Функциональная лингвистика

Функциона́льная лингви́стика

(функционализм) — совокупность школ и направлений, возникших как одно из ответвлений структур­ной лингвистики, характе­ри­зу­ю­щих­ся преиму­ще­ствен­ным внима­ни­ем к функцио­ни­ро­ва­нию языка как средства общения. Предше­ствен­ни­ки Ф. л. — И. А. Бодуэн де Куртенэ, Ф. де Соссюр, О. Есперсен. Основной принцип Ф. л. — понимание языка как целе­на­прав­лен­ной системы средств выраже­ния (так называемый телеологический принцип) — был выдвинут Р. О. Якобсоном, Н. С. Трубецким и С. О. Карцевским в «Тезисах Пражского лингвистического кружка» (1929), а затем развит в работах других пред­ста­ви­те­лей пражской лингвистической школы, а также немецкого психолога К. Бюлера, обосно­вав­ше­го концепцию трёх функций языка — экспрессивной, апеллятивной и репрезентативной. С конца 40‑х гг. 20 в. традиции пражской школы были развиты в нескольких ответв­ле­ни­ях Ф. л.

В трудах Якобсона исследованы шесть функций речевой коммуникации, ориенти­ро­ван­ных на различ­ные компоненты речевого акта: говорящего, адресата, контакт, ситуацию, код и сообщение. Развитая Якобсоном теория «динамической синхронии» позволила вскрыть глубокий параллелизм между исторической эволюцией языка, процес­сом овладения языком (развитием детской речи), процессом разрушения языка при афазии и типологической дифферен­ци­а­ци­ей языков. Большое значе­ние имел предпринятый Якобсоном перенос оппозитивной значимости с фонемы на дифферен­ци­аль­ный признак, а также с грамма­ти­че­ско­го значе­ния на его дифферен­ци­аль­ные признаки («корреля­ции»). Суще­ствен­ным вкладом в фонологию стала предложен­ная Якобсоном (совместно с Г. Фантом и М. Халле) система из 12 бинарных акустических признаков.

В работах А. Мартине выдвинуты положения о «двойном членении» языка (т. е. членения, с одной стороны, на значимые двусторонние едини­цы — «монемы», а с другой — на односторонние единицы плана выраже­ния — фонемы), о фонологии как «функциональной фонетике», о различе­нии трёх синтакси­че­ских типов монем («автономных», «зависимых» и «функциональных»). Языковые изменения (как в фонологии, так и в грамматике) Мартине объясняет действием принципа экономии, понимаемого как разрешение конфликта между потреб­но­стя­ми общения и естественной инерцией человека.

В своей «ноологии» («функциональной теории означаемого») Л. Прието попытался пере­не­сти основ­ные понятия пражской фонологии (оппозиции, нейтрализации и др.) на план содержания языка.

Своеобразное соединение традиций пражской школы с формальным аппаратом матема­ти­че­ской лингвистики характе­ри­зу­ет «функциональную порождающую грамматику», разра­ба­ты­ва­е­мую в Чехо­сло­ва­кии П. Сгаллом совместно с Э. Гаичовой, Э. Бенешовой и другими.

В широком смысле Ф. л. выходит за рамки пражской школы, охватывая и «функцио­на­лизм» А. Фрея и других предста­ви­те­лей женевской школы, «функцио­наль­ный структу­ра­лизм» Дж. Р. Фёрса и М. Халлидея (см. Лондонская школа), «функцио­наль­ный подход» И. И. Ревзина и др.

Существует также ещё более широкое понимание функционального подхода к языку в целом (или к отдельным единицам языка), при котором он понимается как подход со стороны означаемого, содержа­ния, или «назначения», данной языковой единицы, с её внутренней стороны. В этом смысле функцио­наль­ный подход противо­по­став­ля­ет­ся формаль­но­му. Так, говорят о «функцио­наль­ной ономатологии» (В. Матезиус), о «функцио­наль­ной перспективе предложения» (Я. Фирбас), «функцио­наль­ной грамма­ти­ке» (В. Шмидт, Г. Хельбиг, С. Дик, В. Г. Гак, А. В. Бондарко, Г. А. Золотова, Н. А. Слюсарева), о «функцио­наль­ном моделировании речевой деятельности» (Г. М. Ильин, Б. М. Лейкина, М. И. Откупщикова, Г. С. Цейтин) и т. п.

В ряде случаев функциональный подход понимается как ориентация на ту роль, которую данная единица играет в составе более крупного целого (или в составе единицы высшего ранга), т. е. на её синтаксическую позицию. Таков, например, функциональный подход к типологии лексических значе­ний у Н. Д. Арутюновой.

О функциональном подходе к языку в целом говорят также в связи с изучением «функцио­наль­но­го» (стилистического) расслоения языковых средств, предназна­чен­ных для выпол­не­ния различ­ных социаль­ных функций. В этом смысле говорится о «функцио­наль­ной диалектологии», «функцио­наль­ной стилистике», «функцио­наль­ной дифферен­ци­а­ции и страти­фи­ка­ции языка», об изуче­нии «функцио­наль­ных разновидностей языка» (Д. Н. Шмелёв), «функцио­наль­ных языков», «функциональных диалектов», «функцио­наль­ных стилей» и т. п. В связи с изучением функций языка в обществе и языковых ситуаций говорят также о функцио­наль­ной типологии языков в отличие от формаль­ной (структур­ной) типо­ло­гии.

10. Вопрос о граммати́ческом значе́нии в системе современной семантики

обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтакси­че­ских конструкций и находящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение. В области морфологии это общие значения слов как частей речи (напри­мер, значения предметности у существительных, процессуальное у глаголов), а также частные значения словоформ и слов в целом, противо­по­став­ля­е­мые друг другу в рамках морфологических категорий (см. Грамма­ти­че­ская категория) (напри­мер, значения того или иного времени, лица, числа, рода). В области синтаксиса это значение предика­тив­но­сти (свой­ствен­ная предложению отнесён­ность сообщаемого в тот или иной временной и объективно-модальный план), а также разно­образ­ные отношения компонен­тов словосочетаний и предложений как абстрактных граммати­че­ских образцов (в отвлечении от их лексического наполнения): значения семанти­че­ско­го субъекта, объекта, того или иного обстоя­тель­ствен­но­го квалификатора (локальное, темпораль­ное, причинное, целевое и т. п.); формали­зо­ван­ные в опреде­лён­ных языковых средствах компоненты тематико-рематической структуры предложения (см. Тема и Рема); выражен­ные союзной связью отношения частей сложного предложения. К Г. з. могут быть отнесены и словообразовательные значения как обобщённые значения, выраженные внутри­слов­ны­ми средствами у части мотиви­ро­ван­ных слов той или иной части речи. Это значения мутационные (напри­мер, носителя признака, производителя действия), транспозиционные (напри­мер, опредме­чен­но­го действия или признака), модификационные (напри­мер, градаци­он­ные — указывающие на ту или иную степень проявления призна­ка). Г. з. противо­по­став­ле­ны лексическим значениям, лишённым регулярного (стандартного) выражения и не обяза­тель­но имеющим абстрагированный характер, но тесно связаны с ними, иногда ограничены в своём проявлении опреде­лён­ны­ми лексическими группами слов.

В системе Г. з. объективируются — через ступень понятий — знания о предметах и явлени­ях действи­тель­но­сти, их связях и отношениях: так, понятие действия (в широком смысле — как процессу­аль­но­го признака) абстра­ги­ро­ван­но выявляется в общем значении глагола и в системе более частных категориальных значений, присущих глаголу (время, вид, залог и др.); понятие количества — в Г. з. числа (категория числа, имя числительное как особая часть речи и др.); различные отношения предметов к другим предметам, действиям, свойствам — в системе Г. з., выражаемых падежными формами и предлогами.

Различаются, с одной стороны, Г. з. референциальные (несинтаксические), отража­ю­щие свойства предметов и явлений внеязыковой действительности, напри­мер значения количе­ствен­ные, простран­ствен­ные, временны́е, орудия или производителя действия, и, с другой — Г. з. реляционные (синтакси­че­ские), указывающие на связь словоформ в составе слово­со­че­та­ний и предложений (напри­мер, соединительные, противительные значения союзных конструк­ций) или на связь основ в составе сложных слов (соеди­ни­тель­ное словообразовательное значе­ние). Особый характер имеют Г. з., отража­ю­щие отношение говорящего к тому, о чём идёт речь, или к собеседнику: субъективная модальность, субъективная оценка, вежливость, непринуж­дён­ность и т. п.

11. Коммуникативная лингвистика

Комунікати́вна лінгві́стика — розділ мовознавства, предметом якого є процеси спілкування людей з використанням живої природної мови, а також з урахуванням усіх наявних складових комунікації (фізичних, фізіологічних, психологічних, соціальних, контекстних, ситуативних та ін.).

Предметом комунікативної лінгвістики є вивчення мови в реальних процесах спілкування.

Основні питання комунікативної лінгвістики

  • загальні закони комунікації;
  • специфіка комунікації залежно від різних умов (соціальних, культурних тощо);
  • структура мови (мовний код) у процесах спілкування;
  • закономірності взаємодії мовних і позамовних засобів комунікації;
  • залежність організації мовного коду від позамовних явищ;
  • етапи і закономірності породження і сприйняття мовлення в різних комунікативних умовах;
  • причини комунікативних невдач;
  • методи дослідження мови і засобів інших семіотичних систем у процесах комунікації.[1]

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: