- слово «ол» со значением «он» из текстов книги «Кодекс Куманикус» Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Olturγanïm oba yer, basqanïm baγïr čanaq. (Ol, [eyär bile] üzeŋgi) – загадка со значением «На холме сижу, на медные миски наступаю. (Это [седло и] стремена)» из текстов книги «Кодекс Куманикус». Сейчас пишется в виде «» с тем же значением.
Слова, зафиксированные таласско-сирийским письмом.
-слово «огтр» со значением «возвышай» из текстов сулпы Мелеузовского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Пример прочтения текста сулпы Мелеузовского района, выполненный таласско-сирийским письмом, начинающегося на букву «о».
Прорисовка Иршата Зианбердина по фотографии Альфии Мрясевой.
Транскрипция: «Огтр лсун дну»
Звучание на современном башкирском языке: «Актарылhын даны».
Перевод на русский язык: «Да светится имя Твое».
Буква – Пп
«П» -шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.