоснование управления лечебно-диагностическим процессом в современных социально-экономических условиях: Дис.... д-ра мед. наук. М., 2003. 345 с.
Автореферат
Белопухов В.М. Механизмы и значение перидуральной блокады в профилактике и компенсации гемореологических нарушений: Автореф. дис. … д-ра мед. наук. Казань, 1991. 29 с.
|
|
Тезисы доклада 1-3 автора
Бокерия Л.А. Хирургия сердца и сосудов на рубеже XXI века // Тезисы докладов IV Всероссийского съезда сердечнососудистых хирургов. М., 1998. С. 5.
Тезисы доклада – 4 и более авторов
Особенности кровоснабжения миокарда после аортокоронарного шунтирования в раннем послеоперационном периоде / Шевченко Ю.Л., Виллер А.Г., Белевитин А.Б., Шихвердиев Н.Н., Оточкин А.В. // Тезисы докладов IV Всероссийского съезда сердечно-сосудистых хирургов. М., 1998. С. 71.
Переводное издание – 1-3 автора
Кэмпбелл В.Ф. Международное руководство по инфаркту миокарда. [Пер. с англ.] М.: Медицина, 1997. 87 с.
Раздел книги – 4 и более авторов
Трансформации в здоровье населения в 90-е годы /В.И. Стародубов, А.Е. Иванова, В.Г. Семенова, Г.Н. Евдокушкина // Здоровье населения России в социальном контексте 90-х годов: проблемы и перспективы [Под ред. В.И. Стародубова, Ю.В. Михайловой, А.Е. Ивановой]. М.: Медицина, 2003. С. 26-84.
Раздел отдельного тома многотомного издания, написанный одним, двумя или тремя авторами
Акчурин Р.С. Хирургическое лечение ишемической болезни сердца и инфаркта миокарда // Болезни сердца и сосудов: Руководство для врачей: В 4 т. [Под ред. Е.И. Чазова]. М.: Медицина, 1992. Т. 2. С. 119-136.
Издание, не имеющее индивидуального автора
Демографический ежегодник России. М.: Госкомстат России, 1996. 557 с.
Ссылки на электронные ресурсы
Для обозначения электронного адреса используют аббревиатуру "URL" (Uniform Resource Locator – унифицированный указатель ресурса). Затем идёт собственно электронный адрес представленный таким образом, чтобы пройдя по нему можно было сразу попасть на цитируемый источник, а не только на сайт, на котором он размещён. Обязательно указывается и дата обращения к ресурсу.
|
|
Доклад о состоянии здравоохранения в мире, 2007 г. URL: http://www.who.int/whr/2007/whr07_ru.pdf (дата обращения: 15.05.2008).
Иванова А.Е. Проблемы смертности в регионах Центрального федерального округа // Социальные аспекты здоровья населения: электронный журнал, 2008. №2. URL: http://vestnik.mednet.ru/content/view/54/30/ (дата обращения: 19.09.2008).
D'Addato A.V. Secular trends in twinning rates // Journal of biosocial science. 2007. vol. 39. P. 147-151. doi:10.1017/s0021932006001337
Обязательная англоязычная версия ссылок (References) размещается в статье сразу за списком русскоязычных (исходных) ссылок и подготавливается автором статьи из русскоязычных ссылок, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники, с учетом приводимых ниже рекомендаций:
ü Для русскоязычных статей из журналов, сборников, конференций необходимо использовать следующую структуру библиографической ссылки (рекомендуем использовать библиографический стандарт Chicago: http://www.bibme.org/citation-guide/Chicago/book):
Авторы (транслитерация), название источника (транслитерация), выходные данные на английском языке, либо только цифровые.
Описание книг:
Last Name, First Name. Title of Book. Publisher City: Publisher Name, Year Published. Page Numbers.
Автор1, Автор2. Название книги. Город издания: Издательство, Год издания. Страницы.
Описание журналов, сборников:
Last Name, First Name. Journal Name Volume Number, Issue Number (Year Published): Page Numbers.
Автор1, Автор2. Название журнала Номер тома, Номер выпуска (Год издания): Страницы.
ü Ссылки на публикации в журналах, сборниках, материалах конференций необходимо указывать без их заглавий.
ü Название источника (в транслитерации), независимо от того, журнал это, монография, сборник статей или название конференции, выделяется курсивом. Дополнительная информация – перевод на английский язык названия источника приводится в [квадратных] скобках шрифтом, используемым для всех остальных составляющих описания.
ü Для описания книг (монографий, учебников и т.п.) указывается, сколько всего страниц (235 p.), статей – диапазон страниц или одна страница (pp. 220-222).
ü Необходимо в описание статьи вносить всех авторов, не сокращая их тремя, четырьмя и т.п.
Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Neftyanoe khozyaistvo – Oil Industry, no.11 (2008): 54-57.
Dyachenko V.D., Krivokolysko S.G., Nesterov V.N., Litvinov V.P., Khim. Geterotsikl. Soedin., no. 9 (1996): 1243.
Материалы конференций
Usmanov T.S., Gusmanov A.A., Mullagalin I.Z., Muhametshina R.Ju., Chervyakova A.N., Sveshnikov A.V. Trudy 6 Mezhdunarodnogo Simpoziuma “Novye resursosberegayushchie tekhnologii nedropol'zovaniya i povysheniya neftegazootdachi ” [Proc. 6th Int. Technol. Symp. “New energy saving subsoil technologies and the increasing of the oil and gas impact”]. Moscow, 2007. pp. 267-272.
Главное в описаниях конференций – название конференции на языке оригинала (в транслитерации, если нет ее английского названия), выделенное курсивом. В квадратных скобках дается перевод названия на английский язык. Выходные данные (место проведения конференции, место издания, страницы) должны быть представлены на английском языке.