Американский лектор ведет себя в аудитории весьма неформально, неакадемично. Особенно это относится к современным молодым преподавателям и преподавателям среднего возраста, старшее поколение ведет себя более традиционно.
Американские ораторы любят выступать с трибун и возвышений, не любят говорить с публикой, находясь на одном уровне с ней. Американские ораторы не любят ходить по аудитории и особенно - углубляться в аудиторию.
Американская аудитория любит, когда ее развлекают. Им трудно выслушивать серьезную информацию более пятнадцати минут. Возможно, воспитанные телевидением, где через каждые десять минут идет реклама, американцы ожидают развлекательной информации и от говорящего. Таким образом, хорошему лектору нужно уметь развлекать американскую публику.
Американский оратор или лектор должен постоянно отпускать шутки и остроты, иначе его выступление не запомнится слушателям и не будет признано удачным.
Американцы, чья профессия связана с коммуникацией, обучены разным жанрам публичной речи гораздо в большей степени, чем русские. Курсы публичной речи вполне традиционны для школьных и университетских программ. Многие посещают специальные тренинги, если их работа требуетулучшения навыков в этой области. Широко распространено проведение специальных семинаров в «трудовых коллективах». В Америке нередко можно услышать оратора (не лектора), прекрасно владеющего модуляциями голоса, умеющего держать паузу, обеспечивать обратную связь.
|
|
Манера выступления на конференциях неединообразна. Нередко это озвучивание письменного текста. Но чаще докладчик продумывает свое выступление именно какжанр устной публичной речи, включая в доклад оживляющие научный текст иллюстрации, обращаясь к слушателям с риторическими вопросами и т.п. Принято приносить несколько экземпляров текста своего доклада, чтобы желающие могли его взять. Правилом является раздача слушателям так называемых handouts - одного-двух листочков с кратким изложением основных положений доклада и отдельными примерами.
Стиль учебной лекции значительно отличается от русской традиции: это связано, во-первых, с доступностью различных источников информации, во-вторых, с отличными возможностями аудио- и визуального обеспечения учебного процесса. Студентам нет необходимости записывать лекцию (обычный вопрос русского студента «У тебя есть лекции N?» в американском университете будет звучать странно). Курсы лекций и все учебные материалы есть на электронных носителях, сту-
дентам выдаются тезисы лекций, их планы и т.п. Отдельные моменты материала лекций, цитаты, которые важны для лектора, проецируются на экран с компьютерной дискеты. При необходимости в устной речи использовать незнакомое студентам имя лектор обязательно произносит его по буквам, чтобы студенты правильно записали.