вритрас ту са катхам папах
сарва-локопатапанах
иттхам дридха-матих кришна
асит санграма улбане
вритрах — Вритрасура; ту — но; сах — он; катхам — как; папах — грешник (родившийся в теле демона); сарва-лока — всех трех миров; упатапанах — причина страдания; иттхам — так; дридха- матих — тот, чей разум утвердился; кришне — на Кришне; асит — был; санграме улбане — в яростной битве.
Охваченный пылом сражения Вритрасура казался грешным и злокозненным демоном, который живет только ради того, чтобы вредить окружающим. Откуда же у этого демона взялось такое глубокое сознание Кришны?
КОММЕНТАРИЙ: Как уже было сказано, чистых преданных, нараяна-параян, единицы на многие миллионы обычных людей. Поэтому Махараджа Парикшит и был удивлен тем, что таким преданным оказался охваченный пылом сражения Вритрасура, от которого все ждали одних неприятностей. Благодаря чему Вритрасура достиг такого высокого духовного уровня?
ТЕКСТ 7
атра нах самшайо бхуйан
Чхротум каутухалам прабхо
|
|
йах паурушена самаре
сахасракшам атошайат
атра — здесь (в этой связи); нах — наше; самшайах — сомнение; бхуйан — огромное; шротум — услышать; каутухалам — стремление; прабхо — о господин; йах — который; паурушена — мужеством и силой; самаре — в битве; сахасра-акшам — тысячеглазого (Индру); атошайат — порадовал.
О мой господин, Шукадева Госвами, хотя Вритрасура и был греховным демоном, в битве он проявил доблесть благородного кшатрия и тем самым заслужил одобрение Индры. Как этот демон мог стать великим преданным Господа Кришны? Это противоречие смущает меня, и потому мне не терпится выслушать твое объяснение этой загадочной истории.
ТЕКСТ 8
шри-сута увача
парикшито 'тха сампрашнам
бхагаван бадарайаних
нишамйа шраддадханасйа
пратинандйа вачо 'бравит
шри-сутах увача — Шри Сута Госвами сказал; парикшитах — Махараджи Парикшита; атха — так; сампрашнам — замечательный вопрос; бхагаван — могущественнейший; бадарайаних — сын Вьясадевы (Шукадева Госвами); нишамйа — выслушав; шраддадханасйа — ученика, с верой стремящегося к истине; пратинандйа — похвалив; вачах — слова; абравит — произнес.
Шрила Сута Госвами сказал: Выслушав очень разумный вопрос Махараджи Парикшита, самый могущественный из мудрецов, Шукадева Госвами, стал с радостью отвечать своему ученику.