Он стоит впереди всех, а людям не страшно.(1)

10 Вот почему весь мир восхваляет его без пресыщения.

Он ни с кем не соперничает, и мир не соперничает с ним.

 

Ч. 66.

Реки и моря потому могут властвовать над равнинами, что они способны стекать вниз. Поэтому они властвуют над равнинами. Когда [мудрый человек] желает возвыситься над народом, он должен ставить себя ниже других. Когда он желает быть впереди людей, он должен ставить себя позади других. Поэтому, хотя он стоит над народом, но для народа он не в тягость; хотя он находится впереди, народ ему не вредит. Поэтому люди с радостью его выдвигают и от него не отворачиваются. Он не борется, благодаря чему он в мире непобедим.

1. Строку 9 Хэшан-гун разъясняет в следующих словах: «Люди относятся к правителю как к отцу и матери, и не думают, что он может причинить им вред».

- Простая истина для каждого руководителя: не выказывать свое тщеславие, не демонстрировать свое превосходство над окружающими и тем более не унижать их даже безобидным с виду апломбом, ибо так можно только оттолкнув людей от себя. Амбиции начальника — тяжкое бремя для подчиненных. Мудрый должен уметь быть всегда другим; он хочет того, о чем не догадывается толпа. Это значит, что он живет не для себя, кем бы он себя ни считал, И если он живет «для человечества», то делает это во всяком случае неприметно для других. Его отказ от соперничества — не скромность или робость, а внутреннее состояние бдения, равнозначное забвению всего внешнего и преходящего. Не иметь своего частного взгляда, своего корыстного «я» — значит быть безбрежным и все в себя вмещающим, подобно океану. Мудрый дает всем жить так, как им живется, и поэтому способен сплотить людей, не навязывая им никаких принципов и правил общежития.

 

 

ЧЖАН LXVII

1 Все в мире говорят, что мой Путь велик, да как будто

ни на что не годен.

Да, велик — и оттого как будто ни на что не годен!

Будь он для всего пригоден, давно бы уже измельчал.

Есть у меня три сокровища, я бережно их храню:

5 Первое — это любовь[доброта],

Второе — бережливость,

Третье — нежелание быть первым в мире.

Благодаря любви я могу быть отважен.

Благодаря бережливости, я могу быть щедр.

10 Благодаря нежеланию быть первым, я могу главенствовать

в мире.

А быть отважным, отбросив любовь,

Быть щедрым, забыв бережливость,

Быть впереди, не умея быть позади, —

Это верная гибель.

15 Ибо любовь приносит победу тому, кто нападает,

И оберегает того, кто защищается.

Когда Небо желает кого-то спасти,

Оно окружает его любовью, словно прочной стеной.

 

Ч. 67.

Все говорят о том, что мое Дао велико и не уменьшается. Если бы оно уменьшилось, то после долгого времени оно стало бы маленьким. Не уменьшается потому, что оно является великим. Я имею три сокровища, которыми дорожу: первое – это человеколюбие, второе - бережливость, а третье состоит в том, что я не смею быть впереди других. Я - человеколюбив, поэтому могу стать храбрым. Я - бережлив, поэтому могу быть щедрым. Я не смею быть впереди других, поэтому могу стать умным вождем. Кто храбр без гуманности, щедр без бережливости, находясь впереди, отталкивает тех, кто находится позади, - тот погибает. Кто ведет войну из-за человеколюбия, тот побеждает, и возведенная им оборона - неприступна. Естественность его спасает, человеколюбие его охраняет.

 

 

ЧЖАН LXVIII

1 Умеющий воевать не воинствен.

Умеющий сражаться не дает волю гневу.

Умеющий одерживать победу над противником

не борется с ним.

Умеющий управлять людьми, ставит себя ниже их.

5 Это зовется совершенством миролюбия.

Это зовется силой использования людей.

Это зовется «соответствием Небу», пределом древности.

 

Ч.68

Умный полководец не бывает воинственен. Умелый воин не бывает гневен.

Умеющий побеждать врага не нападает. Умеющий управлять людьми не ставит себя в низкое положение. Это я называю дэ, избегающее борьбы. Это сила в управлении людьми. Это значит следовать природе и древнему началу дао.

 

ЧЖАН LXIХ Сокровенная польза

1 У знатоков военного дела есть такое суждение:

«Я не смею быть хозяином, а лучше буду гостем.

Я не смею продвинуться на вершок, а лучше

отступлю на шаг».

Это называется: «выступать, не выступая»,

5 «Закатывать рукав, не обнажая руки».

«Побеждать, не враждуя»,

«Держать в покорности, не применяя войск».

Нет большего несчастья, чем презирать противника.

Кто презирает противника, разбрасывает мои сокровища.

10 Посему, когда войска сходятся для жестокой битвы,

Кто скорбит, тот победит.

 

Ч.69

Военное искусство гласит: я не смею первым начинать, я должен ожидать.Я не смею наступать хотя бы на вершок вперед, а отступаю на аршин назад.Это называется действием посредством недеяния, ударом без усилия.В этом случае не будет врага, и я могу обходиться без солдат. Нет беды тяжелее, чем недооценивать противника. Недооценка противника повредитмоему сокровенному средству [дао]. В результате срадений те, кто скорбит,одерживают победу.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: