Семантические стратегии

Обсуждая маркеры смены темы, которые могут быть использованы для образования новых макропропозиций, мы уже ввели ряд чисто семантических стратегий для вы­вода макроструктуры. В то время как макропропозиции могут быть выражены непосредственно, макроструктуры могут быть надлежащим образом выведены только из глубинных семантических репрезентаций. Поэтому имен­но значения слов, фраз и предложений служат, как прави­ло, фундаментом при выведении тем.

Признавая особую направляющую роль макропропо­зиций, следует предположить, что пользователи языка стремятся вывести релевантную макропропозицию из от-Рьхвка как можно скорее, хотя они и не всегда могут сде­лать это. Так, пользователи языка не ждут до тех пор, по­ка они не поняли локальной связности всей последователь­ности предложений, а начинают строить макрогипотезы Уже после интерйретации одного предложения или части этого предложения. В некоторых случаях частичная


макроинтерпретация может осуществляться уже после од­ной фразы. Если рассказ начинается предложением: «Джон...», то можно предварительно предположить, что речь пойдет о Джоне, и таким образом у нас уже есть один участник для макропропозиции. Однако вся макропропо­зиция в целом, то есть топик, или тема, в наших терминах может быть выведена только, когда известна вся пропози­ция: возможный мир, время, место и тип предиката (дей­ствие, событие) или другие участники и их роли. Если пер­вые части предложения или сами предложения носят до­вольно общий характер, они могут быть предварительно приняты за тематические. На другом полюсе находятся такие начальные предложения, которые выражают толь­ко одну, относительно незначительную деталь последова­тельности предложений, например: „Был прекрасный день". Между этими двумя типами начальных предложе­ний находятся предложения, вводящие по крайней мере участников, время и место, и в которых понятие, выра­женное предикатом, позволяет сделать предположение относительно типа состояния, действия или события, о котором идет речь, и, следовательно, относительно бо­лее глобального состояния, действия или события, кото­рые могут фигурировать в макропропозиции:

(1) Джону было интересно знать, где он проведет свои
каникулы в этом году.

(2) Мэри уже давно не видела свою бабушку.

(3) Послушай, Гарри, ты свободен сегодня?

Уже из таких начальных предложений можно полу­чить достаточно информации относительно возможных тем дискурса. Предикаты не только могут быть интерпре­тированы как состояния, действия или события, но и на основании нашего знания о мире мы определяем, какие из этих состояний, действий или событий являются типичны­ми мотивами или условиями их выполнения.

В соответствии со стратегиями установления локаль­ной связности оперативно проводится проверка тожде­ства места, времени и участников. Кореферентная тожде­ственность будет первым подтверждением значимости этих категорий для макроструктуры. Для интерпретации предиката последующего предложения стратегия устанав­ливает возможность его включения в более общий преди­кат, предварительно выведенный из предиката предше­ствующего предложения, напр.: „уезжать в отпуск" в (1). Если предикат еще не может быть выведен на этом этапе,


то два предиката вместе могут дать достаточно информа­ции для вывода макропредиката второго предложения, как, например, „отправиться на пляж" в такой последова­тельности предложений:

(4) Сегодня был жаркий день. Они давно не были на пляже...

Если последовательность предложений, которые не мо­гут быть сведены к предварительной макропропозиции, удлиняется, то у слушающего или читающего могут воз­никнуть трудности в интерпретации. В этом случае может быть установлена только локальная связность, но отнюдь не макропропозиция. Строго говоря, результатом может быть частичная интерпретация, и пользователь языка обычно прибегает к стратегии выжидания. Как только ин­терпретировано предложение, дающее "ключи" к поиску темы, из памяти может быть извлечена не получившая полной интерпретации последовательность пропозиций и ей—post hoc—может быть предписана макроструктур-ная роль.

Очевидно, что в любом случае при выводе макропро­позиций функция упорядоченных знаний о мире является крайне важной. Если упоминаются состояния, действия или^события, являющиеся частью знаний, входящих во фрейм или сценарий, макропропозицию можно будет лег­ко вывести путем семантического наполнения общей про­позиции этого сценария или его части. Но как мы и пред­полагали ранее, для того чтобы сформировать контекст­ные ожидания относительно того, какая информация мо­жет входить во всю последовательность пропозиций в це­лом, обычно привлекаются более общие знания о причин­но-следственных отношениях между событиями, дей­ствиями или положениями дел.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: