Связи в сложном предложении.
Под подчинением понимают смысловое неравноправие, когда одна часть предложения зависит от другой. Представители формального направления (Петерсон в 20 веке) считали несущественным различение сочинительной и подчинительной связей, т.к. смысловое равноправие и неравноправие может быть выражено как сочинительным, так и подчинительным предложением.
Пешковский в статье “Существует ли в русском языке сочинительное и подчинительное предложение” писал, что основное отличие видит в средствах связи.
1) При сочинении основой является сочинительный союз, который при перестановке не меняет место и не относится ни к одной из частей предложения. Также находится между предикативными единицами.
2) При подчинении основным средством связи является подчинительный союз, союзное слово, которое всегда в придаточной части. При перестановке меняется вместе с придаточной частью.
3) Характер расположения частей СП.
a. При подчинении, придаточное может занимать любую позицию по отношению к главному.
|
|
b. При сочинении, предикативные части располагаются цепочкой, не вклиниваясь одна в другую.
4) Характерная семантика СП.
a. При сочинении передаются обратимые отношения, т.е. такие, при которых одно явление относится к другому так, как это другое к первому. (Прогремел гром, и блестели молнии).
b. При подчинении выражаются необратимы отношения, при которых первое явление относится к другому не так, как другое к первому. (Три дня шел дождь, так что все ждороги развезло).
Вывод Пешковского: Сочинение и подчинение – разные типы связи в СП.
Традиционно сочинительная связь понимается как связь между грамматически равноправными предикативными единицами. Показатель находится между ними, не входя ни в одну, ни в другую. Под подчинительной связью понимаем связь, при которой предикативные единицы грамматически неравноправны, одна является главной, грамматически независимой, другая является придаточной, в ней находится союз или союзное слово.
Имеет те же характеристика, что и подчинительная связь в Ссч.
I. Предсказующая – в главной части есть контактное или соотнесено-местоименное слово, которое предопределяет появление придаточного именно такой формы или с такой семантикой (Беда стране, где раб и льстец приближены к престолу).
II. Непредстказующая – нет ни контактного, ни местоименно-соотнесенного слова.
III. Обязательная – главная часть является информативно недостаточной и жестко требует распространения со стороны придаточной части (С нетерпением ждал, когда в окнах забрезжит свет).
IV. Необязательная – главная часть является информативно достаточной.