Лечебники

Большинство лечебников являются компиляциями переводных источников со значительной русской переработкой и русскими вставками. Среди них лучшим является сочинение краковского профессора Симона Сирениуса. Авторы большинства лечебников неизвестны. В лечебниках, как правило, описания лекарственных растений не даются. Приводятся сведения о применении лекарственных средств и способах их приготовления. Обычно отсутствуют ссылки на древних авторов.

Особую группу лечебников составляют сочинения отечественных медиков. Эта группа лечебников свободна от влияния устаревших к этому времени вертоградов; они составлены на основе современных им данных западноевропейской науки. Их отличительной чертой является обилие прописей лекарственных средств сложного состава.

Травники.

Травники - народные сочинения о местных лекарственных растениях. Они писались неспециалистами в области медицины. Известный историк медицины Л.Ф.Змеев считает травники чрезвычайно упрощенными и компилированными отрывками переводных сочинений. Другие

исследователи полагают, что травники являются литературной народной медицины - торговцев зелейных лавок и знахарей. В травниках почти не ощущается влияния переводной медицины. Язык травников - живой, разговорный, без иностранных слов и церковнославянизмов. Название растений - чисто местные. Нередко одно и то же растение в разных травниках называется по-разному. Описание растений довольно подробные и образные. Указываются место обитания растений и, очень кратко,- медицинское применение.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: