При оказании помощи провалившемуся под лед опасно подходить к нему близко. К пострадавшему должны приближаться лежа с раскинутыми в стороны руками и ногами, опираясь на шест или доску.
Для оказания помощи пострадавшему используют доски, лестницы, шесты, веревки, багры. Если этих средств под руками нет, то два-три спасателя ложатся на лед и цепочкой передвигаются к тонущему, удерживая друг друга за ноги, а первый подает ему ремень, одежду и т. п.
Спасатели, действующие в затопленных районах, должны знать правила поведения на воде и должны быть обучены приемам спасения утопающих и оказания им медицинской помощи.
Они обязаны иметь необходимые средства и приспособления, а личный состав, принимающий непосредственное участие в спасении людей на воде, должен быть в спасательных жилетах.
Техника безопасности при спасении пострадавших с применением технических спасательных средств
В зонах затопления для спасения пострадавших используют различные плавсредства и вертолеты. Для спасения пострадавших в районах затопления могут быть также использованы катера и моторные лодки, принадлежащие местным жителям. При наличии мощных буксирных катеров, способных преодолевать сопротивление разлившейся реки, для снятия людей используют паромы.
Паромы оснащаются приспособлениями для снятия людей, оказавшихся на верхних этажах или крышах различных зданий.
Места для причаливания паромов выбираются так, чтобы глубина воды под ближайшей к берегу лодкой или понтоном была не менее 40 см и по возможности одинаковая под каждой аппарелью, если ими оснащены паромы. В случае отсутствия аппарелей на пароме должны быть обычные сходни.
Паром должен подходить к месту погрузки (разгрузки) с низовой стороны на тихом ходу. В целях обеспечения устойчивости парома у мест погрузки и разгрузки его надо надежно закреплять.
Место переправы на гусеничном самоходном пароме должно удовлетворять следующим условиям: глубина реки по курсу переправы не менее 1,5 м; мелководные участки не менее 1,1 м допускаются шириной не более 50 м; скорость течения не должна превышать 2 м/с, а у берегов в местах причаливания - 1,5 м/с; превышение берегов над водой в местах опирания аппарелей при погрузке и выгрузке не более 0,5 м, а глубина воды у борта парома, обращенного к берегу, не менее 1,2 м. Если аппарели для погрузки и выгрузки опускаются на дно реки, то в этих местах должно быть не глубже 1,2 м./22, 23/.
Аппарели парома должны надежно опираться на грунт, а сам паром закрепляется швартовыми канатами к анкерным кольям на берегу.
При спасательных работах на воде запрещается пользоваться неисправными или неприспособленными для спасения лодками.
Входить в лодку следует по одному, ступая на середину настила, и рассаживаться по указанию стершего. Во время движения нельзя меняться местами и садиться на борт лодки. Нос или корма лодки должны быть направлены перпендикулярно волне, причем необходимо постоянно промерять глубины, чтобы не сесть на мель. Если по какой-либо причине во время волнения возникнет надобность возвратиться, то лодку не разворачивают, а идут задним ходом. После причаливания один из спасателей должен выйти на берег и придерживать лодку за борт или носовую часть до тех пор, пока все эвакуируемые не окажутся на суше.
Запрещается пользоваться лодкой при силе ветра свыше 4 баллов, во время сильного дождя, снегопада и тумана.
Плавучие средства должны снабжаться трапами, кругами, баграми, веревками, шестами. Лица, непосредственно принимающие участие в спасении людей, должны быть одеты в спасательные жилеты (нагрудники) или гидрокостюмы и иметь при себе изолирующие противогазы.
Основные пути движения необходимо заранее разведать и обозначить вехами.
Все плавучие средства перед посадкой на них людей должны быть прикреплены к берегу.
В ходе спасательных работ должна быть налажена четкая и надежная система связи между плавучими средствами и берегом, а также должно осуществляться постоянное наблюдение за водным пространством. У берега должны находиться в постоянной готовности катер или лодка со спасательными принадлежностями на борту.
Для обеспечения посадки и высадки людей должны быть оборудованы временные причальные устройства с учетом колебаний уровня воды в период наводнения. Наиболее удобны для этих целей плавучие пристани с качающимися мостиками. Плавсредства должны быть обеспечены сходнями и другими приспособлениями, предназначенными для спасения людей из полузатопленных зданий и сооружений, снятия с деревьев и с других местных предметов.
При ведении спасательных работ ночью на берегу должны быть отмечены места для причаливания паромов, лодок или других плавающих средств световыми сигналами, а перед причаливанием промеряют баграми глубину воды.
Спасание людей, плавающих на воде, должно производиться по возможности с соблюдением следующей очередности подбора. Сначала спасают плавающих на воде без каких-либо спасательных средств, затем удерживающихся на поверхности с помощью различных предметов с положительной плавучестью, одетых в индивидуальные спасательные средства, а затем находящихся на групповых спасательных средствах. Обессиленных поднимают с помощью концов и сеток. Для уточнения числа людей, подлежащих спасению, производится опрос спасенных.
Запрещается перегружать плавсредства сверх установленных норм; скапливаться на одном борту; сидеть на бортах и переваливаться за борт; держаться непосредственно за борт плавсредства жесткой конструкции тем потерпевшим, которые ждут своей очереди.