Глава 1. Я в глубоком почтении склоняюсь перед своим духовным учителем, который открыл мне глаза, факелом знания рассеяв мрак невежества

Я в глубоком почтении склоняюсь перед своим духовным учителем, который открыл мне глаза, факелом знания рассеяв мрак невежества.

Я выражаю свое глубокое почтение Шриле Бхактивиноде Тхакуру, Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Госвами, А. Ч. Бхактиведанте Свами Шриле Прабхупаде, а также всем тем, кто несет свет знания, свет божественной любви к Господу в страны, пребывающие во тьме материализма, и смиренно прошу Их благословения в написании данной работы.

О, Кришна! О, океан милости! Ты – источник творения и друг всех страждущих. Ты – повелитель пастухов и возлюбленный Своих вечных подруг, из которых Радхарани наиболее дорога Тебе. В глубоком почтении мы склоняемся перед Тобой.

Я почтительно склоняюсь перед Радхарани, царицей Вриндавана, чье тело цветом подобно расплавленному золоту. Ты, о дочь царя Вришабхану, очень дорога Господу Кришне.

Я выражаю свое глубокое почтение Шри Кришне Чайтанье, Прабху Нитьянанде, Шри Адвайте, Гададхаре, Шривасе и всем, следующим путем преданного служения.

Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе

О, Господь, Ты -- обитель всей красоты и несравненного блаженства! О, Шримати Радхарани, своей любовью и преданностью Ты покоряешь сердце Господа! Пожалуйста, пробудите в моем сердце любовь к Вам!

Человеку свойственно искать истину. Кто-то, не найдя ответы на свои вопросы, увлекаемый волнами житейских проблем и амбиций, оставляет эти попытки еще в детстве или юности, но интуитивное стремление к высшему совершенству и гармонии остается в каждом. Великие философы и святые прошлого оставили человечеству богатое наследие философской мысли, а также пример своих жизней, практически воплощающих в себе эти идеи. Большинство наиболее значительных философских и религиозно-философских учений являются достоянием всемирной культуры. Вместе с тем существует целый пласт уникальных школ мысли и действия, которые практически не доступны западному человеку вследствие языкового и культурного барьера. Одним из наиболее ярких примеров является философское наследие Шри Чайтаньи (1486 – 1534), великого святого и религиозного проповедника Индии.

Неизменно следующее канонам неувядающей ведической (древнеиндийской) мудрости, Его учение дало новую жизнь многовековой традиции религиозной и философской мысли. Последователи Шри Чайтаньи принимают Его непосредственным воплощением Высшего Божественного Начала, сошедшим на Землю в образе духовного учителя для того, чтобы Своим примером и наставлениями возродить подлинную славу учения Вед.

Все положения данной школы религиозно-философской мысли исчерпывающим образом описываются в древнеиндийских священных трактатах «Бхагавад-гите» и «Шримад Бхагаватам», а также комментариях, составленных нашим великим современником А.Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой на основе работ предшествующих последователей Шри Чайтаньи. Одним из них является Бхактивинод Тхакур – выдающийся философ, поэт, святой, а также государственный деятель, живший в девятнадцатом столетии в британской Индии. К тому времени, вследствие различных факторов объективного и субъективного характера, учение Шри Чайтаньи утратило свое влияние. Силой своей чистоты, а также недюжинного интеллектуального и эстетического потенциала, Бхактивинод Тхакур смог вновь привлечь внимание широких кругов образованных людей того времени и возвратить былую славу философской школе учения Шри Чайтаньи.

Краеугольным камнем в этих усилиях стало написание книги «Шри Чайтанья Шикшамрита» («Нектар наставлений Шри Чайтаньи»), представляющей собой систематическое изложение учения в форме, принятой в философских и интеллектуальных кругах того времени. Настоящая работа представляет собой попытку переложения данной монографии с сохранением ее изначальной цели, но с учетом специфики современного, в первую очередь русского, языка и культуры.

Между русской и древней ведической культурой имеются прочные исторические связи. Само слово «Веды» в переводе с санскрита, языка древней Индии и матери всех индоевропейских языков, означает «знание», что непосредственно перекликается с русским словом «ведать». Русское слово «Бог» трансформировалось из санскритского «Бхагаван», что означает «обладающий всеми богатствами». Не только философия, но и вся изначальная ведическая культура глубоко теистична по своей природе. Поэтому ее язык содержит множество имен или эпитетов Бога. Из этих многочисленных наименований Абсолютной Истины наиболее емкими считаются характеристики, описывающие Ее трансцендентную личностную природу. Из всего многообразия описаний для последователей Шри Чайтаньи самой важной является характеристика Бога как Личности, которая способна в полной мере удовлетворить самые сокровенные помыслы человека – стремление к любви, красоте и гармонии. На санскрите это выражается в имени «Кришна», что означает «Всепривлекающий». Русский корень «крас» или «краш» (например, в сочетаниях «красное солнышко», «красная девица» или «Красная площадь»), означающий «красивый», имеет ту же этимологию. Таким образом, хотя имя «Кришна» синонимично слову «Бог», оно несет специфическую смысловую нагрузку и поэтому мы будем систематически использовать его на страницах этой работы без дополнительных пояснений.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: