Проект реформы Русской орфографии

Итоги Всесоюзного орфографического совещания

26 июня закончило работу Всесоюзное совещание по рефор­ме русской орфографии, пунктуации и транскрипции иностран­ных слов.

В результате горячего обсуждения и проработки проекта в сек­циях, совещание приняло с некоторыми поправками проект НИЯЗ'а. В основу этого проекта положен принцип приближения письменной речи к устной, или, точнее говоря, приближение орфографии к живому литературному языку.

Практическая часть этого проекта сводится в основном к сле­дующему:

Упраздняются буквы э, и, й, ъ и ' (апостроф).

Вместо э всюду пишется е (етаж, електричество (произноше­ние, конечно, остается прежнее). Вместо и вводится i.

Проект вводит новую букву j (йот), которая употребляется, во-первых, везде вместо й, во-вторых, в сочетании с а, о, у, вместо я, е, ю Оаблоко, jуг), в-третьих, в середине слов вместо ъ или ь знака, стоящих перед гласными (o6jeкт, калjян), а также в слове миллион (милjон), и в-четвертых, в сочетании ьи (чjи, ceмjя). Буквы я, ю, е сохраняются для обозначения мягкого произноше­ния предшествующей согласной (няня, мел).

После ж, ш, ч, ц никогда не пишутся я, ю, ы (oгурцi, революцijа, цiган).

Мягкий знак упраздняется: 1) после шипящих (рож), 2) в се­редине счетных слов (пятдесят, семсот), 3) в неопределенной форме глаголов, оканчивающейся на ться (он будет учится).

По вопросу о двойных согласных в корнях слов проект перво­начально предлагал упразднить их, то есть писать Ана вместо Анна, каса вместо касса и т. д., но совещание признало это ме­роприятие нецелесообразным. Таким образом, двойные согласные в корнях слов остаются.

Приставки из, воз, низ, раз, без, чрез — всегда пишутся с бук­вой з. Окончания прилагательных ого, его заменяются ово, ево. Окончания прилагательных мужского рода следует писать oj, ej (KpacHOj, добро]). Окончания прилагательных ые, ие, заменяют­ся — ьп, ii (добрьп, сини).

В сложных названиях (Всесоюзный центральный исполнитель­ный комитет) с большой буквы пишется только первое слово.

Устанавливается свободный перенос слов (с-овет).

По вопросу о пунктуации совещание приняло подробный свод правил, во многом совпадающий с существующими правилами. Наиболее существенное изменение — это сокращение случаев употребления запятой (например, между предложениями, соеди­ненными сочинительными союзами).

В вопросе о транскрипции иностранных слов проект кладет в основу принцип передачи произношения слова (в особенности фа­милий), а не написания.

Французские носовые звуки передаются буквой н и (перед губными согласными) буквой м. Немецкое h — буквой х, диф­тонг ei — аи. Исключение делается для тех фамилий, которые давно и прочно вошли в русский язык в другой транскрип­ции, например, Гейне, Гауптман должны писаться по-прежне­му, а не Хаше, Хауптман, как это следовало бы по новым пра­вилам.

Принятый Всесоюзным совещанием проект реформы орфо­графии, пунктуации и транскрипции передается на утверждение коллегии Наркомпроса, а затем Совнаркома.

В. Г.»

Там же. Л. 59, 60. Копии.

Зав. культпропотделом ЦК ВКП(б) А. Стецкий — И. Сталину и Л. Кагановичу

«Секретарям ЦК ВКП(б) тов. Сталину тов. Кагановичу

По поводу книжки Хансуварова сообщаю, что она вышла еще в июне 1932 года и не проходила через контроль Культпропа.

Решение о том, чтобы вся литература Партиздата выпускалась с разрешения Культпропа, было вынесено в мае 1933 года.

Это, конечно, не снимает ответственности с Культпропа за то, что ошибочные положения этой книжки не были своевременно замечены, раскритикованы и книжка была распространена Партиздатом.

Что касается существа дела, то весной прошлого, 1933 г. Культ-пропом были даны твердые указания Комитету по латинизации (т. Мусабекову и т. Каркмассову) о том, что ни в коем случае не латинизировать алфавит тех народностей, которые применяют русскую письменность.

Зав. культпропотделом ЦК ВКП(б): А. Стецкий 20.11.34 г.».

Там же. Л. 89. Подлинник.

И.о. директора Партиздата Веритэ — И. Сталину и Л. Кагановичу

«г. Москва

20 февраля 1934 г.

№ 12/с

Секретарю ЦК ВКП(б) тов. Сталину Секретарю ЦК ВКП(б) тов. Кагановичу

В связи с выступлением тов. Разумова на XVIIсъезде ВКП(б) и критикой, помещенной в «Правде» о книжке И. Хансуварова «Латинизация — орудие ленинской национальной политики», считаю необходимым сообщить Вам, что рукопись этой книжки была представлена в Партиздат 16 января 1932 г., т. е. в первые дни существования Партиздата. Она была сда­на в производство в мае мес. и выпущена тиражом в 20 тыс. экз. в июле мес. 1932 г., т. е. в организационный период Партиз­дата.

Вскоре после выхода этой книжки я обратил внимание Культ­пропа ЦК ВКП(б) (т. Хавенсона) на имеющиеся в книжке круп­ные политические ошибки. По моему предложению тов. Хавен-сон вызвал в Культпроп для оценки этой книжки в качестве ре­цензента т. Умара Алиева, который, как я выяснил, дал резко отрицательную оценку.

Однако никаких дальнейших указаний от Культпропа ЦК ВКП(б) по этой книжке Партиздат не получил и вопрос о ней до XVII партсъезда не поднимался.

Мною дано распоряжение об изъятии этой книги из торговой сети.

И.о. директора «Партиздата» (Веритэ)».

Там же. Л. 90. Подлинник.

Записка зав. отделом науки, научно-технических изобретений и открытий ЦК ВКП(б) К. Баумана

А. Андрееву и Н. Ежову «О новом алфавите и языковом строительстве»

«С. секретно № ОБ-322 15 мая 1936 г.

Секретарям ЦК ВКП(б) — тов. Андрееву А. А., тов. Ежову Н. И.

О новом алфавите и языковом строительстве

Всесоюзный центральный комитет нового алфавита (ВЦКНА) был создан в 1927 году, а позднее — Комитеты нового алфавита (Н. А.) в республиках и нацобластях с арабской письменностью, в связи с назревшей необходимостью заменить архаическую за­путанную арабскую письменность более доступной широким тру­дящимся массам латинизированной письменностью.

Новый алфавит встретил большое сопротивление со стороны феодально-клерикальных и буржуазно-националистических элемен­тов, пытавшихся развернуть на этой почве контрреволюционную агитацию против большевиков и Советской власти. Например, му­саватисты и духовенство в Азербайджане приписывали Советской власти и ВКП(б) намерение «расколоть единый мусульманский мир, изолировать Азербайджан от других тюрко-татарских народов».

К началу текущего года создано 17 алфавитов для народов с араб­ской письменностью, и тем самым было значительно облегчено уча­стие в социалистическом строительстве трудящихся различных тюр­ко-татарских народов, которые вполне освоили новую письменность.

Однако латинизация не ограничилась одной только арабской письменностью: вслед за ней началась латинизация монгольской, древнееврейской и ассирийской письменностей, а также разверну­лась работа по созданию письменности на латинской основе для многочисленных безписьменных народов. К настоящему моменту по Советскому Союзу создано 68 латинизированных алфавитов.

В 1930 году по инициативе т. Луначарского был поставлен на очередь вопрос о латинизации русской письменности. В статье «Латинизация русской письменности», напечатанной в журнале «Культура и письменность Востока» (кн. VI), он писал: «Отныне наш русский алфавит отдалил нас не только от Запада, но и от Востока, в значительной степени нами же пробужденного... Вы­годы, представляемые введением латинского шрифта, огромны. Он дает нам максимальную международность, при этом связывая нас не только с Западом, но и с обновленным Востоком». Созданная тогда при Главнауке Наркомпроса подкомиссия по лати­низации русской письменности объявила русский алфавит «иде­ологически чуждой социалистическому строительству формой графики», «пережитком классовой графики XVIII—XIX вв. рус­ских феодалов-помещиков и буржуазии», т. е. «графики самодер­жавного гнета, миссионерской пропаганды, великорусского наци­онал-шовинизма и насильственной русификации».

Левацкий загиб Наркомпроса и т. Луначарского оказался на руку антисоветским буржуазно-националистическим элементам в национальных республиках и областях с русской письменностью. Враги Советской власти и ВКП(б) пытались использовать лати­низацию в целях отрыва трудящихся этих республик и областей от общей семьи народов Союза ССР. Прикрываясь разговорами о «международном характере» латинской основы, они отстаива­ли ориентацию на буржуазную культуру Зап. Европы в противо­вес развивающейся культуре, национальной по форме и социали­стической по содержанию.

Начавшееся активное искоренение русской основы в письмен­ности тех народов, которые пользовались ею в течение десятиле­тий, возглавили ВЦКНА и местные комитеты нового алфавита. Однако латинизация во что бы то ни стало встретила решитель­ное сопротивление среди местного населения. Например, сторон­ники русской основы в Удмуртии и Коми прямо говорили: «Ка­кое нам дело, кем алфавит был выработан. Пусть наш алфавит был когда-то выработан миссионерами. В настоящее время он является орудием в руках пролетариата и служит целям советского строительства».

Орган ВЦКНА — «Революция и письменность» (№ 1, 1933 год) травил этих сторонников русской основы в Удмуртии, как пред­ставителей «обрусительно-миссионерской политики царизма». А когда все попытки насильственного перевода удмуртов на ла­тинский алфавит потерпели крах, что явилось следствием опре­деленного противодействия широких масс населения, — тогда орган ВЦКНА — «Революция и письменность» выступил с него­дующими упреками по адресу местного комитета Н. А.

В области Коми насильственный перевод на латинский алфа­вит превратился прямо в издевательство над широкими массами населения: здесь до 1932 года была письменность на русской ос­нове, в 1932 году ввели латинизированный алфавит, а в 1935 году его отменили и вернулись опять к русской основе. Эти латини-заторские эксперименты над народом Коми проводились с санк­ции и по директивам Президиума ЦКНА РСФСР, который в ян­варе 1931 года в своем постановлении специально отметил, что «существующие алфавиты коми и удмуртского народов, являющи-

еся несколько кустарно видоизмененными после революции мис­сионерскими русификаторскими алфавитами, ни в какой мере не соответствуют как в идеологическом, так и в техническом отно­шении периоду развернутого наступления социализма по всему фронту».

В результате активного искоренения русского алфавита ВЦКНА и местные комитеты НА создали 10 латинизированных алфавитов для народов с русской письменностью, 3 — для наро­дов с русской и арабской письменностью и 2 — для народов с русской и монгольской письменностью. И лишь за немногими исключениями среди всех этих народов латинизация проводилась вопреки действительным желаниям населения, т. е. она была про­сто навязана. Усвоили латинизированный алфавит якуты (пере­ведены с русской письменности), бурят-монголы, калмыки (рань­ше имели русскую и монгольскую письменность) и молдавы (пе­реведены с русской письменности). Большие сомнения вызывает целесообразность дальнейшего применения латинизированного алфавита у хакассов, ойротов, кумандинцев, шорцев, черкесов, кабардинцев, балкарцев, абазинцев и адыгейцев. Не усвоили и тяготятся латинизированным алфавитом вепсы, ижорцы, кали­нинские карелы, коми-пермяки и народы Крайнего Севера (нен­цы, эвенки, эвены, ханте, маньси и др.), которые раньше не име­ли своей родной письменности, но по известным условиям жиз­ни хорошо знали русский язык и пользовались русской письменностью. Таким образом, ВЦКНА и местные комитеты НА возвели латинизацию в какой-то абсолютный принцип или в са­моцель, действуя наперекор развивающейся тяге народов Совет­ского Союза к взаимному сближению. Дело дошло до того, что ВЦКНА и местные комитеты НА начали искусственно создавать латинизированные алфавиты для целого ряда малочисленных пле­мен и незначительных этнических групп. Так, например, созда­ны особые латинизированные алфавиты для кетов (всего насчи­тывается 1400 чел.), для уде (1400 чел.), селькупов (1500 человек), ительменов (1700 чел.) и т. д.

Наконец, при проведении латинизации не были унифициро­ваны алфавиты даже родственных по языку народов. Отсюда многочисленные расхождения в буквенных выражениях одно­родных звуков. Например, звук «Ч» передается тремя различны­ми буквами, звук «Ц» — четырьмя, звук «Ж» — пятью, звук «ДЖ» — шестью и т. д. Во всей системе новых алфавитов име­ется 125 различных обозначений звуков, тогда как при после­довательном проведении унификации, по признанию самого ВЦКНА, это количество знаков можно было бы довести, по крайней мере, до 83.

Надо особо отметить, что некоторые новые алфавиты только называются латинизированными, как, например, абазинский и кабардинский алфавиты, а в действительности это — мешанина латинских, русских и вновь созданных графических знаков, на­поминающая по своей сложности и запутанности прежнюю араб­скую письменность. В самом деле, латинский алфавит имеет всего 24 знака, между тем в кабардинском языке насчитывается 65; а в абазинском — 68 фонем (звуков). Для обозначения всей этой массы фонем сверх 24 латинских букв «латинизаторы» использо­вали ряд букв из русского алфавита, видоизменили ряд латинских букв, придумали несколько новых букв, ввели множество над­строчных и подстрочных знаков — разных черточек, крючочков и хвостиков. В результате получился кабардинский алфавит с 46 одинарными и 9 двойными буквами, а абазинский с 51 оди­нарной и 17 двойными буквами. Долголетний опыт показал, что кабардинские и абазинские дети с трудом овладевают своими аз­буками только на пятом году обучения, а бегло читать эту «лати­низированную» письменность еще никто до сих пор не научил­ся. Совершенно ясно, что такая «латинизация» является серьез­нейшим тормозом в деле дальнейшего развития национальной письменности и культуры вообще. Между тем, не говоря о целом ряде других соображений, русский алфавит имеет сам по себе ряд таких особенностей, которые делают его наиболее приемлемым для многих народов Северного Кавказа. Например, одно то об­стоятельство, что в русском алфавите насчитывается 33 буквы, среди которых многие (Ц, Ч, Щ и др.) характерны и для горских языков, дает возможность построить сравнительно более корот­кие алфавиты, не прибегая к дополнительным знакам и не пере­гружая их двойными обозначениями, т. е. такие алфавиты, кото­рые легко усваиваются и благодаря которым учащиеся в корот­кий срок овладевают навыками беглого чтения.

Неблагополучно также обстоит дело с терминологическим строительством языков многих народов Союза ССР. Особенно неблагополучно в этом отношении среди пограничных народов и народностей, где «латинизация» является просто орудием больших и малых империалистов. Например, в Советской Молдавии в те­чение ряда лет открыто проводилась румынизация терминологии, а в Советской Карелии (при старом руководстве) — самая актив­ная финизация. И все это происходило, несмотря на сопротив­ление широких масс населения. В той же Советской Карелии дело доходило до того, что на общественных собраниях массы демонстративно выступали на русском языке, а им навязывали финский язык. Или взять, например, ижорцев: выборочный тер­минологический анализ 564 слов из ижорской азбуки показыва-

ет, что собственно ижорские слова составляют в ней только 5,9%, русские — 6,4%, зато финские — 87,7%; такой же анализ 1500 слов из второй книги для чтения дает 3,4% собственно ижорских слов, 6,4% — русских и 90,2% — финских. Это есть настоящая фини-зация ижорцев!

Такое состояние работы в области создания письменности и языкового строительства является прямым результатом грубых извращений национальной политики ВКП(б) и притупления по­литической бдительности со стороны отдельных руководящих работников ВЦКНА — т. т. Коркмасова и Диманштейна. Руко­водство со стороны президиума ВЦКНА местными комитетами явно недостаточное и лишь в последнее время несколько оживи­лось в связи с последним пленумом ВЦКНА. Наличие самотека в языковом строительстве приводило к тому, что отдельные на­циональные республики и области по собственному усмотрению принимали, отменяли и изменяли алфавиты, орфографию и тер­минологию, а ВЦКНА беспомощно «наблюдал» и «фиксировал». Например, в области Коми, как указано выше, три раза меняли алфавит, в Калмыкии в 1935 году изменили ряд букв и орфогра­фию, в Узбекистане совсем недавно выбросили две буквы.

Ввиду явной неупорядоченности всего дела введения нового алфавита и разработки терминологии для языков соответствующих народов СССР, Отдел науки ЦК считает необходимым превратить ВЦКНА в авторитетный центр, без санкции которого не решался бы ни один важный вопрос языкового строительства. Опираясь на инициативу мест и серьезную научно-исследовательскую базу в лице Института национальностей ЦИК Союза ССР, В.Ц.К.Н.А. должен вносить все важные вопросы по введению и изменению алфавита, орфографии и терминологии на рассмотрение и утвер­ждение Президиума Совета Национальностей ЦИК Союза ССР.

В соответствии с этим прилагаю проект предложений.

Зав. отделом науки, научно-технических изобретений

и открытий ЦК ВКП(б) К. Бауман

Практические предложения о новом алфавите и языковом строительстве

1.Установить такой порядок, чтобы впредь все алфавиты, ор­фографические справочники, терминологические словари и грам­матики, а также всякие изменения в них принимались и вводи­лись в употребление не иначе как только по особым постанов­лениям Президиума Совета Национальностей ЦИК Союза ССР по представлению Всесоюзного Центрального Комитета Нового Алфавита (ВЦКНА).

2. Отменить постановления Всесоюзного Центрального Коми­тета Нового Алфавита и Ленинградского областного Комитета Нового Алфавита о создании латинской письменности для веп­сов, ижорцев, калининских карел, коми-пермяков и народов Крайнего Севера (ненцев, эвенков, эвенов, ханте, маньси и др.) и обязать ВЦКНА в трехмесячный срок перевести алфавиты всех этих народов на русскую основу.

3. Поручить ВЦКНА в срочном порядке рассмотреть предло­жения Северо-Кавказских и Кабардино-Балкарских организаций о переходе кабардинцев с латинизированного алфавита на алфа­вит с русской основой.

4. Поручить ВЦКНА подготовить к осени 1936 г. заключение о целесообразности дальнейшего применения латинизированных алфавитов у хакассов, ойротов, кумандинцев, шорцев, черкесов, абазинцев и адыгейцев.

5. Обязать ВЦКНА в ближайшие два-три года унифицировать новые алфавиты по латинской и русской основам отдельно, обес­печить составление и издание орфографических справочников, терминологических словарей и грамматик для народов Союза ССР с новыми алфавитами.

6. Объединить Институт национальностей ЦИК Союза ССР с Ленинградским научно-исследовательским институтом языковеде­ния Наркомпроса РСФСР и научно-исследовательской ассоциа­цией Института народов Севера, реорганизовав их в Центральный институт языка и письменности народов Союза ССР при Совете Национальностей ЦИК Союза ССР, с отделением в Ленинграде, возложив на этот институт непосредственную разработку орфо­графических справочников, терминологических словарей и грам­матик, а также оказание квалифицированной научной помощи нац. областям и республикам в работе над алфавитом и в языко­вом строительстве.

Организовать к началу 1936—1937 учебного года при Централь­ном институте языка и письменности трехгодичные курсы на 100 человек для подготовки языковедов и переводчиков класси­ков марксизма-ленинизма.

Зав. отделом науки, научно-технических изобретений

и открытий ЦК ВКП(б) К. Бауман».

Там же. Л. 114—121. Копия.

Глава 13
СТАЛИН И ФИНСКАЯ КАМПАНИЯ

14—17 апреля 1940 года в ЦК ВКП(б) проходило совещание начальствующего состава по сбору опыта боевых действий про­тив Финляндии.

В одном из фондов архива ЦК КПСС хранилась стенограмма этого совещания. После запрета КПСС в 1992 году стенограмма попала в Российский центр хранения и изучения документов новейшей истории (РЦХИДНИ).

В работе совещания активное участие принимал И. В. Сталин. Он выступил с заключительным словом в последний день сове­щания, 17 апреля.

Многочисленные ниспровергатели Сталина утверждают, что он делал ставку на военачальников, сформированных в гражданскую войну, не понимал значения механизации и моторизации армии. Так ли это?

Давайте внимательно прочитаем документ, который сам отве­тит на этот и многие другие вопросы.

Итак, Москва, Кремль, 17 апреля 1940 года. Заседание седь­мое, вечернее.

Кулик (председательствующий). Слово имеет тов. Сталин.

Сталин. Я хотел бы, товарищи, коснуться некоторых вопросов, которые либо не были задеты в речах, либо были задеты, но не были достаточно освещены.

Первый вопрос о войне с Финляндией.

Правильно ли поступили правительство и партия, что объяви­ли войну Финляндии? Этот вопрос специально касается Красной Армии.

Нельзя ли было обойтись без войны? Мне кажется, что нельзя было. Невозможно было обойтись без войны. Война была необ­ходима, так как мирные переговоры с Финляндией не дали ре­зультатов, а безопасность Ленинграда надо было обеспечить, бе­зусловно, ибо его безопасность есть безопасность нашего Отече­ства. Не только потому, что Ленинград представляет процентов 30—35 оборонной промышленности нашей страны, и, стало быть, от целостности и сохранности Ленинграда зависит судьба нашей страны, но и потому, что Ленинград есть вторая столица нашей страны. Прорваться к Ленинграду, занять его и образовать там, скажем, буржуазное правительство, белогвардейское, — это зна­чит дать довольно серьезную базу для гражданской войны внут­ри страны против Советской власти.

Вот вам оборонное и политическое значение Ленинграда как центра промышленного и как второй столицы нашей страны. Вот почему безопасность Ленинграда — есть безопасность на­шей страны. Ясно, что коль скоро переговоры мирные с Фин­ляндией не привели к результатам, надо было объявить войну, чтобы при помощи военной силы организовать, утвердить и за­крепить безопасность Ленинграда и, стало быть, безопасность

нашей страны.

Второй вопрос, а не поторопились ли наше правительство, наша партия, что объявили войну именно в конце ноября, — в начале декабря, нельзя ли было отложить этот вопрос, подож­дать месяца два-три-четыре, подготовиться и потом ударить? Нет. Партия и правительство поступили совершенно правильно, не от­кладывая этого дела и, зная, что мы не вполне еще готовы к вой­не в финских условиях, начали активные военные действия имен­но в конце ноября — в начале декабря. Все это зависело не толь­ко от нас, а скорее всего, от международной обстановки. Там, на Западе, три самые больших державы вцепились друг другу в гор­ло, когда же решать вопрос о Ленинграде, если не в таких усло­виях, когда руки заняты и нам представляется благоприятная об­становка для того, чтобы их в этот момент ударить.

Было бы большой глупостью, политической близорукостью упустить момент и не попытаться поскорее, пока идет там война на Западе, поставить и решить вопрос о безопасности Ленингра­да. Отсрочить это дело месяца на два означало бы отсрочить это дело лет на двадцать, потому что ведь всего не предусмотришь в политике. Воевать-то они там воюют, но война какая-то слабая, то ли воюют, то ли в карты играют.

Вдруг они возьмут и помирятся, что не исключено. Стало быть, благоприятная обстановка для того, чтобы поставить воп­рос об обороне Ленинграда и обеспечении государства был бы упущен. Это было бы большой ошибкой.

Вот почему наше правительство и партия поступили правиль­но, не отклонив это дело и открыв военные действия непосред­ственно после перерыва переговоров с Финляндией.

Третий вопрос. Ну, война объявлена, начались военные дей­ствия. Правильно ли разместили наши военные руководящие органы наши войска на фронте? Как известно, войска были раз­мещены на фронте в виде пяти основных колонн. Одна наибо­лее серьезная колонна наших войск — на Карельском перешейке. Другая колонна наших войск и направление этой колонны — было северное побережье Ладожского озера с основным направ­лением на Сердоболь. Третья колонна — меньшая — направле­нием на Улеаборг. Четвертая колонна — с направлением иа Торнио и пятая колонна — с севера на юг, на Петсамо.

Правильно ли было такое размещение войск на фронте? Я ду­маю, что правильно. Чего хотели добиться этим размещением наших войск на фронте?

Если взять Карельский перешеек, то первая задача такая. Ведь на войне надо рассчитывать не только на хорошее, но и на пло­хое, а еще лучше предусмотреть худшее. Наибольшая колонна наших войск была на Карельском перешейке для того, чтобы [исключить] возможность для возникновения всяких случайнос­тей против Ленинграда со стороны финнов.

Мы знали, что финнов поддерживают Франция, Англия, ис­подтишка поддерживают немцы, шведы, норвежцы, поддерживает Америка, поддерживает Канада. Знаем хорошо. Надо в войне предусмотреть всякие возможности, особенно не упускать из виду наиболее худших возможностей. Вот исходя из этого, надо было здесь создать большую колонну — на Карельском перешейке — что могло прежде всего обеспечить Ленинград от всяких возмож­ных случайностей.

Во-вторых, эта колонна войск нужна была для того, чтобы разведать штыком состояние Финляндии на Карельском пере­шейке, ее положение сил, ее оборону — две цели.

В-третьих, создать плацдарм для того, чтобы, когда подвезем побольше войск, чтобы они имели плацдарм для прыжка впе­ред и продвижения дальше. И, в-четвертых, взять Выборг, если удастся.

Во всяком случае, расположение войск на Карельском пере­шейке преследовало три цели: создать серьезный заслон против всяких возможностей и случайностей против Ленинграда; во-вто­рых, устроить разведку территории и тыла Финляндии, что очень нужно было нам, и в-третьих, создать плацдарм для прыжка, куда войска будут подвезены.

Следующий участок — севернее Ладожского озера. Наши вой­ска преследовали две цели, тоже цель разведки, собственно, три цели, цель разведки войсковой, я говорю о разведке штыковой, это очень серьезная и наиболее верная разведка из всех видов разведки. Создание плацдарма для того, чтобы с подвозом войск выйти в тыл линии Маннергейма. Вторая основная цель — со­здание плацдарма и выхода в тыл, если это удастся.

Третья группа имела такую же цель — разведка территорий, населения, создание плацдарма и при благоприятных условиях

сделать подход к Ку [Оулу]. Это возможная задача, но не веро­ятная, не вполне реальная.

Четвертая группа в сторону Торнио, нужно разведать в этом направлении, создать плацдарм для войск, которые потом подве­зут, и при благоприятных условиях подойти к...

Пятая группа Петсамоская. Разведка — создание плацдармов, сделать удар по городу. Все эти группировки преследовали одну конкретную цель — заставить финнов разбить свои силы. Резерв у нас больше, чем у них, ослабить направление на Карельском перешейке, в конце прорвать Карельский перешеек и пройти се­вернее — к Финскому заливу.

Группа севернее Ладоги ставила перед собой задачу — взять Сердоболь, зайти в тыл. Группа Улебовская — занять Улебо. Груп­па Кондопожская — пойти на Торнио, группа Петсамоская — соединиться с группой Кондопожской.

Мы не раскрывали карты, что у нас имеется другая цель — создав плацдарм, произвести разведку. Если бы мы все карты раскрыли, то мы расхолодили бы наши армейские части. Задача была такая. Почему мы так осторожно и с некоторой скрытой целью подходили к этому вопросу, почему нельзя было ударить со всех пяти сторон и зажать Финляндию? Мы не ставили такой серьезной задачи, потому что война в Финляндии очень трудная. Мы знаем из истории нашей армии, нашей страны, что Финлян­дия завоевывалась четыре раза... Мы попытались ее пятый раз потрясти. Мы знали, что Петр I воевал двадцать один год, что­бы отбить у Швеции всю Финляндию. Финляндия была тогда провинцией у Швеции, именно тот район, который мы теперь получили, — район Колаярви и Петсамо. Это не в счет, весь Ка­рельский перешеек до Выборга, включая Выборгский залив, при­чем Петр не получил тогда полуострова Ханко, но он воевал двад­цать один год.

Мы знали, что после Петра I войну за расширение влияния России в Финляндии вела его дочь Елизавета Петровна два года. Кое-чего она добилась, расширила, но Гельсингфорс оставался в руках Финляндии. Мы знали, что Екатерина II два года вела вой­ну и ничего особенного не добилась.

Мы знали, наконец, что Александр I два года вел войну и за­воевал Финляндию, отвоевал все области.

Точно такие же истории происходили с войсками русских тог­да, как теперь: окружали, брали в плен, штабы уводили, финны окружали, брали в плен, то же, что и было. Всю эту штуку мы знали и считали, что, возможно, война с Финляндией продлится до августа или сентября 1940 года, вот почему мы на всякий слу­чай учитывали не только благоприятное, но и худшее и занялись

с самого начала войны подготовкой плацдармов в пяти направ­лениях. Если бы война продлилась и если бы в войну вмешалось какое-либо соседнее государство, мы имели в виду поставить по этим направлениям, где уже имеются готовые плацдармы 62 ди­визий пехоты и 10 в резерве, 72 всего, чтобы отбить охоту вме­шиваться в это дело. Но до этого дело не дошло.

У нас было всего 50 дивизий. Резерв так и остался резервом— 10 дивизий, но это потому, что наши войска хорошо поработали, разбили финнов и прижали финнов. Перед финнами мы с нача­ла войны поставили два вопроса — выбирайте из двух одно: либо идите на большие уступки, либо мы вас распылим и вы получи­те правительство Куусинена, которое будет потрошить ваше пра­вительство. Так мы сказали финской буржуазии. Они предпочли пойти на уступки, чтобы не было народного правительства. По­жалуйста. Дело полюбовное, мы на эти условия пошли, потому что получили довольно серьезные уступки, которые полностью обеспечивают Ленинград и с севера, и с юга, и с запада и кото­рые ставят под угрозу все жизненные центры Финляндии. Теперь угроза Гельсингфорсу смотрит с двух сторон — Выборг и Ханко. Стало быть, большой план большой войны не был осуществлен и война кончилась через 3 месяца и 12 дней, только потому, что наша армия хорошо поработала, потому, что наш политический бум, поставленный перед Финляндией, оказался правильным. Либо вы, господа финские буржуа, идите на уступки, либо мы вам даем правительство Куусинена, которое вас распотрошит, и они предпочли первое.

Еще несколько вопросов. Вы знаете, что после первых успе­хов по части продвижения наших войск, как только война нача­лась, у нас обнаружились неувязки на всех участках. Обнаружи­лись потому, что наши войска и командный состав наших войск не сумели приспособиться к условиям войны в Финляндии.

Вопрос, что же особенно помешало нашим войскам приспо­собиться к условиям войны в Финляндии? Мне кажется, что им особенно помешала созданная предыдущая кампания психологии в войсках и командном составе — шапками закидаем. Нам страш­но повредила польская кампания, она избаловала нас. Писались целые статьи и говорились речи, что наша Красная Армия непо­бедимая, что нет ей равной, что у нее все есть, нет никаких не­хваток, ле было и не существует, что наша армия непобедима. Вообще в истории не бывало непобедимых армий. Самые лучшие армии, которые били и там, и сям, они терпели поражения. У нас, товарищи, хвастались, что наша армия непобедима, что мы всех можем шапками закидать, нет никаких нехваток. В практи­ке нет такой армии и не будет.

Это помешало нашей армии сразу понять свои недостатки и перестроиться, перестроиться применительно к условиям Фин­ляндии. Наша армия не поняла, не сразу поняла, что война в Польше — это была военная прогулка, а не война. Она не поня­ла и не уяснила, что в Финляндии не будет военной прогулки, а будет настоящая война. Потребовалось время для того, чтобы наша армия поняла это, почувствовала и чтобы она стала приспо­сабливаться к условиям войны в Финляндии, чтобы она стала перестраиваться.

Это больше всего помешало нашим войскам сразу, с ходу при­способиться к основным условиям войны в Финляндии, понять, что она шла не на военную прогулку, чтобы на ура брать, а на войну. Вот с этой психологией, что наша армия непобедима, с хвастовством, которые страшно развиты у нас, — это самые не­вежественные люди, т. е. большие хвастуны — надо покончить. С этим хвастовством надо раз и навсегда покончить. Надо вдол­бить нашим людям правила о том, что непобедимой армии не бывает. Надо вдолбить слова Ленина о том, что разбитые армии или потерпевшие поражения армии очень хорошо дерутся потом. Надо вдолбить нашим людям, начиная с командного состава и кончая рядовым, что война — это игра с некоторыми неизвест­ными, что там, в войне, могут быть и поражения. И поэтому надо учиться не только как наступать, но и отступать. Надо запомнить самое важное — философию Ленина. Она не превзойдена и хо­рошо было бы, чтобы наши большевики усвоили эту философию, которая в корне противоречит обывательской философии, будто бы наша армия непобедима, имеет все и может все победить. С этой психологией — шапками закидаем — надо покончить, если хотите, чтобы наша армия стала действительно современной ар­мией.

Что мешало нашей армии быстро, на ходу перестроиться и приспособиться к условиям, не к прогулке подготовиться, а к серьезной войне. Что мешало нашему командному составу пере­строиться для ведения войны не по-старому, а по-новому? Ведь имейте в виду, что за все существование Советской власти мы настоящей современной войны еще не вели. Мелкие эпизоды в Маньчжурии, у оз. Хасан или в Монголии, — это чепуха, это не война, это отдельные эпизоды на пятачке, строго ограниченном. Япония боялась развязать войну, мы тоже этого не хотели, и не­которая проба сил на пятачке показала, что Япония провалилась. У них было 2—3 дивизии и у нас 2—3 дивизии в Монголии, столько же на Хасане. Настоящей, серьезной войны наша армия еще не вела. Гражданская война — это не настоящая война, по­тому что это была война без артиллерии, без авиации, без тан-

ков, без минометов. Без всего этого, какая же это серьезная вой­на? Это была особая война, не современная. Мы были плохо вооружены, плохо одеты, плохо питавшиеся, но все-таки разби­ли врага, у которого было намного больше вооружений, который был намного лучше вооружен, потому что тут в основном играл роль дух.

Так вот, что помешало нашему командному составу с ходу вести войну в Финляндии по-новому, не по типу гражданской войны, а по-новому? Помешали, по-моему, культ традиции и опыта граждан­ской войны. Как у нас расценивают комсостав: а ты участвовал в гражданской войне? Нет, не участвовал. Пошел вон. А тот участво­вал? Участвовал. Давай его сюда, у него большой опыт и прочее.

Я должен сказать, конечно, опыт гражданской войны очень ценен, традиции гражданской войны тоже ценны, но они совер­шенно недостаточны. Вот именно культ традиции и опыта граж­данской войны, с которым надо покончить, он и помешал наше­му командному составу сразу перестроиться на новый лад, на рельсы современной войны.

Не последний человек у нас товарищ командир, первый, если хотите, по части гражданской войны, опыт у него большой, он уважаемый, честный человек, а вот до сих пор не может пере­строиться на новый современный лад. Он не понимает, что нельзя сразу вести атаку без артиллерийской обработки. Он иног­да ведет полки на ура. Если так вести войну, значит загубить дело, все равно, будут ли это кадры или нет, первый класс, все равно загубит. Если противник сидит в окопах, имеет артиллерию, тан­ки, то он бесспорно разгромит.

Такие же недостатки были в 7-й армии — непонимание того, что артиллерия решает дело. Все эти разговоры о том, что жалеть нужно снаряды, нужны ли самозарядные винтовки, что они бе­рут много патронов, зачем нужен автомат, который столько пат­ронов берет, все эти разговоры, что нужно стрелять только по цели, — все это старое, эта область и традиции гражданской вой­ны. Это не содержит ничего современного.

Откуда все эти разговоры? Разговоры не только там велись, разговоры и здесь велись. Гражданские люди — я, Молотов — кое-что находили по части военных вопросов. Не военные люди специально спорили с руководителями военных ведомств, пере­спорили- их и заставили признать, что ведем современную войну с финнами, которых обучают современной войне три государства: обучала Германия, обучает Франция, обучает Англия. Взять совре­менную войну при наличии укрепленных районов и вместе с тем ставить вопрос о том, что только по целям надо стрелять — зна­чит несусветная мудрость.

Разговоры о том, почему прекратили производство автоматов Дегтярева. У него было только 25 зарядов. Глупо, но все-таки прекратили. Почему? Я не могу сказать.

Почему минометов нет? Это не новое дело. В эпоху империа­листической войны в 1915 году немцы спасались от западных и восточных войск — наших и французских, главным образом, минами. Людей мало — мин много. 24 года прошло, почему у вас до сих пор нет минометов? Ни ответа, ни привета.

А чем все это объясняется? Потому что у всех в голове цари­ли традиции гражданской войны: мы обходились без мин, без автоматов, что ваша артиллерия, наши люди замечательные, ге­рои и все прочие, мы напрем и понесем. Эти речи напоминают мне красногольдеров в Америке, которые против винтовок вы­ступали с дубинами и хотели победить американцев дубинами — винтовку победить дубиной — и всех их перебили.

Вот этот культ традиции и опыта гражданской войны развит у людей и отнял от них психологическую возможность побыст­рей перестроиться на новые методы современной войны. Надо сказать, что все-таки недели через 2—3—4 стали перестраивать­ся: сначала... потом 13-я армия, Штерну тоже удалось пере­строиться, тоже не без скрипа. Хорошо повел себя тов. Фролов, 14-я армия. Хуже всех пошло у тов. Ковалева. Так как он хо­роший боец, так как он герой гражданской войны и добился славы в эпоху гражданской войны, то ему очень трудно осво­бодиться от опыта гражданской войны, который совершенно недостаточен. Традиции и опыт гражданской войны совершен­но недостаточны, и кто их считает достаточными, наверняка по­гибнет. Командир, считающий, что он может воевать и побеж­дать, опираясь только на опыт гражданской войны, погибнет как командир. Он должен этот опыт и ценность гражданской войны дополнить обязательно... дополнить опытом современной. А что такое современная война? Интересный вопрос, чего она требует? Она требует массовой артиллерии. В современной войне артил­лерия это бог, судя по артиллерии. Кто хочет перестроиться на новый современный лад, он должен понять, артиллерия решает судьбу войны, массовая артиллерия. И поэтому разговоры, что нужно стрелять по цели, а не по площадям, жалеть снаряды — это несусветная глупость, которая может загубить дело. Если нужно в день дать 400—500 снарядов, чтобы разбить тыл противника, пе­редовой край противника разбить, чтобы он не был спокоен, что­бы он не мог спать, нужно не жалеть снарядов и патронов. Как пишут финские солдаты, что они на протяжении четырех месяцев не могли выспаться, только в день перемирия выспались. Вот что значит артиллерия. Артиллерия — первое дело.

Второе — авиация, массовая авиация, не сотни, а тысячи авиа­ций. И тот, кто хочет вести войну по-современному и победить в современной войне, тот не может говорить, что нужно эконо­мить бомбы. Чепуха, товарищи, побольше бомб нужно давать противнику для того, чтобы оглушить его, перевернуть вверх дном его города, тогда добьемся победы. Больше снарядов, больше пат­ронов давать, меньше людей будет потеряно. Будете жалеть пат­роны и снаряды — будет больше потерь. Надо выбирать. Давать больше снарядов и патронов, жалеть свою армию, сохранять силы, давать минимум убитых, или жалеть бомбы, снаряды.

Дальше танки, третье, тоже решающее, нужны массовые тан­ки, не сотни, а тысячи. Танки, защищенные броней, — это все. Если танки будут толстокожими, они будут чудеса творить при нашей артиллерии, при нашей пехоте. Нужно давать больше сна­рядов и патронов по противнику, жалеть своих людей, сохранять силы армии.

Минометы, четвертое, нет современной войны без минометов, массовых минометов. Все корпуса, все роты, батальоны, полки должны иметь минометы 6-дюймовые обязательно, 8-дюймовые. Это страшно нужно для современной войны. Это очень эффек­тивные минометы и очень дешевая артиллерия. Замечательная штука миномет. Не жалеть мин! Вот лозунг. Жалеть своих людей. Если жалеть бомбы и снаряды — не жалеть людей, меньше лю­дей будет. Если хотите, чтобы у нас война была с малой кровью, не жалейте мин.

Дальше — автоматизация ручного оружия. До сих пор идут споры, нужны ли нам самозарядные винтовки с 10-зарядным магазином? Люди, которые живут традициями гражданской вой­ны, дураки, хотя они и хорошие люди, когда говорят: «А зачем нам самозарядная винтовка?» А возьмите нашу старую винтовку 5-зарядную и самозарядную винтовку с десятью зарядами. Ведь мы знаем, что — целься, поворачивай, стреляй, попадется ми­шень — опять целься, поворачивай, стреляй. А возьмите бойца, у которого 10-зарядная винтовка, он в три раза больше пуль вы­пустит, чем человек с нашей винтовкой. Боец с самозарядной винтовкой равняется трем бойцам. Как же после этого не пере­ходить на самозарядную винтовку, ведь это полуавтомат. Это страшно необходимо, война показала это в войсках армии. Для разведки нашей, для ночных боев, в тыл напасть, поднять шум, такой ужас создается в тылу ночью и такая паника, мое почте­ние. Наши солдаты не такие уж трусы, но они бегали от автома­тов. Как же это дело не использовать.

Значит — пехота, ручное оружие с полуавтоматом-винтовкой и автоматический пистолет — обязательны.

Дальше. Создание культурного, квалифицированного и обра­зованного командного состава. Такого командного состава нет у нас, или есть единицы.

Мы говорим об общевойсковом командире. Он должен давать задания, т. е. руководить авиацией, артиллерией, танками, танко­вой бригадой, минометчиками, но если он не имеет хотя бы об­щего представления об этом роде оружия, какие он может дать указания? Нынешний общевойсковой командир — это не коман­дир старой эпохи гражданской войны, там винтовка, 3-дюймовый пулемет. Сейчас командир, если он хочет быть авторитетным для всех родов войск, он должен знать авиацию, танки, артиллерию с разными калибрами, минометы, тогда он может давать задания. Значит, нам нужен командный состав квалифицированный, куль­турный, образованный.

Дальше. Требуются хорошо сколоченные и искусно работаю­щие штабы. До последнего времени говорили, что такой-то ко­мандир провалился, шляпа, надо в штаб его. Или, например, слу­чайно попался в штаб человек с «жилкой», может командовать, говорят: ему не место в штабе, его на командный пост надо.

Если таким путем будете смотреть на штабы, тогда у нас шта­ба не будет. А что значит отсутствие штаба? Это значит отсутствие органа, который и выполняет приказ, и подготавливает приказ. Это очень серьезное дело. Мы должны наладить культурные ис­кусно действующие штабы. Этого требует современная война, как она требует и массовую артиллерию и массовую авиацию.

Затем требуются для современной войны хорошо обученные, дисциплинированные бойцы, инициативные. У нашего бойца не хватает инициативы. Он индивидуально мало развит. Он плохо обучен, а когда человек не знает дела, откуда он может проявить инициативу, и поэтому он плохо дисциплинирован. Таких бойцов новых надо создать, не тех митюх, которые шли в гражданскую войну. Нам нужен новый боец. Его нужно и можно создать: инициативного, индивидуально развитого, дисциплинированного.

Для современной войны нам нужны политически стойкие и знающие военное дело политработники. Недостаточно того, что политработник на словах будет твердить: партия Ленина-Стали­на, все равно что аллилуйя-аллилуйя. Этого мало, этого теперь недостаточно. Он должен быть политически стойким, политичес­ки образованным и культурным, он должен знать военное дело. Без этого мы не будем иметь хорошего бойца, хорошо налажен­ного снабжения, хорошо организованного пополнения для армии.

Вот все те условия, которые требуются для того, чтобы вести современную войну нам, советским людям, и чтобы победить в этой войне.

Как вы думаете, была ли у нас такая армия, когда мы вступи­ли в войну с Финляндией? Нет, не была. Отчасти была, но у нее, что касается этих условий, очень многого не хватало. Почему? Потому что наша армия, как бы вы ее ни хвалили, и я ее люблю не меньше, чем вы, но все-таки она — молодая армия, необст­релянная. У нее техники много, у нее веры в свои силы много, даже больше чем нужно. Она пытается хвастаться, считая себя непобедимой, но она все-таки молодая армия.

Во-первых, наша современная Красная Армия обстреливалась на полях Финляндии, — вот первое ее крещение. Что тут выяви­лось? То, что наши люди — это новые люди. Несмотря на их все недостатки, очень быстро, в течение каких-либо 1,5 месяца пре­образовались, стали другими, и наша армия вышла из этой вой­ны почти вполне современной армией, но кое-чего еще не хва­тает. «Хвосты» остались от старого. Наша армия стала крепкими обеими ногами на рельсы новой, настоящей советской современ­ной армии. В этом главный плюс того опыта, который мы усво­или на полях Финляндии, дав нашей армии обстреляться хоро­шо, чтобы учесть этот опыт. Хорошо, что наша армия имела воз­можность получить этот опыт не у германской авиации, а в Финляндии с божьей помощью. Но что наша армия уже не та, которая была в ноябре прошлого года, и командный состав дру­гой, и бойцы другие, в этом не может быть никакого сомнения. Уже одно появление ваших блокировочных групп — это верный признак того, что наша армия становилась вполне современной армией.

Интересно после этого спросить себя, а что из себя представ­ляет финская армия? Вот многие из вас видели ее подвижность, дисциплину, видели, как она применяет всякие фокусы, и неко­торая зависть сквозила к финской армии. Вопрос, можно ли ее назвать вполне современной армией? По-моему, нельзя. С точки зрения обороны укрепленных рубежей, она, финская армия, бо­лее или менее удовлетворительная, но она все-таки не современ­ная, потому что она очень пассивна в обороне и она смотрит на линию обороны укрепленного района, как магометане на Алла­ха. Дурачки, сидят в дотах и не выходят, считают, что с дотами не справятся, сидят и чай попивают. Это не то отношение к ли­нии обороны, какое нужно современной армии. Современная армия не может относиться к линии обороны, как бы она не была прочна, пассивно.

Вот эта пассивность в обороне и вот это пассивное отноше­ние к оборонительным линиям, оно характеризует финскую ар­мию как не вполне современную для обороны, когда она сидит за камнями. Финская армия показала себя, что она не вполне

современна и потому, что слишком религиозно относится к не­превзойденности своих укрепленных районов. Как наступление финнов, то оно гроша ломаного не стоит. Вот три месяца боев, помните вы хоть один случай серьезного массового наступления со стороны финской армии? Этого не бывало. Они не решались даже на контратаку, хотя они сидели в районах, где имеются у них доты, где все пространство вымерено как на полигоне, они мо­гут закрыть глаза и стрелять, ибо все пространство у них выме­рено, вычерчено, и все-таки они очень редко шли на контрата­ку, и я не знаю ни одного случая, чтобы в контратаках они не провалились. Что касается какого-либо серьезного наступления для прорыва нашего фронта, для занятия какого-либо рубежа, ни одного такого факта вы не увидите. Финская армия не способна к большим наступательным действиям. В этой армии главный недостаток — она не способна к большим наступательным дей­ствиям, в обороне она пассивна и очень скупа на контратаку, причем контратаку она организует крайне неуклюже и всегда, по крайней мере, всегда, она уходила с потерями после контратаки.

Вот главный недостаток финской армии. Она создана и вос­питана не для наступления, а для обороны, причем обороны не активной, а пассивной.

Оборона с глубокой фетишизированной верой, верой в неуяз­вимый край. Я не могу назвать такую армию современной.

На что она способна и чему завидовали отдельные товарищи? На небольшие выступления, на окружение с заходом в тыл, на завалы, свои условия знают — и только. Все эти завалы можно свести к фокусам. Фокус — хорошее дело — хитрость, смекалка и прочее. Но на фокусе прожить невозможно. Раз обманул — зашел в тыл, второй раз обманул, а третий раз не обманешь. Не может армия отыграться на одних фокусах, она должна быть армией настоящей. Если она этого не имеет, она неполноценна. Вот вам оценка финской армии. Я беру тактические стороны, не касаясь того, что она слаба, что артиллерии у нее мало. Не по­тому, что она бедна, ничего подобного. Но она только теперь ста­ла понимать, что без артиллерии война должна быть проиграна. Не говорю о другом недостатке — у них мало авиации. Не пото­му, что у них не было денег для авиации. У них довольно много капитала, у них развиты целлюлозные фабрики, которые дают порох, а порох стоит дорого. У них больше целлюлозных фабрик, чем у нас, вдвое больше: мы даем 500 тыс. т в год целлюлозы, от них получили теперь заводы, которые дадут 400 тыс. т в год, а вдвое больше осталось у них. Это богатая страна. Если у них нет авиации — это потому что они не поняли силу и значение авиации. Вот вам тоже недостаток.

Армия, которая воспитана не для наступления, а для пассив­ной обороны; армия, которая не имеет серьезной артиллерии; армия, которая не имеет серьезной авиации, хотя имеет все воз­можности для этого; армия, которая ведет хорошо партизанские наступления — заходит в тыл, завалы делает и все прочее, — не могу я такую армию назвать армией.

Общий вывод. К чему свелась наша победа, кого мы победи­ли, собственно говоря? Вот мы 3 месяца и 12 дней воевали, по­том финны встали на колени, мы уступили, война кончилась. Спрашивается, кого мы победили? Говорят, финнов. Ну, конеч­но, финнов победили. Но не это самое главное в этой войне. Финнов победить — не бог весть какая задача. Конечно, мы должны были финнов победить. Мы победили не только финнов, мы победили еще их европейских учителей — немецкую оборо­нительную технику победили, английскую оборонительную тех­нику победили, французскую оборонительную технику победили. Не только финнов победили, но и технику передовых государств Европы. Не только технику передовых государств Европы, мы победили их тактику, их стратегию. Вся оборона Финляндии и война велась по указке, по наущению, по совету Англии и Фран­ции, а еще раньше немцы здорово им помогали, и наполовину оборонительная линия в Финляндии по их совету построена. Итог об этом говорит.

Мы разбили не только финнов — эта задача не такая большая. Главное в нашей победе состоит в том, что мы разбили технику, тактику и стратегию передовых государств Европы, представите­ли которых являлись учителями финнов. В этом основная наша победа. (Бурные аплодисменты, все встают, крики «Ура!».)

Возгласы: «Ура тов. Сталину!»

(Участники совещания устраивают в честь тов. Сталина бур­ную овацию.)

Кулик. Я думаю, товарищи, что каждый из нас в душе, в кро­ви, в сознании большевистском будет носить те слова нашего великого вождя, тов. Сталина, которые он произнес с этой три­буны. Каждый из нас должен выполнить указания тов. Сталина. Ура, товарищи! (Возгласы «Ура!».)

Товарищи, предлагается избрать комиссию, которая должна подытожить работу по внесенным предложениям, внести в наши уставы, инструкции все поправки, которые были сделаны в пред­ложениях и которые требуется сделать в связи с последними вой­нами и, в особенности, войны с Финляндией.

Кроме того, комиссия должна рассмотреть недочеты, которые были сделаны во время ведения войны, недочеты, которые ощу­щались перед войной. Пробелы у нас были, их нужно исправить.

Может быть, по отдельным элементам выработать технические требования. Поэтому предлагается выбрать единую комиссию, которой поручить подработать все эти вопросы для представле­ния в Главный военный совет. Список предлагается следующий. (Зачитывает список.)

Мехлис. Щаденко нет.

Сталин. У него рука не поднялась записать его.

Кузнецов. Разведчиков нет, тов. Кулик.

Кулик. Проскуров, Смородин.

Голос. Я предлагаю внести тов. Копеца и командира 37-го пол­ка майора Васильева.

Васильев. Япросил бы меня освободить. Сейчас полк находит­ся в таком состоянии, что его нужно приводить в порядок. За­местителя у меня нет. Остался молодой начальник штаба. Я про­шу меня освободить.

Кулик. Комиссию можно принять? На том сегодня заканчива­ем. 19 числа в 12 час. дня заседание комиссии в бывшем здании Реввоенсовета, в первом доме. Завтра здесь днем организуем про­смотр «Кутузова».

Мехлис. Может быть, можно просить тов. Сталина войти в комиссию.

Кулик. Предлагается включить тов. Сталина. (Аплодисменты.)

Васильев Н. В. (1904—?). В Красной Армии с 1918 года. Учас­тник советско-финляндской войны: майор, командир 37-го стрел­кового полка 56-й стрелковой дивизии. В Великую Отечествен­ную войну — заместитель командира 732-го стрелкового полка в Московском военном округе. В 1955 году уволился с военной службы по болезни.

Ковалев М. П. (1897—1967). В Красной Армии с 1918 года. С 1938 года — командующий войсками Белорусского военно­го округа. Участник советско-финляндской войны: командарм 2-го ранга, командующий 15-й армией. В 1941 — 1945 годах ко­мандующий, с июля 1945 года — заместитель командующего Забайкальским фронтом.

Копец И. И. (1888—1941). В Красной Армии с 1927 года. Уча­ствовал на стороне республиканского правительства в граждан­ской войне в Испании в качестве командира авиационной груп­пы. Герой Советского Союза (21.06.1937). Участник советско-фин­ляндской войны: комбриг, командующий ВВС Северо-Западного фронта. Покончил жизнь самоубийством 23.06.1941 года.

Кулик Г. И. (1890—1950). В Красной Армии с 1918 года. В 1932 году окончил Военную академию им. М. В. Фрунзе. В 1937—1939 годах начальник Артиллерийского управления Крас-

ной Армии. Во время советско-финляндской войны являлся за­местителем наркома обороны СССР и начальником Главного ар­тиллерийского управления. Герой Советского Союза (21.03.1940). С мая 1940 г. — Маршал Советского Союза. В Великую Отече­ственную войну командовал 54-й, затем 4-й гвардейскими арми­ями. С 1944 года — заместитель начальника Главного управления формирования и укомплектования войск Красной Армии. С 1946 года в отставке. Расстрелян. Реабилитирован.

Мехлис Л. 3. (1889-1953). В Красной Армии с 1919 года. Окончил Институт красной профессуры (1930). В 1937—1940 го­дах начальник Главного политуправления РККА и заместитель наркома обороны СССР (до июля 1942 года), затем член Воен­ного совета армии, Воронежского, Волховского, Брянского и дру­гих фронтов. В 1946—1950 годах — министр Госконтроля СССР. Член Оргбюро ЦК ВКП(б) (1938-1952).

Проскуров И. И. (1907—1941). В Красной Армии с 1931 года. Закончил авиационную школу. Участник войны в Испании, Ге­рой Советского Союза. Командовал авиационной бригадой, воз­душной армией, ВВС Дальнего Востока. В 1937—1940 годах, в том числе в период войны с Финляндией, возглавлял Главное разве­дывательное управление Генерального штаба. В 1941 году аресто­ван и расстрелян. Реабилитирован в 1954 году.

Фролов В. А. (1895—1961). В Красной Армии с 1918 года. Окон­чил Военную академию им. М. В. Фрунзе (1932). Участник со­ветско-финляндской войны: комкор, командующий 14-й армией. В Великую Отечественную войну был командующим 14-й арми­ей, заместителем командующего и командующим Карельским фронтом. После войны командовал войсками Белорусского и Архангельского военных округов.

Штерн Г. М. (1900—1941). В Красной Армии с 1919 года. В 1929 году окончил Военную академию им. М. В. Фрунзе. В 1937—1938 годах главный военный советник при республикан­ском правительстве в Испании. С 1938 года — командующий 1-й отдельной Краснознаменной армией. Участник советско-финляндской войны: командарм 2-го ранга, командующий 8-й ар­мией (с 10.01.1940). С 1941 года — начальник управления про­тивовоздушной обороны Наркомата обороны. В том же году расстрелян. Реабилитирован.

РЦХИДНИ

Глава 14
СТАЛИН И НАЧАЛО ВОЙНЫ

Вывезти золото в трехдневный срок

«№ П 34/144 Строго секретно

27 июня 1941 г.

Выписка из протокола № 34 заседания Политбюро ЦК

Решение от 27. VI. 41 г.

144 — о вывозе из Москвы государственных запасов драгоценных металлов, драгоценных камней. Алмазного фонда СССР и ценностей Оружейной палаты Кремля.

Утвердить следующее постановление СНК СССР:

«Совет Народных Комиссаров Союза ССР постановляет:

1. Разрешить НКФ СССР, НКВД СССР и Управлению Крем­ля НКГБ вывезти из Москвы в Свердловск и Челябинск находя­щиеся в Государственном хранилище драгоценные металлы, дра­гоценные камни, Алмазный фонд СССР и ценности Оружейной палаты Кремля.

2. Предложить Наркомторгу СССР немедленно сдать НКФ СССР имеющиеся у него, сверх необходимого для реализации количества, запасы драгоценных металлов и драгоценных камней в изделиях, слитках, ломе и монете.

3. Предложить НКПС СССР срочно предоставить в распоря­жение НКФ СССР и НКВД СССР необходимое количество ва­гонов для вывоза указанных в п. 1 данного постановления цен­ностей.

4. Обязать Наркомлес РСФСР немедленно предоставить Го-храну НКВД СССР необходимое количество тары (ящики) для упаковки.

5. Предложить НКВД СССР и НКФ СССР выделить необхо­димое количество служебного персонала и воинской охраны для сопровождения и охраны вывозимых ценностей.

6. Обязать НКВД СССР и НКФ СССР всю операцию по вы­возу ценностей провести в трехдневный срок.

7. Обязать НКВД СССР из'ять в Гохран НКВД СССР изделия из драгоценных металлов и камней, находящихся в музеях и Эрмитаже».

Секретарь ЦК».

АПРФ. Ф. 3. On. 50. Д. 424. Л. 11—12. Копия.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: