Особенностью аттического диалекта было стремление избежать последовательности из двух гласных в слове. Одним из способов устранения этого было слияние гласного основы и окончания. У существительных это происходит в 1-2 слитных склонениях.
Первое слитное склонение существительных
В именах существительных, основа которых оканчивается на –εα, и –αα, эти гласные сливаются по следующему правилу: α+α>α, ε+α>η. Долгие гласные или дифтонги поглощают гласные ε и α.
μνᾶ<μνάα Мина | συκῆ<συκέα смоковница | Ἑρμῆ<Ἑρμέα Гермес | ||
Sg. Nom. | ἡ | μνᾶ<μνάα | συκῆ<συκέα | ὁ Ἑρμῆ<Ἑρμέα |
Gen. | τῆς | μνᾶς<μνάας | συκῆς<συκέας | τοῦ Ἑρμοῦ<Ἑρμέου |
Dat. | τῇ | μνᾷ<μνάᾳ | συκῇ<συκέᾳ | τῷ Ἑρμῇ<Ἑρμέᾳ |
Acc. | τὴν | μνᾶν<μνάαν | συκῆν<συκέαν | τὸν Ἑρμῆν<Ἑρμέαν |
Voc. | ὦ | μνᾶ<μνάα | συκῆ<συκέα | ὦ Ἑρμῆ<Ἑρμέα |
Pl.Nom.Voc. | αἱ | μναῖ<μνάαι | συκαῖ<συκέαι | οἱ Ἑρμαῖ<Ἑρμέαι |
Gen. | τῶν | μνῶν<μνάων | συκῶν<συκέων | τῶν Ἑρμῶν<Ἑρμέων |
Dat. | ταῖς | μναῖς<μνάαις | συκαῖς<συκέαις | τοῖς Ἑρμαῖς<Ἑρμέαις |
Acc. | τὰς | μνᾶς<μνάας | συκᾶς<συκέας | τοὺς Ἑρμᾶς<Ἑρμέας |
Второе слитное склонение существительных
|
|
Слитные имена существительные мужского и среднего рода имеют основу, оканчивающуюся на –εο и –οο. Слияние происходит по следующим правилам: ε+ο> ου, ο+ο> ου, ε и ο поглощаются долгим гласным или дифтонгом. У существительных среднего рода ε+α>α (долгая).
νοῦς<νόος ум | ὀστοῦν<ὀστέον кость | |
Sg. Nom. | ὁ νοῦς<νόος | τὸ ὀστοῦν<ὀστέον |
Gen. | τοῦ νοῦ<νόου | τοῦ ὀστοῦ<ὀστέου |
Dat. | τῷ νῷ<νόῳ | τῷ ὀστῷ<ὀστέῳ |
Acc. | τὸν νοῦν<νόον | τὸ ὀστοῦν<ὀστέον |
Voc. | ὦ νοῦ<νόε | ὦ ὀστοῦν<ὀστέον |
Pl.Nom.Voc. | οἱ νοῖ<νόοι | τὰ ὀστᾶ<ὀστέα |
Gen. | τῶν νῶν<νόων | τῶν ὀστῶν<ὀστέων |
Dat. | τοῖς νοῖς<νόοις | τοῖς ὀστοῖς<ὀστέοις |
Acc. | τοὺς νοῦς<νόους | τὰ ὀστᾶ<ὀστέα |
Слитное склонение прилагательных
|
|
Имена прилагательные, имеющие перед гласным основы на –ε или -ο, стягивают этот гласный с падежным окончанием (п тем же правилам, что и у существительных). В женском роде сочетание ε+α>α после гласных и ρ, в остальных случаях в –η.
M | f | N | |
Sg. Nom. | χρυσοῦς<χρύσεος | χρυσῆ<χρυσέα | χρυσοῦν<χρύσεον |
Gen. | χρυσοῦ<χρύσεου | χρυσῆς<χρυσέας | χρυσοῦ<χρύσεου |
Dat. | χρυσῷ<χρύσεῳ | χρυσῇ<χρυσέᾳ | χρυσῷ<χρύσεῳ |
Acc. | χρυσοῦν<χρύσεον | χρυσῆν<χρυσέαν | χρυσοῦν<χρύσεον |
Pl.Nom. | χρυσοῖ<χρύσεοι | χρυσαῖ<χρυσέαι | χρυσᾶ<χρύσεα |
Gen. | χρυσῶν<χρύσεων | χρυσῶν<χρυσέων | χρυσῶν<χρυύεων |
Dat. | χρυσοῖς<χρύσεοις | χρυσαῖς<χρυσέαις | χρυσοῖς<χρύσεοις |
Acc. | χρυσοῦς<χρύσεους | χρυσᾶς<χρυσέας | χρυσᾶ<χρύσεα |
M | f | N | |
Sg. Nom. | ἀργυροῦς | ἀργυρᾶ | ἀργυροῦν |
Gen. | ἀργυροῦ | ἀργυρᾶς | ἀργυροῦ |
Dat. | ἀργυρῷ | ἀργυρᾷ | ἀργυρῷ |
Acc. | ἀργυροῦν | ἀργυρᾶν | ἀργυροῦν |
Pl.Nom. | ἀργυροῖ | ἀργυραῖ | ἀργυρᾶ |
Gen. | ἀργυρῶν | ἀργυρῶν | ἀργυρῶν |
Dat. | ἀργυροῖς | ἀργυραῖς | ἀργυροῖς |
Acc. | ἀργυροῦς | ἀργυρᾶς | ἀργυρᾶ |
Второе аттическое склонение
В аттическом диалекте сформировался особый подтип склонения на –ο.
Некоторые немногочисленные существительные имеет основы оканчивающиеся на –ω (с предшествующей -ε). Эта –ω остается во всех падежах (кроме прилагательных среднего рода). –ι во всех падежных формах уходит в подписное состояние. Ударение во всех падежах острое и неподвижное (сочетание –εω считается за один слог). Нет звательного падежа и двойственного числа.
ὁ πρόνεως преддверие храма | ὁ νεώς | ἡ ἅλως жернов, гумно | τὸ ἀνώγεων горница | ||||
πρόνεω- | νεώ- | ἅλω- | ἀνώγεω- | ||||
Sg.Nom. | ὁ | πρόνεως | νεώς | ἡ | ἅλως | τὸ | ἀνώγεων |
Gen. | τοῦ | πρόνεω | νεώ | τῆς | ἅλω | τοῦ | ἀνώγεῳ |
Dat. | τῷ | πρόνεω | νεῴ | τῇ | ἅλῳ | τῷ | ἀνώγεω |
Acc. | τὸν | πρόνεων | νεών | τὴν | ἅλων | τὸ | ἀνώγεων |
Voc. | ὦ | πρόνεως | νεώς | ὦ | ἅλως | ὦ | ἀνώγεων |
Pl.Nom.Voc. | οἱ | πρόνεω | νεῴ | αἱ | ἅλῳ | τὰ | ἀνώγεῳ |
Gen. | τῶν | πρόνεων | νεών | τῶν | ἅλων | τῶν | ἀνώγεων |
Dat. | τοῖς | πρόνεως | νεῴς | ταῖς | ἅλῳς | τοῖς | ἀνώγεῳς |
Acc. | τοὺς | πρόνεως | νεώς | Τὰς | ἅλως | τὰ | ἀνώγεω |
Прилагательные аттического склонения: трех и двух окончаний. Форма женского рода у прилагательных трех окончаний склоняется по первому склонению,
|
|
(m, f,) ἵλεως (n) ἵλεων Милостивый, ая, ое | (m) πλέως (f) πλέα (n) πλέων Полный, ая, ое | |
ἵλεω- | πλέω- | |
Sg.Nom. | ἵλεως ἵλεων | πλέως πλέα πλέων |
Gen. | ἵλεω | πλέω πλέας πλέω |
Dat. | ἵλεῳ | πλέῳ πλέᾳ πλέῳ |
Acc. | ἵλεων ἵλεων | πλέων πλέαν πλέων |
Pl.Nom.. | ἵλεῳ ἵλεα | πλέῳ πλέᾳ πλέα |
Gen. | ἵλεων | πλέων πλέων πλέων |
Dat. | ἵλεῳς | πλέῳς πλέᾳς πλέῳς |
Acc. | ἵλεω ἵλεα | έλέως πλέας πλέα |
Такого же типа существительные: ὁ λαγώς – заяц; ὁ ταώς – павлин; ἡ ἕως –заря; имена собственные ὁ Μενέλεως- Менелай; ὁ Ἄθως- гора Афон; ἡ Κέως- остров Кеос.
|
|