Под речевыми жанрами М.М. Бахтин понимает широкий спектр разнородных письменных и устных тематически и ситуативно обусловленных “типов высказываний”, которые охватывают все сферы “человеческой деятельности” и частично пересекаются с литературными жанрами, широко рассматриваемыми в теории литературы [Бахтин 1996: 159]. Эти типы высказываний, обозначаемые как речевые жанры, отличаются друг от друга: а) формально-синтагматически и б) функционально. Оба аспекта взаимосвязаны. К речевым жанрам М.М. Бахтин причисляет “короткие реплики бытового диалога.., бытовой рассказ, и письмо.., и короткую стандартную военную команду, и развернутый и детализованный приказ, и довольно пестрый репертуар деловых документов..., и разнообразный мир публицистических выступлений”. Сюда же он включает “многообразные формы научных выступлений и все литературные жанры” [там же: 159-160]. Тем самым М.М. Бахтин “замахивается” на многое. Так, не уточняя различий между литературным жанром, типом текста и речевым высказыванием, он объединяет крайне разнородные явления, дискуссионные и неоднозначно определенные не только в лингвистике, но и в литературоведении. Сам М.М. Бахтин замечает: “Крайнюю разнородность речевых жанров и связанную с этим трудность определения общей природы высказывания никак не следует преуменьшать” [там же: 161].
Хорошо понимая сложность, обширность и разнородность категории речевого жанра, он классифицирует жанры с функциональной точки зрения. Так, он различает “первичные / простые” и “вторичные / сложные” речевые жанры, причем последние он обозначает как “идеологические” жанры [там же].
Кроме того, в своих архивных записях М.М. Бахтин различает “диалогические” и “монологические”, или “специализованные” и “конструктивные”, речевые жанры [там же: 235]. Эта классификация, являющаяся каркасом всей его концепции, основывается на положении о том, что первичные речевые жанры интегрированы во вторичные, и на положении о том, что речевые жанры имеют внутреннюю структуру. Понимая речевое высказывание весьма широко, выходя за рамки отдельного предложения, М.М. Бахтин критикует лингвистику, ориентированную не только на бихевиоризм, но и на формализм и структурализм. Тем самым он подвергает критике недостаточную четкость классификации стилей [там же: 161-166].
Весьма важным для бахтинской философии является учет стилистического содержания речевого высказывания: “Всякое высказывание — устное и письменное, первичное и вторичное в любой сфере речевого общения — индивидуально и, потому, может отразить индивидуальность говорящего (или пишущего), то есть обладать индивидуальным стилем” [там же: 163].
Вместе с тем М.М. Бахтин видит тесную связь между индивидуальностью продуцента высказывания и функцией высказывания в соответствующем ситуативном контексте. Таким образом, он приходит к функционально-стилистически обоснованному определению речевых жанров: “определенные, относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний” [там же: 164]. Это позволяет выделять среди существенных признаков речевых жанров тематическую и стилистическую определенность и композиционность.
Что касается стилистической определенности, необходимо учитывать следующее: единого понимания стиля в литературоведении и лингвистике не существует. М.М. Бахтин, в свою очередь, отстаивал свою собственную концепцию стиля, на которую следовало бы обратить особое внимание, но это уже выходит за рамки нашего исследования.