Лексическая правильность речи определяется соблюдением норм словоупотребления, то есть правильным выбором слова и уместным его применением в общепринятом значении и общеизвестных сочетаниях.
Соблюдение норм словоупотребления определяет не только правильность речи, но и ее точность, ее богатство.
Правильный выбор слова и употребление его в нужном значении всегда позволяют точно выразить содержание, смысл высказывания. К примеру, если абитуриент в сочинении пишет:
"Катерина - героиня с тонкой архитектурой души", - то о подлинном смысле этого высказывания мы можем только догадываться. Слово "архитектура" толкуется в словаре как "строительное искусство; стиль постройки". Попытка использовать данное слово в несвойственном ему переносном значении нарушает норму словоупотребления, приводит к ошибке.
Овладение нормами словоупотребления происходит на протяжении всей жизни человека, ведь словарный состав языка включает по данным, например, Словаря русского литературного языка в 17-ти томах (Большого академического) 120480 слов. И это далеко не полный объем лексики, к тому же лексики только литературного языка.
|
|
Лексическая система постоянно развивается, пополняется новыми, в том числе заимствованными словами. Она плохо поддается формализации и унификации. Вот почему невозможно дать список трудных случаев реализации норм словоупотребления, какой-то свод правил. Обращение к толковым словарям, вдумчивое чтение художественных и других текстов способствуют расширению вашего лексического запаса, развитию языкового чутья.
Обратите внимание на некоторые рекомендации, которые помогут вам добиться лексической правильности речи.
1. Помните о необходимости точного понимания значения слова, в случае затруднения обращайтесь к толковым словарям или ищите замену данного слова известным вам эквивалентом.
Абитуриент, написавший в сочинении: "Он прозябал вечерами в театре", - явно не знал точного значения слова "прозябать" - вести жалкую, бессодержательную, бесцельную жизнь.
2. Необходимо учитывать, что неправильное словоупотребление может быть связано с неразличением оттенков значения синонимов, то есть слов близких, но не одинаковых по смыслу. К примеру, употребление слова обширный в контексте: "Остается удивляться его обширной (вместо большой) любви" - является неправильным, так как прилагательное "обширный" синонимично прилагательному "большой" при обозначении размера, величины (большая территория - обширная территория), но не при обозначении силы чувства.
Полезно обращаться к специальным словарям синонимов. Так, в "Словаре синонимов русского языка" 3.Е. Александровой слово обширный приводится в качестве синонима к прилагательному большой с соответствующими уточнениями: обширный - большой по объему.
|
|
3. Нельзя забывать и о таком явлении, как многозначность слова. Многие слова в языке обладают этим свойством, то есть способностью употребляться в разных значениях. Разные значения слов приводятся в толковых словарях: первым указывается основное (его еще называют прямым, первичным, главным), а потом - производные от него (переносные, вторичные).
Например, глагол касаться имеет основное значение "дотрагиваться до кого - или чего-нибудь" и два переносных, вторичных значения - "иметь отношение к кому - или чему-нибудь" (Это тебя не касается); "затрагивать какой-нибудь вопрос в изложении" (касаться темы, проблемы, вопроса).
Слово, взятое изолированно, вне контекста, воспринимается в своем основном значении, производные же значения выявляются только в сочетании с другими словами.
4. Помните, что многозначное слово может иметь разную лексическую сочетаемость, то есть способность соединяться по смыслу с другими словами. В языке запрет на сочетание слов друг с другом накладывается в первую очередь присущими им значениями, а также традицией употребления, исторически сложившейся нормой. Например, слово круглый в своем основном значении - "имеющий форму круга" соединяется со словами стол, коробка, лицо и т.п. Но, выступая в значении "весь, целый, без перерыва (о времени)", слово круглый сочетается лишь с существительными год, сутки, а в значении "полный, совершенный" - с такими, как невежда, отличник, сирота.
Нарушение лексической сочетаемости часто возникает в речи.
Примеры из сочинений абитуриентов: "производить особый интерес на читателя" (вместо "производить впечатление" или "вызывать интерес"), "применять в своих произведениях народное творчество" (вместо "обращаться в своих произведениях к народному творчеству"), "носить символический образ" (вместо "иметь символическое значение").
В отдельных случаях причиной ограничения лексической сочетаемости оказывается закрепление слова в устойчивых выражениях. Устойчивые сочетания (потому они так и называются) имеют вполне определенные связи, разрушать которые нельзя: уделять внимание или придавать значение, а не "уделять значение"; играть роль или иметь значение, а не "играть значение";
выражать протест, а не "делать протест". Вот почему ошибочны следующие употребления:
Нравственным проблемам сейчас уделяется большое значение. Роман сыграл большое значение в жизни Пушкина. Идя на свидание, Катерина делает открытый протест темному царству.
5. Следует учитывать существование в языке паронимов (от греч. раrа - рядом + оnоmа - имя), то есть похожих, созвучных однокоренных слов с разными значениями, и парономазов, то есть разнокорневых слов, далеких по значению, но сходных по звучанию. Например, одеть и надеть, экологичность и экология (паронимы); приучать и приручать (парономазы). Наличие сходства звукового облика создает дополнительные трудности при выборе слова, если значение его вы знаете лишь приблизительно.
Отсюда такие нарушения норм словоупотребления, как монограмма вместо монография в следующем высказывании: "Это мысль, достойная по глубине целой монограммы" (монограмма - это "вязь из двух или более букв", монография - "научное исследование, посвященное одному вопросу, теме"); или употребление прилагательного байронический вместо байроновский - "известная байроническая поэма". Ведущий одной из радиопрограмм употребил даже слово пария вместо пассия: "Он просит исполнить для своей парии песню". Достаточно обратиться к толковому словарю, например, С.И. Ожегова, чтобы выяснить, что пария - это "отверженное, бесправное, угнетаемое существо", а потому это слово вряд ли подходит для обозначения любимой девушки. Скорее всего, подразумевалось слово пассия - "предмет любви страсти".
|
|
6. Будьте внимательны при употреблении слов, недавно вошедших в наш обиход (неологизмов), а особенно лексики иноязычного происхождения. Использовать заимствованные слова без особой необходимости вообще не следует, а уж тем более, если значение слова вам не совсем понятно. Вряд ли можно считать правильным, например, употребление слова вернисаж в следующем контексте: "Ежедневно вернисаж картин этого художника посещает не менее ста человек". Обратившись к словарю С.И. Ожегова, нетрудно выяснить, что вернисаж - это "торжественное открытие художественной выставки", которое никак не может проводиться ежедневно. Из словаря иностранных слов можно почерпнуть сведения о происхождении этого слова, которые помогут лучше запомнить его значение; "вернисаж" (фр. vernissag букв. Лакировка) - торжественное открытие художественной выставки (первонач. - день покрытия картин лаком перед открытием выставки)". Вполне уместно было бы заменить в нашем предложении слово вернисаж словом выставка.
7. Избегайте в речи смысловой избыточности. При употреблении лишних по смыслу слов возникают так называемые плеоназмы (от греч. pleonasmos - переизбыток) - речевое излишество, вкрапление в речь слов, ненужных с чисто смысловой точки зрения, частичное совпадение значений слов, образующих словосочетание: моя автобиография (авто = мой), самый лучший (лучший = самый хороший), памятный сувенир (сувенир - подарок на память), совместное сотрудничество (сотрудничество - совместная работа), прейскурант цен (прейскурант - справочник, перечень цен).