Абзаци використовують для логічного поділу думок. Абзац починається із вступного речення, що описує суть думки. Наступні речення деталізують цю думку. Зазвичай останнє речення в абзаці відображає висновок.
Частіше для опису навіть однієї думки використовують блоки абзаців. У та-кому випадку перший абзац буде вступним і описуватиме суть думки, яку ви розвиватимете у цьому блоці.
Короткі абзаци використовуйте для того, щоб наголосити на окремій дум-ці, для висновку або для переходу між блоками абзаців.
Найважливіші речі відображайте у першому та останньому реченнях абзацу.
Для переходу від однієї думки до іншої Ви можете використовувати:
• Перехідні абзаци. Перехідні абзаци, як правило, є початком пояснення на-ступного питання.
• Перше речення наступного абзацу.
• Останнє речення попереднього абзацу.
Змістовного зв’язку між абзацами можна досягнути шляхом формулюван-ня узагальненої фрази, яка стосується попереднього або наступного абзаців. Окрім цього, змістовного зв’язку між абзацами (а також між реченнями в аб-заці) та послідовності викладу ви зможете досягти, використовуючи перехідні слова та фрази:
|
|
Посібник із написання судових рішень |
Слова та фрази, які свідчать про початок Вашої думки:
За таких умов
З метою
Перш за все
Слова та фрази, які свідчать про завершення Вашої думки:
З огляду на Зрештою На завершення
Підсумовуючи Таким чином Тому Узагальнюючи Як наслідок
Слова та фрази, які свідчать про деталізацію Вашої думки:
Зокрема
Зрозуміло Іншими словами Очевидно Певна річ Тобто Як зазначалося
Слова та фрази, які свідчать про наведення прикладів на підтвердження Вашої думки:
А саме Зокрема Ілюструючи Наприклад Тобто У зв’язку з цим
Слова та фрази, які свідчать про наголошення Вашої думки:
Безперечно
Безсумнівно
Безумовно
132 Посібник із написання судових рішень
Головним чином Зазвичай Звичайно Звісно Зрештою Іншими словами Насправді Незважаючи на
Не лише … але й Однак Особливо Перш за все Щонайменше Як такий
Слова та фрази, які свідчать про протиставлення Вашої думки:
Але
Водночас
Всупереч
Втім З іншого боку
На жаль На противагу Навпаки
Незважаючи на Однак
Слова та фрази, які свідчать про розвиток Вашої думки:
Аналогічно Відома річ Власне Далі Зазвичай Знову Зрештою
Іншими словами Однаково важливо Окрім цього
Посібник із написання судових рішень |
Подібно По-перше, по-друге Також Тобто
Слова та фрази, які свідчать про порівняння Вашої думки:
Аналогічно Не лише … але й Подібно
|
|
Подібним чином
Слова та фрази, які свідчать про послідовність Вашої думки:
Зрештою
Наступне
Останнє Перш за все Першочергово
По-перше, по-друге Тоді
Слова та фрази, які свідчать про причинно-наслідковий зв’язок у Вашій думці:
Відповідно до Згідно з З цією метою Оскільки
Таким чином Тому
У зв’язку з цим
У результаті
Слова та фрази, які свідчать про час або місце, яких стосується Ваша думка:
Вище Будь-де До цього часу Зрештою
134 Посібник із написання судових рішень
З того часу З часом Незабаром Нижче Одночасно Пізніше Понад Послідовно Попередньо Раніше Спочатку
Порушують Закон, але не порушують Закону. Словник судді
Як уже згадувалося, українська правнича мова та термінологія досі пере-бувають під впливом російської мови. У рішеннях українських судів, як і в українських нормативно-правових актах, на які роблять посилання судді, є надзвичайно велика кількість термінів, у тому числі і юридичних чи терміно-логічних висловів, які є калькою з російської мови. Таке калькування полягає у застосуванні найбільш суголосного українського відповідника до росій-ського терміна, у той час як словник української мови є достатньо багатим для оформлення будь-яких текстів, у тому числі й правничих.
Наприклад замість «явка в суд» слід вживати «прибуття до суду», замість
«суд відмічає» – «суд зазначає» або «суд наголошує» тощо.
У рамках цього посібника неможливим видається охопити весь обсяг по-милок та запропонувати варіанти правильного вживання слів та висловів. Од-нак автори спробували віднайти найтиповіші та найуживаніші русизми і за-пропонувати українські відповідники таких слів.
Благотворительность | доброчинність |
Большинство | більшість, більша частина |
большинство людей | більшість людей |
большинство заводов | більша частина заводів |
Ведущий | ведучий, провідний |
ведущий специалист | провідний спеціаліст |
ведущий концерта | ведучий концерту |
Посібник із написання судових рішень | ||
Верно, верный | вірно, вірний; правильно, пра- | |
вильний відданий, який не зраджує | ||
верно служить | вірно служити | |
Коли йдеться про певну оцінку чого-небудь: | ||
верно объяснить | правильно пояснити | |
верно заметить | слушно зауважити | |
верный ответ | правильна відповідь | |
Але: | ||
верное средство | надійний засіб | |
В | ||
Напрям руху, дії: | ||
в город | у(в) місто | |
Входження в групу осіб, предметів: | ||
в партию | у(в) партію | |
Стан, у який щось переходить: | ||
(Превращение воды) в пар, в лёд | (перетворення води) в пару, в лід | |
Вказівка на кількість, вагу: | ||
(Длиной) в три метра | (завдовжки) в три метри | |
(Дом) в два этажа | (будинок) на два поверхи | |
Термін, строк, момент здійснення: | ||
в выходной | у вихідний день | |
во вторник | у вівторок | |
в перерыве | під час перерви | |
Місцезнаходження всередині: | ||
в городе | у(в) місті | |
в Украине | в Україні | |
Термін, строк, момент здійснення: | ||
в июле | у липні | |
Напрям, мета руху, дії: | ||
в школу | до школи | |
в город | до міста | |
в кошелёк | до гаманця | |
Вказівка на час за годинами: | ||
в п’ять часов | о п’ятій годині | |
Вказівка на час за роками: | ||
в прошлом году | минулого року | |
в 1991 году | 1991 року | |
Але: | ||
в нарушение | порушуючи | |
в поддержку | на підтримку | |
136 | Посібник із написання судових рішень | |
Вести себя | поводити себе | |
Взять себя в руки | опанувати себе | |
Видеть собственными глазами | бачити на власні очі | |
Вклад | внесок, вклад | |
сделать вклад | зробити внесок | |
внести денежный вклад | внести грошовий вклад | |
Включать | включати, вмикати | |
включить свет (ток) | увімкнути світло (струм) | |
включить мотор | завести двигун | |
включить в список | включити до списку | |
включатель | вмикач | |
включить в повестку дня | внести до порядку денного | |
Влечь за собой (санкции) | мати наслідком санкції | |
Внедрять | впроваджувати | |
Воплощать | втілювати | |
Вопреки | всупереч | |
Вопрос | ||
задавать вопрос | ставити запитання | |
затронуть вопрос о | говорити (казати) про | |
рассмотреть вопрос о | говорити (казати) про | |
обсудить вопрос о | говорити (казати) про | |
останавливаться на вопросе | говорити (казати) про | |
первоочередной вопрос в том | найважливішим є те | |
сложность вопроса в том | складним є те | |
Выглядеть | мати вигляд, здаватися, бути подіб | |
ним (до кого, чого), бути (яким) | ||
выглядеть здоровим | мати здоровий вигляд | |
выглядеть сложным | видаватися складним | |
ситуация выглядит непросто | ситуація є непростою | |
Гражданский | цивільний, громадянський | |
гражданский кодекс | цивільний кодекс | |
гражданский брак | цивільний шлюб | |
гражданские права | громадянські права | |
Данный | цей, той, такий | |
Посібник із написання судових рішень | ||
Действующий | дійовий, чинний | |
действующие лица | дійові особи | |
действующее законодательство | чинне законодавство | |
постоянно действующий | постійний | |
Делать вид | вдавати | |
Делать ударение | робити наголос, наголошувати | |
Добросовестный | сумлінний | |
Доля | доля, частка | |
быть в доле | бути на паях | |
делить на равные доли | ділити на рівні частини (частки) | |
доля наследства | частка спадщини | |
Допускать | допускати, припускати | |
Дозволяти комусь брати участь у чомусь | ||
чи мати доступ кудись, примирюватися з | ||
чимось: | ||
допускать некачественную работу | допускати неякісну роботу | |
допускать иное мнение | допускати іншу думку | |
Вважати за ймовірне, можливе що-небудь: | ||
допускать мысль | припускати думку | |
допускать возможность | припускати можливість | |
За рулем | за кермом | |
Заказ | замовлення | |
Заключать | ||
делать заключение, заключать | робити висновок | |
заключать соглашение | укладати угоду | |
заключать брак | брати шлюб | |
заключительная часть | завершальна частина | |
заключать в тюрьму | ув’язнювати | |
заключить в помещении | замикати в приміщенні | |
заключать в себе | містити у собі | |
заключать в скобки (кавычки) | брати в дужки (лапки) | |
дело заключается в следующем | справа ось у чому, справа в тому, що | |
138 | Посібник із написання судових рішень | |
Заместитель | замісник, заступник | |
Тимчасово виконує чиїсь обов’язки: | ||
заместитель учителя | учитель-замісник | |
Офіційна особа, яка постійно відає певними | ||
ділянками роботи, одночасно працюючи з | ||
начальником (керівником): | ||
заместитель директора | заступник директора | |
Засвидетельствованный должным образом | засвідчений належним чином | |
Избирательный | Виборчий, виборний, вибірковий | |
Що визначається чи обирається голосуванням: | ||
избирательное лицо | виборна особа | |
избирательная должность | виборна посада | |
Пов’язаний з виборами, з місцем, де вони | ||
відбуваються, з юридичними нормами, які | ||
встановлюють порядок їх проведення: | ||
избирательный закон | виборчий закон | |
избирательный блок | виборчий блок | |
избирательный участок | виборча дільниця | |
избирательный бюллетень | виборчий бюлетень | |
избирательное право | виборче право | |
избирательная кампания | виборча кампанія | |
Пов‘язаний з неоднаковим застосуванням | ||
певних приписів чи правил: | ||
избирательное действие | вибіркова дія | |
Из-за | ||
Дія чи рух, напрямлений звідкись: | ||
из-за границы | з-за кордону | |
из-за угла | з-за рогу | |
Причина або обставини: | ||
из-за недостатков | через недоліки | |
из-за неосторожности | через необережність | |
из-за увеличения | через збільшення | |
из-за усиления | через посилення | |
Мета дії: | ||
из-за куска хлеба | ради шматка хліба | |
из-за денег | заради грошей | |
Изменять мужу, жене | зраджувати чоловіка, дружину | |
Изначальный | початковий | |
Посібник із написання судових рішень | ||
Иметь | мати, бути, траплятися | |
иметься в наличии | бути в наявності | |
иметь место (в природе) | траплятися (в природі) | |
иметь ввиду | мати на увазі | |
Исключение | виняток, виключення | |
исключение из правила | виняток із правила | |
все без исключения | усі без винятку | |
за исключением некоторых | за винятком деяких | |
исключительные условия | виняткові умови | |
исключительный случай | винятковий випадок | |
исключительное право | виключне право | |
исключить из списка | виключити зі списку | |
Исходить из | зважати на | |
исходя из | зважаючи на, з огляду на | |
Исходный | вихідний | |
Качество | ||
в качестве | як | |
в качестве депутата | як депутат | |
в качестве доказательства | як доказ | |
Косвенный | побічний, непрямий | |
косвенные результаты | побічні результати | |
косвенная причина | непряма причина | |
Личный | особистий, особовий | |
Індивідуальний, належний окремій особі: | ||
личное мнение | особиста думка | |
личная жизнь | особисте життя | |
Такий, що стосується особи взагалі, | ||
багатьох осіб: | ||
личный состав | особовий склад | |
личное дело служащего | особова справа службовця | |
Ложный | неправдивий, неправильний, | |
хибний | ||
ложная мысль | неправильна (помилкова, хибна) | |
думка | ||
ложный путь | хибний шлях | |
ложное учение | псевдовчення | |
Любой | будь-який, будь-хто, кожний, усякий | |
140 | Посібник із написання судових рішень | |
Мешать | заважати | |
На основании | на підставі | |
На усмотрение | на розсуд | |
Наглядный | наочний | |
Направление | ||
направление развития | напрямок розвитку | |
двигатся по направлению к | рухатися у напрямку до | |
Настаивать на чем-то | наполягати на чомусь | |
Находить | ||
находить потерянное | знаходити втрачене (загублене) | |
находить обоснованным | вважати обґрунтованим | |
Находиться | ||
находиться за рубежем | перебувати (бути) за кордом | |
находиться рядом | бути поруч | |
находиться далеко | перебувати (бути) на далекій | |
відстані | ||
Неотложный | невідкладний, нагальний | |
неотложная помощь | невідкладна допомога | |
неотложное дело | нагальна справа | |
Неприятие | спротив | |
неприятие идеи | спротив до ідеї | |
Несколько лет тому назад | кілька років тому | |
Неурядицы | розбрат, чвари | |
Нечленораздельная речь | нерозбірлива мова | |
Носить (мирный) характер | мати (мирний) характер | |
Образовать | утворити | |
Общественный | суспільний, громадський | |
общественные организации | громадські організації | |
общественный порядок | громадський порядок | |
общественное мнение | громадська думка | |
общественное имущество | громадське майно | |
общественный строй | суспільний лад | |
Посібник із написання судових рішень | ||
Объём | об’єм, обсяг | |
объём куба | об’єм куба | |
объём знаний | обсяг знань | |
объём информации | обсяг інформації | |
объём работы | обсяг роботи | |
Объявление | оголошення | |
Оказывать | виявляти, чинити | |
оказывать знаки внимания | виявляти увагу | |
оказывать сопротивление | чинити опір | |
Около | біля, близько | |
около дома | біля будинку | |
около ста (тысячи) | близько ста (тисячі) | |
Осквернять память | паплюжити пам’ять | |
Основанный | оснований, заснований | |
основанный кем-то | заснований кимось | |
основанный на чем-то | оснований на чомусь | |
Отвечать | відповідати | |
отвечая на вопрос | у відповідь на запитання, | |
відповідаючи на запитання | ||
Отвлекаться | відвертати увагу, відволікатися | |
Отдавать себе отчет | усвідомлювати | |
Открывать | відкривати, відчиняти | |
Те, що потребує певного фізичного зусилля: | ||
открывать двери (окно, ворота) | відчиняти двері (вікно, ворота) | |
Коли йдеться про початок функціонуван- | ||
ня якогось закладу чи установи, усунення | ||
того, що закриває когось чи щось, або про | ||
виявлення раніше не поміченого: | ||
открывать помещение | відкривати приміщення | |
открыть Америку | відкрити Америку | |
Але: | ||
открывать тетрадь (книгу) | розгорнути зошит (книгу) | |
открывать глаза | розплющувати очі | |
Отличать | ||
отличать друг от друга | відрізняти однин від одного | |
отличать буквы | розрізняти букви/літери | |
142 | Посібник із написання судових рішень | |
Отмечать | відзначати, зазначати | |
следует отметить | слід відзначити (зазначити) | |
Относиться | ||
относиться к личному делу | належати до особової справи | |
относиться к делу небрежно | ставитися до справи недбало | |
относиться к человеку хорошо | ставитися до людини добре | |
Отношения | відношення, взаємини, стосунки, | |
відносини, ставлення | ||
отношения между людьми | взаємини (стосунки) між людьми | |
отношения между государствами | відносини між державами | |
общественные отношения | суспільні відносини | |
отношение к родителям, детям | ставлення до батьків, дітей | |
процентное отношение | процентне (відсоткове) відношення | |
Отсутствовать | бути відсутнім, бракувати | |
при отсутсвии свидетелей | за відсутності свідків | |
отсутствие опыта | брак досвіду | |
Передача (дія) | передавання | |
акт приемки-передачи | акт приймання-передавання | |
Переписка | переписування, листування | |
переписка между людьми | листування між людьми | |
переписываться | листуватися | |
переписка текста | переписування тексту | |
Письменный | письмовий, писемний | |
письменное разрешение | письмовий дозвіл | |
письменные источники | писемні джерела | |
По | ||
Місце, де щось відбувається: | ||
по поверхности | по поверхні, поверхнею | |
по улице (идти) | по вулиці, вулицею (іти) | |
Роздільно-порційне значення: | ||
по частице | по частці | |
Напрям, за яким щось відбувається: | ||
по следу (идти) | (йти) по сліду, слідом | |
Межі того, що відбувається: | ||
по обе стороны | по обидва боки | |
Поруч з чим, вздовж чого: | ||
по линии | уздовж лінії | |
по границе | вздовж кордону | |
Посібник із написання судових рішень | ||
Напрям, за яким щось відбувається: | ||
плыть по течению | плисти за течією | |
двигаться по ветру | рухатися за вітром | |
У сфері якоїсь діяльності, стосовно чогось: | ||
врач по профессии | лікар за фахом | |
национальный по смыслу | національний за змістом | |
Напрям, за яким щось відбувається: | ||
по направлению движения | у напрямі руху | |
У сфері якоїсь діяльності: | ||
по делам | у справах | |
Предмет як об’єкт дії: | ||
стрелять по мишеням | стріляти у мішені | |
Стосовно чогось: | ||
зачет по математике | залік з математики | |
учебник по физике | підручник з фізики | |
по причине чего | з причини чого | |
специалист по металловедению | фахівець з металознавства | |
действия по внедрению (опыта) | дії щодо застосування (досвіду) | |
меры по следующему улучшению | заходи щодо (для) дальшого | |
На підставі чогось: | поліпшення | |
по вкусу и по цвету | ||
по заказу | на смак і на колір | |
З причини або внаслідок: | на замовлення | |
по неосторожности | ||
по ошибке | через необережність | |
по обвинению в | через помилку | |
по приказу | за звинуваченням у | |
по просьбе | за наказом | |
Після когось або чогось: | на прохання | |
по окончанию заседания | після закінчення засідання, | |
по закінченні засідання | ||
Повредить механизм | зіпсувати (пошкодити) механізм | |
Подлежать | ||
не подлежит сомнению | не викликає сумнівів, є безсумнівним | |
подлежит сомнению | викликає сумніви, є сумнівним | |
решение подлежит исполнению | рішення треба (належить) виконати | |
иск подлежит удовлетворению | позов належить задовольнити | |
иск не подлежит удовлетворению | позов не може бути задоволений | |
подлежит уничтожению | треба (належить) знищити | |
поджежащий оплате счет | належний до оплати рахунок, | |
рахунок, який треба оплатити | ||
144 | Посібник із написання судових рішень | |
Подчеркивать | підкреслювати, наголошувати | |
подчеркнуть линией | підкреслити лінією | |
подчеркивать важность | наголошувати на важливості | |
Позволять | дозволяти, давати змогу (можли- | |
вість). Дієслово дозволяти вжи- | ||
вається лише в прямому значенні | ||
родители позволяют | батьки дозволяють | |
это позволяет нам сделать вывод | це дає нам змогу зробити висновок | |
Покупка | покупка, купівля, придбання | |
сделать покупку | зробити покупку, придбати | |
покупка товара | купівля товару | |
Положение | положення, стан, становище | |
Розташування в просторі, певне теоре- | ||
тичне твердження чи думка, зведення за- | ||
конів, правил: | ||
горизонтальное положение | горизонтальне положення | |
Становище, стан – це події, обставини, ситуації: | ||
международное положение | міжнародне становище | |
положение вещей | стан справ | |
Посторонний | сторонній | |
Предавать огласке | розголошувати | |
Представлять | представляти, уявляти, становити | |
их представили друг другу | їх представили один одному | |
только представьте себе | лише уявіть собі | |
представлять интерес | становити інтерес | |
Предупреждать | попереджати, запобігати | |
предупреждать об опасности | попередити про небезпеку | |
предупреждать болезнь | запобігати хворобі | |
Пресекать | класти край, припиняти | |
При | ||
Супутні обставини, умови: | ||
при температуре | при температурі | |
при случае | при нагоді | |
Обставини, умови, за яких щось відбувається: | ||
при условии | за умови | |
при помощи | за допомоги | |
Посібник із написання судових рішень | ||
при жизни | за життя | |
при участии | за участі | |
при секретаре | за участі секретаря | |
при плохих погодных условиях | за поганих погодних умов | |
Обставини перебігу процесу: | ||
при исполнении задания | під час виконання завдання | |
при переводе денег | під час переказування грошей | |
Близькість за місцем розташування: | ||
при входе | біля (коло) входу | |
Привести к последствиям | призвести до наслідків | |
Придерживаться правил | дотримуватися правил | |
керуватися правилами | ||
Приём | прийом, приймання, прийняття | |
болевой приём | больовий прийом | |
приём вкладов | приймання вкладів | |
торжественный приём по случаю | урочисте прийняття з нагоди | |
приём студентов | набір студентів | |
Принимать | ||
принимать пищу | вживати їжу | |
принимать посетителей | приймати відвідувачів | |
принимать предложение (чье-то) | давати згоду на шлюб (комусь) | |
принимать во внимание (что) | брати до уваги (що), зважати на | |
(що), уважати на (що) | ||
принять за основу | узяти за основу | |
принять к сведению | узяти до відома | |
принять участие (в чем) | узяти участь (у чому) | |
принять участие (в ком) | турбуватися (про кого, за кого) | |
принять вид | набрати вигляду, прибрати вигляд | |
Приобщенный к делу | долучений до справи | |
Приходить к заключению, прийти к заключению | доходити висновку, дійти висновку | |
Причинять | заподіювати, завдавати | |
причинить зло | заподіяти (учинити) зло | |
причинить убытки | завдати збитків (втрат) | |
Разговаривать на языке | говорити мовою | |
Расположиться | розташуватися, розміститися | |
люди расположились | люди розташувалися | |
дома расположены | будинки розміщені | |
146 | Посібник із написання судових рішень | |
С оговорками | із застереженнями | |
С приминением силы | із застосуванням сили | |
Самый | ||
на самом деле | насправді | |
самый большой | найбільший | |
в тот же самый день | того самого дня | |
самые разные | найрізноманітніші | |
Сбываться | здійснюватися, справджуватися | |
Сведения | ||
к сведению | до відома | |
по сведениям | за відомостями | |
принимать к сведению | брати до відома | |
Свидетельствовать о влиянии чего-то | свідчити про вплив чогось, | |
показувати, як щось впливає | ||
Сделка | правочин | |
войти в сделку | укласти (скласти) правочин | |
Следовать, следует | ||
следует поработать | варто попрацювати | |
следует отметить | слід відзначити | |
следует подать документы | необхідно (треба) подати | |
документи | ||
следовать примеру | наслідувати приклад | |
продолжение следует | далі буде | |
следовать подобной логике | йти за такою логікою | |
следовать советам врача | виконувати поради лікаря | |
следовать обычаям | додержуватися (дотримуватися) | |
звичаїв | ||
из сказанного следует | із сказаного випливає | |
как следует | як слід | |
как и следовало ожидать | як і треба було сподіватися (чекати) | |
иск следует удовлетворить | позов належить задовольнити | |
Следующий | наступний, дальший, подальший, | |
такий | ||
Якщо йдеться про предмети або | ||
конкретні явища, вживають прикметник | ||
«наступний»: | ||
следующий день | наступний день | |
задать следующий вопрос | поставити наступне запитання | |
Посібник із написання судових рішень | ||
|
|
|
|