викрамо бхур бхувах сваш ча
кшемасйа шаранасйа ча
сарва-кама-варасйапи
хареш чарана аспадам
викрамах - шаги; бхух бхувах - высших и низших планет; свах - как и райских; ча - также; кшемасйа - защиты всего, что мы имеем; шаранасйа - бесстрашия; ча - также; сарва-кама - все то, в чем мы нуждаемся; варасйа - всех благословений; апи - точно; харех - Господа; чаранах - лотосные стопы; аспадам - прибежище.
Шаги Господа - прибежище высших, низших и райских планет, а также всего, в чем мы нуждаемся. Его лотосные стопы защищают нас от всех опасностей.
КОММЕНТАРИЙ: Где бы мы ни находились - на этой планете, на высших, низших или райских планетах, - чтобы уберечься от всех опасностей, а также иметь все необходимое для жизни, мы должны найти прибежище у лотосных стоп Господа. Полная зависимость от лотосных стоп Господа называется чистым преданным служением, и именно о нем идет речь в данном стихе. Никто не должен сомневаться в этом или обращаться за помощью к полубогам, поскольку все они тоже зависят от Господа. Все, кроме Самого Господа, зависят от милости Господа; даже всепроникающая Сверхдуша зависит от высшего аспекта Абсолютной Истины - Бхагавана, Личности Бога.