ТЕКСТ 40. йайа гуптах сахасракшо

йайа гуптах сахасракшо

джигйе 'сура-чамур вибхух

там праха са махендрайа

вишварупа удара-дхих

йайа — которой; гуптах — защищенный; сахасра-акшах — тысячеокий (Индра); джигйе — победил; асура — демонов; чамух — войска; вибхух — могущественный; там — ту; праха — сообщил; сах — он; махендрайа — владыке рая; вишварупах — Вишварупа; удара- дхих — великодушный.

Открыв царю Индре (Сахасра-акше) этот сокровенный гимн, великодушный Вишварупа позволил ему стать неуязвимым и разгромить войско демонов.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к седьмой главе Шестой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Индра наносит оскорбление своему духовному наставнику, Брихаспати».

ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: