1. Подъязык субкультур (хиппи, панки, новые русские и др.).
Перевод как вид речевой деятельности.
Виды переводческих трансформаций.
Когнитивные стили в изучении иностранных языков.
Способности к иностранному языку.
6. Лингвистические анекдоты на русском языке и их толкование и
перевод.
Ошибки в речи иностранцев.
Тема 9. ПАТОПСИХОЛИНГВИСТИКА
Ключевые слова: эмоциональная напряжённость, патология, акцентуация, психопатия, зона Брока, зона Вернике, расстройства речи, нарушения речи, афазия, дефекты речи.
Патопсихолингвистика изучает патологические отклонения в формировании и протекании речевых процессов в условиях несформиро-ванности или распада личности.