Письмо и. о. Представителя СССР в Италии Генеральному секретарю Министерства Иностранных Дел Италии Контарини

16 июля 1923 г. M 2267

Господин Сенатор,

В римской газете «Мессаджеро» от 13 июля с. г. напечатано официальное сообщение так называемого «русского посольства в Риме». Из этого сообщения мы узнаем, что господа, в свое время представлявшие низверженную ныне царскую власть, разместили в помещении, принадлежащем Российскому государству, не только свое официальное бюро, но приютили в этом помещении и так называемый «комитет русского Красного Креста», т. е. филиал того учреждения, которое приняло участие в организации убийства г. Воровского в Лозанне, — факт, установленный даже самими швейцарскими следственными властями, вследствие чего Международная организация Красного Креста в Женеве лишила отделение бывшего российского Красного Креста в Швейцарии тех прав, какими пользуются все организации Красного Креста. Имею честь обратить внимание г. Сенатора на это обстоятельство.

Далее я вынужден напомнить Вам, г. Сенатор, что до подписания Предварительного Русско-Итальянского соглашения 2G декабря 1921 г.* покойный г. Боровский и его превосходительство герцог Джоваипи Колонна ди Чезаро обменялись письмами (копии писем г. герцога к сему прилагаются) **, в которых, в согласии с тогдашним Министром Иностранных Дел г. делла Торретта, говорится о лишении представителей бывшего царского правительства тех прав и привилегий, какими они пользовались до подписания Предварительного Русско-Итальянского соглашения, и указывается, что дипломатические сношения между агентами бывшего российского правительства и Итальянским Правительством не существуют.

Возможность появления вышеупомянутого официального сообщения бывшего русского посольства в Риме и некоторые факты, иа которые я уже имел честь указать Вам в письме от 15 июня с. г. ***, заставляют меня думать, что многое m

* См. т. IV, док. № 336. ** См. т. IV, док. № 332 и стр. 593. *** См. док. № 200.


того, что выражено в письмах г. герцога Колонна ди Чезаро, осталось, к сожалению, мертвой буквой.

Зная тот искренний интерес, какой Вы, г. Сенатор, проявляли в деле сближения Италии и России, прошу Вас соблаговолить дать разъяснения по затронутому в этом письме вопросу.

Примите, господин Сенатор, уверения в искреннем моем к Вам уважении.

Я. Страуян

Печат. по арх.

221. Заявление неофициального представителя Народного Комиссариата Иностранных Дел СССР в США о порядке репатриации русских граждан, проживающих в США

17 июля 1923 г. *

В результате распространяемых пароходными агентами и отдельными лицами ложных слухов о возможности свободной реиммиграции в Россию целый ряд лиц выехал и выезжает в Германию и другие страны с целью реиммиграции. Лишенные возможности проезда в Россию за отсутствием специальных разрешений от надлежащих властей СССР и не имея средств на обратное возвращение в Америку, эти лица обращаются в полномочные представительства и консульства СССР с ходатайствами о пропуске их в Россию в виде исключения, мотивируя свой выезд из Америки без предварительного получения разрешения на въезд в Россию незнанием распоряжений Правительства СССР или введением их в заблуждение агентами пароходных компаний или другими лицами.

Во избежание подобных положений в будущем, настоящим, по уполномочию Народного комиссариата по иностранным делам, довожу до сведения всех проживающих в Америке русских граждан, собирающихся реиммигрироваться в Россию, что никакие ходатайства лиц, выезжающих из Америки до получения от надлежащих властей СССР разрешений на въезд в Россию, впредь полномочными представительствами и консульствами СССР приниматься не будут.

Желающие реиммигрироваться должны до выезда из Америки обеспечить себя подобным разрешением; в противном случае они рискуют застрять и оказаться в тяжелом положении где-либо в Германии или в смежных с Россией странах, откуда дальнейшее движение в Россию им будет закрыто.

* Дата опубликования.


За отсутствием полномочного представительства и консульств СССР в пределах САСШ обращаться за разрешением иа въезд в Россию отдельным лицам надлежит либо непосредственно в Наркоминдел, либо через полномочные представительства и консульства СССР в Европе (Берлин, Лондон, Рим, Копенгаген, Рига, Ревель, Варшава и другие места).

Собирающиеся при содействии ОТПСР * выехать организованными группами и в организованном порядке для сельскохозяйственной и промышленной деятельности в России получают в качестве организованных групп разрешение иа въезд от Постоянной комиссии Совета Труда и Обороны по сельскохозяйственной и промышленной иммиграции (КОМСТО).

По уполномочию НКИД Б. Сквирский

Печат. tin арх Опубл. в газ «Новый мир», Нью-Йорк, 17 июля 1923 г.

222. Нота Представительства УССР в Чехословакии Министерству Иностранных Дел Чехословакии

18 июля 1923 г. M 329

В соответствии с соглашением между Министерством Иностранных Дел Чехословацкой Республики и Представительством УССР в Чехословакии ** 8 марта 1923 г. в Советские Республики был отправлен последний бесплатный транспорт репатриантов m Чехословакии, в том числе украинских. Казалось, более не встретится надобности в отправке таковых транспортов. Между тем действительность показала иное. Благодаря нахождению массы военнопленных мировой гзойны в отдаленных от Праги местностях Чехословакии, куда не попали газеты с публикациями об отправке послед-пего транспорта, благодаря малограмотности старых военнопленных, часто не знающих и до сих пор чешского языка, а равно благодаря и другим обстоятельствам, многие военнопленные, желающие вернуться на родину, до сих пор не могли выехать транспортом домой, а для поездки на собственный счет у них нет никаких средств.

Кроме того, в Чехословакию прибыло много женщин, вышедших замуж за чехословацких граждан, коп по приезде сюда бросили своих жен, часто беременных или с детьми на руках, па произвол судьбы. Учитывая тяжелое положение

* Общество технической помощи Советской России; см. т. IV, прим. 44. ** См. т. V, стр. 441.


упомянутых женщин, Представительство УССР из гуманитарных соображений было бы готово облегчить им возвращение на Украину, если Министерство Иностранных Дел выразит на то свое пожелание.

Кроме указанных двух категорий репатриантов, требующих отправки на родииу, в Чехословакии много лиц, уже амнистированных Советским Рабоче-Крестьянским Правительством, ие приспособившихся к проживанию в Чехословакии и не могущих вернуться лишь за отсутствием средств. Украинских граждан, требующих отправки транспортом, уже насчитывается около 300 человек.

Советское Правительство желает по мере возможности прийти на помощь указанным гражданам, для чего Представительство УССР полагает необходимым прежде всего собрать их в один сборный пункт в Чехословакии. Советское Правительство готово иа началах взаимности оплатить расходы по провозу украинских граждан на родину, конечно, в виде [оплаты железнодорожного] транспорта, как более дешево стоящего способа передвижения.

Ввиду изложенного Представительство УССР в Чехословакии честь имеет просить Министерство Иностранных Дел Чехословацкой Республики принять зависящие меры к тому, чтобы для репатриантов — украинских граждан, желающих вернуться на родину, было предоставлено помещение для сборного пункта, соответственным образом обставленное, а также поезд до границы Польши.

Пользуясь случаем, Представительство УССР в Чехословакии свидетельствует свое почтение Министерству Иностранных Дел.

Печит. по арх.

223. Телеграмма Председателя Российско-Украинско-Грузинской делегации на Лозаннской конференции Генеральному секретарю конференции Массигли *

19 июля 1923 г. M 409

Советская делегация за время своего участия в Лозаннской конференции давала непрерывные доказательства своей доброй воли и своего искреннего желания добиться всеобщего соглашения и создания базы для прочного мира на Ближнем Востоке. Она была, однако, вынуждена констатировать, что приглашающие державы не обнаруживали никакого желания вести с ней настоящие переговоры и идти навстречу ее справедливейшим требованиям. Неучастие

* Передана из Москвы,


Советской делегации в переговорах Экспертов о проливах имело своим немедленным результатом включение в конвенцию о проливах таких неопределенных статей, как, например, по вопросу о-сборах с судов, проходящих через проливы, что в будущем может быть источником новых конфликтов и споров.

Режим, который будет введен конвенцией в проливах, Советская делегация признала совершенно неудовлетворительным, не соответствующим ни в какой степени тем условиям, которые лишь одни могли бы служить базой для прочного мира, и составляющим новое проявление агрессивных замыслов империалистических держав. Открытие Черного моря и проливов для военных судов неприбрежных держав, несмотря на ограничение их количества, далеко, впрочем, недостаточное, ставит советские берега под постоянную военную угрозу со стороны флотов сильнейших морских держав, не может не принудить Советские Республики затрачивать на вооружение на Черном море и его берегах значительные средства, которые в противном случае были бы употреблены на хозяйственное восстановление Советских Республик, и дает возможность морским державам при случае захватить первостепенную стратегическую военную и морскую позицию Коистанти'нополя и проливов и использовать их против Советских Республик. Оно расширяет, таким образом, арену военных действий и увеличивает опасность войны и бремя вооружений и налогов. Свободный доступ иностранных военных судов в проливы и обязательная демилитаризация их берегов, несмотря на введенные в эту систему некоторые смягчения, являющиеся совершенно недостаточными, нарушают элементарные интересы и права турецкого парода, создают военную угрозу для безопасности Константинополя, делают неизбежным вовлечение Турции в войну в случае военных столкновений в районах Черного и Эгейского морей. Создание официальной связи между Комиссией по проливам и так называемой Лигой наций и предоставление Совету Лиги наций права решения в случае угрозы безопасности Константинополя и проливов являются повой узурпацией прав со стороны этой коалиции некоторых держав, незаконно претендующей на роль международной высшей инстанции.

После того, однако, как приглашающие державы оставили без внимания указания Советской делегации на совершенно неудовлетворительное содержание предлагаемого для проливов режима, Советские Правительства вынуждены прийти к заключению, что в данный момент нет никакой другой возможности установления хотя и неудовлетворительного, но все же соглашения на Ближнем Востоке. Они констатируют, что турецкое правительство изъявило


Согласие на эти предложения и что поэтому на Советские Республики ни в малейшей мере не падает ответственность за эти нарушения прав и интересов турецкого народа, соблюдение которых Советские Республики отстаивают и будут продолжать отстаивать.

Несмотря на свое несогласие с предлагаемым для проливов режимом, Советские Правительства, ставя выше всего интересы мира и улаженис международных конфликтов, считают необходимым путем своего участия сделать возможным всеобщее соглашение для осуществления своих миролюбивых стремлений. Они полагают, что своим участием в проведении в жизнь конвенции о проливах они смогут содействовать защите прав и интересов восточных народов. Они считают целесообразным сделать попытку использовать даже слабую возможность контроля над проведением в жнзиь конвенции, дабы устранять по мере возможности опасности, угрожающие безопасности Советских Республик. Они решили поэтому сделать попытку сотрудничества с державами Согласия в этой области и на деле испытать степень их миролюбия. Советские Правительства в то же время не меняют и не намерены изменить своего многократно выраженного отношения к так называемой Лиге наций н категорически заявляют, что их присоединение к конвенции по проливам не должно быть истолковано в смысле такого изменения их взглядов. Они равным образом оговаривают свое право поднять в будущем вопрос о внесении изменений в конвенцию по проливам. Они заранее заявляют, что если практика применения конвенции обнаружит, что она недостаточно гарантирует интересы торговли и безопасность Советских Республик, они принуждены будут поднять вопрос о прекращении ее действия.

Не считая возможным вступление своих представителей на территорию Швейцарии, правительство которой сделало всякие сношения с нею невозможными для Советских Республик своим недопустимым поведением и отказом в удовлетворении в деле трагически погибшего в Лозанне делегата России, Украины и Грузии покойного В. В. Воровского70, в лице которого законные права этих трех государств были нарушены конференцией, Советские Правительства возлагают подписание конвенции по проливам* на главу Советской делегации в Италии Николая Ивановича Иорданского, который прибудет в Константинополь с этой целью не позднее 14 августа.

Председатель Делегации Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» № 162 (1899), 21 июля 1923 г.

* См. прил. 1.


Эта телеграмма явилась ответом на телеграмму Массигли на имя Г. В. Чичерина от 17 июля 1923 г., в которой говорилось:

«Ввиду того, что переговоры, которые велись с целью восстановления мира на Востоке, привели к благоприятному результату, мирный договор между союзными державами и Турцией будет подписан в Лозанне 24 июля 1923 г. Одновременно будет подписана Конвенция о режиме проливов, текст которой рассматривался при участии Российской делегации Комиссией по территориальным н военным вопросам конференции па ее заседании 1 февраля.

Представленные на Лозаннской конференции державы неоднократно заявляли о своем решении допустить Россию к участию в постановлениях, касающихся режима проливов. Поэтому имею честь просить Вас известить меня, готова ли Россия принять в нынешнем виде Конвенцию, текст которой был установлен конференцией 1 февраля 1923 г., и расположена ли она послать в Лозанну уполномоченных для подписания этого акта 24 июля. В случае положительного ответа я буду Вам благодарен, если Вы мне сообщите по телеграфу имена и титулы этих уполномоченных.

В случае, если ввиду краткости срока или по какой-либо другой причи-не ваши представители не будут в состоянии прибыть в Лозанну к означенному сроку, конференция решила, что им будет предоставлена возможность подписать Конвенцию в Константинополе до 14 августа 1923 г.

В случае отсутствия определенного ответа, который должен быть мною получен самое позднее днем 20 июля, конференция сочтет, что Россия остается на той позиции, какую ее представители заняли 1 февраля.

В заботе об ограждении прав России конференция предусмотрела, что в этом случае Россия может'позднее присоединиться к Конвенции, согласно ст. 19 этого акта, причем это присоединение предоставит ей право быть представленной в комиссии, предусмотренной ст. 12».

224. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Министру Иностранных Дел Румынии Дука

19 июля 1923 г. *

Господин Министр,

Правительство Союза Советских Социалистических Республик, будучи всегда готово поддержать любое мероприятие, могущее способствовать устранению конфликтов, аналогичных имевшим место за последние месяцы на территории Бессарабии, принимает Ваше предложение, изложенное в Вашей телеграмме от 12 июня с. г.**

Сообщите, когда и где военные агенты могли бы встретиться, согласно Вашему предложению84.

Литвинов

Печат. по арх Опцвл. в газ. «Известия» Jtë J60 (1897), 19 июля 1923 г.

* Дата опубликования. ** См. стр. 320.


225. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Поверенному в Делах Германии в РСФСР Радовицу*

21 июля 1923 г.

В силу Декларации и Договора**, принятых Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой, Украинской Социалистической Советской Республикой, Белорусской Социалистической Советской Республикой и Закавказской Социалистической Федеративной Советской Республикой, включающей Социалистическую Советскую Республику Азербайджана, Социалистическую Советскую Республику Грузии и Социалистическую Советскую Республику Армении, и после одобрения верховной властью этих Республик, утвержденных Центральным Исполнительным Комитетом Союза Советских Социалистических Республик 6 июля 1923 г. как Основной закон Союза Советских Социалистических Республик, Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика вошла в числе прочих вышеназванных Республик в состав образованного означенным актом союзного государства, принявшего наименование Союза Советских Социалистических Республик. Суверенитет РСФСР, ограниченный отныне пределами, указанными в Основном законе Союза, по предметам, отнесенным к компетенции Союза, в остальном будет осуществляться РСФСР, суверенные права которой будут охраняться Союзом Советских Социалистических Республик.

Международные отношения Союза, включая РСФСР и прочие вышепоименованные Республики, а также его внешние торговые сношения, таможенная система, управление путями сообщения, почтой и телеграфом и заключение концессионных договоров, как общесоюзных, так и от имени РСФСР, будут отныне осуществляться через уполномоченные на то Основным законом СССР органы центральной власти Союза.

Согласно изложенному, РСФСР передала Союзу Советских Социалистических Республик ведение всех се международных сношений и в том числе проведение в жизнь всех заключенных ею международных договоров и соглашений, которые, как равно и концессионные договоры, вступившие до сего времени в действие на территории РСФСР в соответствии с ее законодательством, будут Союзом Советских Социалистических Республик сохраняемы на территории

* Аналогичные ноты были направлены 21 июля 1923 г. представителям Австрии, Афганистана, Великобритании, Италии, Китая, Латвии, Литвы, Монголии, Норвегии, Персии, Польши, Турции, Финляндии, Чехословакии, Эстонии в РСФСР. ** См. док. № 58, 59.


РСФСР в их прежней силе, и осуществление внешних торговых сношений, которые впредь будут производиться внутренними и заграничными органами Народного Комиссариата Внешней Торговли СССР.

НКИД РСФСР имеет честь обратиться к Вам с просьбой довести настоящее сообщение до сведения вашего Правительства85,

Примите, господин Поверенный в Делах, уверения в самом высоком к Вам уважении.

Г. Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» M 164 (1901), 24 июля 1923 г.

226. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Поверенному в Делах Германии в СССР Радовицу*

23 июля 1923 г.

Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик утвердил и ввел в действие 6 июля с. г. как Основной закон Союза Советских Социалистических Республик Декларацию и Договор**, принятые Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой, Украинской Социалистической Советской Республикой, Белорусской Социалистической Советской Республикой и Закавказской Социалистической Федеративной Советской Республикой, включающей Социалистическую Советскую Республику Азербайджана, Социалистическую Советскую Республику Грузии и Социалистическую Советскую Республику Армении. В силу этого акта, одобренного верховной властью названных Республик, они составляют отныне союзное государство, которое приняло наименование Союза Советских Социалистических Республик и которое включает в свои границы территории означенных выше Республик в пределах, существующих к моменту вступления в силу вышеуказанных Декларации и Договора, причем суверенитет Союзных Республик, ограниченный пределами, указанными в Основном законе Союза, по предметам, отнесенным к компетенции Союза, в остальном осуществляется вышепоименованными Республиками, которых суверенные права охраняются Союзом Советских Социалистических Республик.

* Аналогичные йоты были направлены 23 июля 1923 г. представителям Австрии, Афганистана, Великобритании, Италии, Китая, Латвии, Литвы, Монголии, Норвегии, Персии, Польши, Турции, Финляндии, Чехословакии, Эстонии в СССР. ** См. док. № 58, 59.


Союзом Советских Социалистических Республик через уполномоченные на то Основным законом органы центральной союзной власти будут отныне осуществляться международные отношения Союза, включая входящие в его состав Республики, а также их внешние торговые сношения, таможенная система, управление путями сообщения, почтой и телеграфом и заключение концессионных договоров, как общесоюзных, так и от имени Союзных Республик.

Согласно изложенному, на НКИД СССР возложено ведение от имени Союза всех его международных отношений, в том числе проведение в жизнь всех заключенных вышепоименованными Республиками с другими государствами договоров и соглашений, которые сохраняют на территориях соответствующих Республик свою прежнюю силу.

Ввиду объединения Основным законом СССР внешней торговли Союза на основе государственной монополии, осуществление ее возложено на внутренние и заграничные органы НКВТ СССР, отныне заменяющие собою прежние органы внешней торговли вышепоименованных Республик.

Концессионные договоры, вступившие до сего времени в действие в Союзных Республиках в соответствии с их законодательством, сохраняют свою прежнюю силу.

Ставя об этом в известность Правительство Германии, Правительство СССР заявляет о своем неуклонном стремлении к дальнейшему развитию установившихся с Германией дружественных отношений в соответствии с договорами.

НКИД СССР имеет честь обратиться к Вам с просьбой довести изложенное выше сообщение до сведения вашего Правительства.

Примите, господин Поверенный в Делах, уверения в самом высоком к Вам уважении.

Г. Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» Л? 164 (1901), 24 июля 1923 г.

На эту ноту Радовиц ответил нотой от 29 июля 1923 г. на имя Г. В. Чичерина, в которой говорилось:

«Подтверждая с глубочайшей благодарностью последовавшую 23 июля нотификацию об образовании «Союза Советских Социалистических Республик», имею честь передать поздравления моего Правительства по случаю этого знаменательного государственного акта.

Германское Правительство будет также искренне стремиться к укреплению и развитию дружественных отношений с образованным ныне Союзом Советских Социалистических Республик.

Пользуюсь случаем, господин Народный Комиссар, чтобы передать Вам уверения в самом высоком к Вам уважении.

Радовщъ

Ж



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: