Употребление форм Nominativus pluralis в биологической терминологии

Существительные в названиях таксономических единиц

Тема 28. Части речи в названиях таксономических единиц

С учетом осознанного понимания места каждого существительного в системе склонений следует запомнить названия основных таксономических категорий, употребляющихся в классификационной системе зоологической и ботанической номенклатур.

Основной или базисной единицей классификации животного и растительного мира является вид - species, ei f. Виды объединяются в роды - genus, ĕris n, роды в семейства (familia, ae f), семейства в отряды у животных (ordo, ĭnis m) и порядки у растений (ordo, ĭnis m), отряды и порядки в классы (classis, is f), классы в типы (phylum, i n) у животных и в отделы (divisio, ōnis f) у растений, типы и отделы объединяются соответственно в животное и растительное царства (regnum, i n). Таким образом, система таксономических категорий в зоологии и ботанике представляет собой как бы перевернутую пирамиду, которая опирается на основную единицу классификации - вид и разрастается до объемов животного или растительного царства.

Названия вида состоят из двух частей: родового названия и следующего за ним видового определения.

Родовое название представлено обычно существительным в Nom.sing. Название рода всегда пишется с большой буквы: Betŭla - береза, Ciconia - аист, Tritĭcum - пшеница.

Видовое определение чаще всего выражается прилагательным, однако может быть выражено и существительным, а именно:
1) существительным в родительном падеже (так называемое несогласованное определение): Ctenocephălus canis - блоха собачья (букв. "блоха собаки"),

Dilina tiliae - бражник липовый ("бражник липы").
2) существительным в именительном падеже (в роли приложения):

Panthera leo - лев (букв. "пантера-лев"),

Rhinolophus rex - подковонос королевский (букв. "подковонос-король").

Частный случай употребления существительного в роли видового определения - точное повторение родового названия:

Luscinia luscinia - соловей,

Pica pica - сорока,

Rattus rattus - крыса черная.

Такие названия видов, которые называются тавтонимами (греч. to auto onyma - то же самое имя), употребляются только в зоологии.

Следует обратить внимание на то, что видовое название нередко не совпадает с буквальным переводом составных частей термина. Так, видовое название Hypoderma bovis - овод бычий, состоит из существительного hypoderma, ātis n - букв. "подкожник" и родительного падежа существительного bos, bovis m, f - бык, корова. Видовое название Rattus rattus (букв. "крыса-крыса") переводится "крыса черная", Canis lupus - волк (букв. "собака-волк").

Формы Nominativus pluralis широко употребляются в зоологической и биологической номенклатурах для обозначения униноминальных систематических единиц рангом выше рода (семейство, отряд, класс и т.д.).

Названия семейств животных образуются путем добавления к основе родового названия суффикса -id (от греч. eidos - вид, подобие) и окончания -ae:

Ciconia, ae f — аист Ciconidae — аистовые
Macropus, odis m — кенгуру Macropodidae — кенгуровые

Названия отрядов животных образуются путем субстантивации прилагательных и причастий в форме Nom.plur. среднего рода:

anurus, a, um — бесхвостый Anura — бесхвостые
coleopterus, a, um — жесткокрылый Coleoptera — жесткокрылые
rodens, ntis — грызущий Rodentia — грызуны

Субстантивирование именно среднего рода объясняется тем, что в каждом случае подразумевается существительное animalia - животные, которое в униноминальных названиях пропускается. По такой же модели образуются названия классов и названий более высокого ранга:

Mammalia - млекопитающие (класс);

Invertebrata - беспозвоночные (класс);

Arthropŏda - членистоногие (тип);

Ctenophora - гребневики (тип безпозвоночных).

Названия отрядов могут образовываться и субстантивацией прилагательных III склонения мужского и женского рода с конечным элементом -formis, e в Nominativus pluralis. При этом род термина определяется родом смыслового существительного, ср.:

columbiformis, e голубеобразный - Columbiformes, ium f голубеобразные (подразумеваются птицы - aves, ium f);

cypriniformis, e карпообразный - Cypriniformes, ium m карпообразные (подразумевается pisces, ium m рыбы).

Иногда названия отрядов, классов и типов являются существительными:

Aranei - пауки (отряд);

Aves - птицы (класс);

Plathelminthes - плоские черви (тип).

Названия семейств растений образуются путем прибавления к основе родового названия - существительного суффикса -ace и окончания -ae:

Rosa - роза, Rosaceae - розовые;

Urtica - крапива, Urticaceae - крапивные.

Названия порядков в ботанической и микробиологической номенклатурах обычно производят, прибавляя суффикс -al и окончание -es к основе родового названия - существительного: Cupressus - кипарис, Cupress les - кипарисовые;

Chlamydia - хламидия, Chlamidiāles - хламидии.

Названия классов - это субстантивированные прилагательные, которые образуются с помощью суффиксов -ops- (греч. opsis - вид) + -id- + окончание -ae:

Pteropsidae - папоротниковые,

Pinopsidae - хвойные.

Окончание -ae таких субстантивированных прилагательных объясняется тем, что они согласуются с существительным plantae - растения, которое в униноминальных названиях пропускается.

Названия ботанических отделов обычно имеют окончание -phўta, которое фактически является формой Nom.plur. от греческого существительного phyton - растение:

Cyanophўta - синезеленые водоросли,

Magnoliophўta - цветковые растения.

В названиях подотделов растений используются окончания -phytina, представляющие собой расширенный суффиксом -in вариант окончания -phyta:

Angiospermatophytina - покрытосеменные.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: